My-library.info
Все категории

Король Восточной долины (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Король Восточной долины (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Король Восточной долины (СИ)
Дата добавления:
30 январь 2022
Количество просмотров:
85
Читать онлайн
Король Восточной долины (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна

Король Восточной долины (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна краткое содержание

Король Восточной долины (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна - описание и краткое содержание, автор Бердникова Татьяна Борисовна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

После возвращения с Соломоновых островов, молодой человек понимает, что на него ведется охота. Пытаясь спасти свою жизнь, он доходит до крайностей, совершает совершенно безумные поступки. И неожиданно находит способ спастись, а заодно спасти целое королевство, но сделать это ему мешают… Как преодолеть козни врагов? Каким образом молодому королю взойти на законный трон?

 

Король Восточной долины (СИ) читать онлайн бесплатно

Король Восточной долины (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бердникова Татьяна Борисовна

— Плохо… — Трес сам вздохнул и, хмурясь, внезапно завершил рассказ, — Вот так все и повернулось, Диктор. Я вернулся в Чикаго — без денег, лишенный надежды, зато знающий, что на меня, по-видимому, началась охота. Теперь у меня есть только эти лохмотья… — он окинул себя красноречивым взглядом, — И человек, предавший меня ради Пола Галейна, но признавшийся, что всегда считал меня другом.

— Я угадаю — это тот самый человек, благодаря чьему имени ты сумел выбраться с островов, — невозмутимо отозвался Рэдзеро и, усмехнувшись, облокотился на стол, подпирая рукою подбородок, — Тот самый, кто совершенно не понимает цели твоего визита к нему среди ночи. Разве что тебе больше некуда идти, вот ты и решил поискать дружбы экс-подчиненного…

— Отчасти да, — Трес отвечал не менее спокойно, чем собеседник, — Но отчасти… Я пришел к тебе потому, что мне нужна протекция, дабы пообщаться с человеком, который знает все.

— Так-так, — Шон немного склонил голову набок, едва заметно сужая глаза, — Дело принимает интересный оборот. И что же тебе нужно от того, кому известно все? К слову, должен заметить, что знает он все-таки не все на свете, в чем не так давно мы имели возможность убедиться.

Собеседник его непонимающе нахмурился: о пережитых несколько месяцев назад приключениях блондина он не знал.

— Убедиться?.. — медленно повторил он, однако, тотчас же досадливо махнул рукой, — Ладно, убедиться. Не важно. Расскажешь потом. Да, Шон, я хочу видеть Дикса, хочу поговорить с ним! Узнать… сам подумай — у кого еще мне спросить совета? Может быть, ему известно что-то об этой чертовой чаше, известно, почему она не разлетелась в пыль, а показала мне какой-то круг? Гилберт, наверное, единственный человек, кто мог бы объяснить мне это. А я хочу знать! — он внезапно стукнул кулаком по столу, заставляя слушателя досадливо поморщиться, — Хочу знать, означало ли это хоть что-то хорошее для меня, или… — он сжал губы и обреченно махнул рукой.

Диктор вздохнул, не отвечая. Вести экс-босса к своему лучшему другу он пока не хотел, по крайней мере, не видел в этом особого резона — задать те же самые вопросы Гилберту он мог бы и сам.

— Хочу знать… — продолжил Кев, теперь уже говоря удивительно тихо, — Хочу, чтобы мне сказал цивилизованный человек, а не эти дикари, что мне и в самом деле осталось прожить лишь еще несколько лет, дней, часов… или минут. Хочу услышать из уст Дикса — да, ты обречен! Или… нет. Вот и все, чего я хочу.

— Вот и все… — задумчиво повторил Шон и, откинувшись на спинку стула, внезапно закинул ноги на стол, приподнимая левую бровь, — Все? А как же увидеться с братом?

Трес дернулся, как от удара током и, низко опустив голову, стиснул длинными пальцами столешницу, по которой только что ударил. Костяшки последних слегка побелели — вопрос собеседника произвел на молодого человека сильное впечатление.

— Он не будет рад мне, — ответ прозвучал отрывисто; парень опустил голову, не желая встречаться с собеседником взглядом, — Из-за меня у него только неприятности.

Блондин едва заметно улыбнулся и, опустив темные ресницы, выдержал небольшую паузу, собираясь с мыслями.

— Пожалуй… — наконец, медленно и очень весомо начал он, — Тебе тоже не помешает узнать, что́ случилось в пещере на Соломоновых островах, пока ты был без сознания, — парень приподнял подбородок, глядя на слушателя нескрываемо холодно, — Итак, была вспышка. Тебя выбросило из тела Кевина, он лишился чувств, а Пола отшвырнуло к каменному алтарю, ударившись о который, он тоже потерял сознание. Я не знал, кому первому оказывать помощь, и тут… мне явился царь Соломон. Он появился из Перчатки, что была на руке Пола, он как будто сам был Перчаткой, а теперь вдруг стал самим собой. Я говорил с ним, он наказал мне хранить жизнь Пола, и сказал… Тебе, должно быть, не будет приятно слышать это, но он сказал, что в награду за сделанное, за исполненное предназначение, моя жизнь будет продлена и срок моей старости отодвинут.

— Отдал тебе половину моей жизни, — сумрачно буркнул слушатель, — Не понимаю, к чему ты это.

— Соломон исчез, — невозмутимо продолжил рассказчик, — Я поспешил привести в себя Пола, а он помог мне привести в чувство Кевина. Когда тот пришел в себя… — Шон примолк, выдерживая еще одну паузу, — Первым, что он спросил, сказал, было «Где мой брат?»*.

Кев замер, непроизвольно выпрямляясь; лицо его залило изумление.

— На его глазах были слезы, когда он понял, что тебя больше нет, — голос блондина стал безжалостным, — Всю дорогу до Бугенвиля он был сам не свой, и еще очень и очень долго после не мог прийти в себя. Да он так и не пришел до конца — несколько месяцев назад, когда мы шли по Эль-Чальтену*, что в Аргентине, он вновь вспомнил о тебе. И в глазах его была тоска, Кев, в них была боль! Ты все еще думаешь, что он не будет рад видеть тебя живым?

— Увидеть живым, чтобы знать, что вскоре все равно потеряет? — парень тяжело вздохнул и обреченно махнул рукой, — Он не обрадуется.

Шон фыркнул и решительно поднялся на ноги.

— Довольно. Любопытное наблюдение — я лучше знаю твоего брата, чем ты, человек, проведший в его теле двадцать шесть лет! Хватит споров, босс, раз уж ты разбудил меня среди ночи — расплачивайся. Я оденусь, и мы поедем… для начала к Полу, так как ему Кевин скорее откроет среди ночи, а уж потом и к твоему брату. Мужайся.

***

Он на миг остановился на входе в зал ожидания аэропорта имени Кеннеди в Нью-Йорке и, тяжело вздохнув, огляделся. Ему не хотелось покидать город, ему осточертели путешествия. С тех пор, как бежал из тюрьмы, он только и делал, что слонялся по свету, не задерживаясь нигде дольше, чем на несколько месяцев, и смертельно устал от этого.

Чертов Ди-Ре. Угораздило же его связаться с этим бессердечным ублюдком когда-то, угораздило оказаться у него в долгу!

А ведь он собирался открыть свой ресторан, хотел стать респектабельным бизнесменом, хотел намертво завязать с прошлым! Но, видимо, ему не суждено оставить старую дорогу, видимо, он так до конца жизни и останется преступником.

Альфа медленно потянул носом воздух и, поправив воротник кашемирового пальто, направился к стойке регистрации. Путешествовать он всегда предпочитал налегке, не обременяя себя лишним багажом, особенно, когда летел с целью быстро выполнить дело и вернуться обратно, а деньги у него при себе имелись. Добыты они были, конечно, отнюдь не законным путем, и в этом тоже, безусловно, прослеживалось влияние прошлого.

Но этот его аспект преступника особенно не заботил — обчищал магазинные кассы он ловко, никого не убивая, разве что пару раз ранил слегка излишне храбрых охранников.

Зато теперь вполне мог считаться обеспеченным человеком, и осознание это грело ему душу.

Он уже почти приблизился к стойке регистрации, когда внезапно заметил краем глаза знакомую фигуру и, силясь остаться незамеченным, поднял повыше воротник пальто. На беседу, тем более беседу с этим парнем, он сейчас настроен не был.

Шаг, шаг, еще шаг…

— Арчи!

Дьявол. Арчи бессильно закрыл глаза, останавливаясь. Его все-таки заметили.

Молодой человек, безмерно радостный и удивленный встрече, торопливо подошел к нему, сияя улыбкой и приветливо протянул руку для пожатия.

— Рад тебя видеть, давно не встречались!

Альфа окинул придирчивым взглядом протянутую ладонь и, переведя его на парня, изогнул бровь.

— И за это время успели стать друзьями? — голос его звучал убийственно-холодно: Арчи хотелось сразу же остудить пыл собеседника, немного оттолкнув его от себя.

Не вышло.

Юноша, давно привыкший к его манере поведения, легко пожал плечами и убрал руку, не прекращая улыбаться.

— А ты все не меняешься, Арчибальд. Уже сколько, месяца два прошло с тех пор, как мы вернулись из Восточной долины? Или три?

— Два с половиной, — процедил в ответ мужчина и, выдохнув через нос, попытался обойти собеседника, — Я тороплюсь, Дерек.

Дерек заинтересованно прищурился, изучающе оглядывая его и, по-видимому, сделав для себя какой-то вывод, хмыкнул, качая головой.


Бердникова Татьяна Борисовна читать все книги автора по порядку

Бердникова Татьяна Борисовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Король Восточной долины (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Король Восточной долины (СИ), автор: Бердникова Татьяна Борисовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.