А мне и подслушивать не надо. Пьяные вопли (что-то про групповые игры) и истеричный смех слышны и отсюда. Выходит, Лин с компанией из Шеоннеля и девушек, не обремененных приличиями, все еще продолжает гулять. Что-то он увлекся. Я видел их на кухне несколько часов назад, хотел высказать свое негодование — все же так вести себя при людях не стоит. Однако Лин, скажем так, словами отправил меня в некую экспедицию. Далеко и в компании непарнокопытных. Но он тогда был настолько пьян, что я понял — говорить что-либо бесполезно. Кстати… По моим расчетам он должен был рухнуть без задних ног еще часов шесть назад. Или уже проспался? И успел довести Кира до белого каления?
Что-то смех этот странный мне знаком. Ханна? А она-то что там делает?!
А дальше я уже забываю про правила приличия, и буквально врываюсь в занимаемую Лином комнату. То, что я вижу, повергает меня в шок. И в бешенство. Полуодетый пьяный Лин, Шеон в таком же состоянии, три шлюхи, но главное — Ханна. Моя дочь! Среди этого борделя — одежда в беспорядке, в руке бутылка, будто так и надо. Как будто именно таким образом обычно проводит ночи моя девочка.
Тогда реакция Кира мне понятна.
— Ой, папа! — говорит Ханна, привставая и роняя бутылку.
— К себе, быстро! — ору я.
— Ваааальдор, — тянет Лин, ухмыляясь, — а Вы-то что здесь делаете?
А у меня уже руки трясутся. Сейчас я ему все объясню.
— Оденься, Лин, и подойди ко мне, пожалуйста, — прошу я.
— Зачем?
— Я прошу тебя, встань и подойди ко мне.
Мерлин-младший, фыркнув, натягивает штаны, набрасывает на плечи рубашку и приближается.
Аккуратно так беру его за плечо и прислоняю к стене.
— Ты что это, гаденыш, делаешь? — тихо произношу я.
— Что я делаю? — продолжая улыбаться, интересуется Лин.
— Ты, — практически шепотом отвечаю я, — вероятно, неправильно понял мою просьбу присмотреть за Шеоннелем. Ты вновь устроил из моего дома бардак. Хорошо. Я в чем-то тебя даже понимаю, хотя учитывая твои отношения с Саффой, я ожидал нечто другое, а уж никак не групповые игры… Впрочем, неважно. Но зачем ты втягиваешь в это мою дочь?
— Она сама втянулась. Я никого ни к чему не принуждал.
— Папа! — кричит Ханна, — не трогай Лина. Я за него замуж выхожу!
Чушь какая! Тоже мне нашла отговорку. Кстати, почему она еще здесь?
— К себе, я сказал! — рычу я.
Княжич пытается заглянуть мне за плечо, наверное, смотрит, что там его подружки делают. Мне это не нравится, и потому я легонечко, без замаха, ударяю его ладонью по щеке. Исключительно для того, чтобы привлечь к себе внимание.
Глаза Лина округляются.
— Вальдор, ты что?
— Если ты думаешь, что я позволю тебе портить жизнь Иоханне…
— Ваша дочь — взрослая женщина. И к тому же уже не наследница. Вам не все равно, чем она занимается? — огрызается Лин. В этот момент моя выдержка испаряется, и я начинаю его бить. Княжич только прикрывается руками, пытается ставить блоки и уходить от ударов.
— Вальдор, успокойся! — просит он. Успокоиться? Ну, уж нет. У меня пальцы в перстнях, и потому кровь на лице Лина появляется практически сразу. Кажется, мне что-то кричат, но из-за шума в ушах я не понимаю, что. Да и знать не хочу. Получается услышать только вопль Лина:
— Я не хочу с тобой драться, Вальдор!
Драться? А кто тут говорил о драке? Тут, вроде бы, речь шла об избиении. Стоп, кажется, этот засранец собирается телепортироваться. Ну, уж нет. Хватаю его за руку и мы переносимся в лагерь к Терину. Вот и сам Эрраде-старший. Сидит за столом в своей палатке, пишет. Вид Терина меня немного охлаждает. Во всяком случае, калечить его сына мне уже не очень хочется.
— Что случилось? — интересуется князь, с любопытством переводя взгляд с Лина на меня и обратно.
— Отец! Успокой Вальдора! Он пытался меня убить.
— За что?
— Отец! — возмущенно кричит княжич.
Терин вздыхает и подходит к нам.
— Валь, что случилось?
Вкратце пересказываю то, чему я стал свидетелем.
— Вот, значит, как, — спокойно произносит Терин, — Лин, так оно все и было?
— Да, но…
— Забавно. Вальдор, а обязательно было выяснять отношения кулаками?
Мне становится немного стыдно. Действительно, избить мальчишку на глазах у его друзей, у моих детей… Наверное, мне стоило просто уйти.
— Извини, Терин, — говорю, — не смог сдержаться.
— В конце концов, — продолжает князь, — это мой сын. Сказал бы мне, я бы сам его наказал. Мне давно следовало это сделать.
— Отец, ты что?
В самом деле, он что, серьезно? По-моему, у нас с Лином одинаково удивленные лица.
— Я что? Я жалею, что тебя в детстве не порол. Все пытался подход через голову найти, а может, стоит через задницу? Ведь ты, судя по всему, думаешь именно ей?
Лин немедленно краснеет.
— Вот что, — продолжает Терин, — Вальдор, если ты не возражаешь, я сейчас перенесу тебя обратно. А ты, Лин, жди меня здесь. Нам еще предстоит с тобой поговорить. Попробуешь сбежать, найду и воплощу свою угрозу в жизнь. Понял?
Эрраде-младший кивает.
Терин отправляет меня во дворец и тут же исчезает. Видимо, возвращается к себе проводить с сыном профилактическую беседу на тему правил поведения в гостях. Я, во всяком случае, на это надеюсь.
Глава 20
Терин с утра пораньше сбежал в лагерь. Полководец хренов. Что он там забыл, не понимаю? Оставил меня одну. Точнее не одну, а наедине с кошачьим семейством. Ну да, это забавно, когда по тебе котята прыгают. Первые полчаса забавно. А потом всякие мысли в голову лезть начинают. Вот, например, такая мысль — с какого перепугу Лин нынче ночью устроил загул? Ну да, мы всё слышали. Терин хотел это дело пресечь, я его еле уговорила не вмешиваться. Пусть мальчик развлекается. Не знаю, что там у него с Саффой произошло. Очень знать хочу, но это же не повод обламывать ребенка, когда он веселится?
Я честно попыталась уснуть, утро еще раннее, не княжеское это дело на рассвете просыпаться. Но тут какой-то шум в коридоре начался. Вроде бы Вальдор на кого-то орет, остановиться велит, а потом тишина и по-новой — крики всякие, вопли.
Не выдержала я, халат накинула и отправилась выяснять, что за безобразие творится. По звуку определила, что безобразие происходит в покоях Лина. Ворвалась туда без стука, а там картинка — ну просто загляденье!
Иоханна в расхристанной одежде, растерянная вся такая стоит. А в постели Шеоннель и три… ой нет, пять девиц. И все перепуганные. Лина нигде не наблюдается.
— Ну и что здесь произошло? — полюбопытствовала я.
— Отец… они с Лином поссорились и куда-то телепортировались.