My-library.info
Все категории

Ник Перумов - Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ник Перумов - Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-48667-0
Год:
2011
Дата добавления:
14 август 2018
Количество просмотров:
412
Читать онлайн
Ник Перумов - Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну

Ник Перумов - Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну краткое содержание

Ник Перумов - Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну - описание и краткое содержание, автор Ник Перумов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Путь сражений, магических открытий и познания себя для Алиедоры и Тёрна продолжается. Мир Семи Зверей на пороге гибели. Все меньше времени и шансов остается у его обитателей, чтобы дать отпор силам зла. Однако вместо того, чтобы объединиться против общего врага, Держава Навсинай продолжает бессмысленную войну с Некрополисом. Среди этого хаоса Тёрн и Алиедора идут своей дорогой. Следующие Пророчеству, уверенные в том, что именно дхусс и Гончая есть вестники и средоточие Зла, их захватывают посланцы Мудрых Смарагда. Но корабль, перевозивший пленников, попадает в ловушку, устроенную магами Навсиная, у которых свой счет и интерес к загадочной паре.

Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну читать онлайн бесплатно

Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Перумов

Размышления его прервал голос некроманта:

– Пришли, сударь.

Ну конечно, где же могла помещаться городская Гильдия Мастеров, как не в угрюмой серо-чёрной крепости, более напоминающей склеп?

– Вы бы хоть стены покрасили, – рассеянно заметил рыцарь, заходя внутрь.

– Стены? Покрасили? Зачем? – непритворно удивился Мастер.

– Долго объяснять, – вздохнул Дигвил, и тяжёлые створки захлопнулись у него за спиной.

По узким лестницам и запутанным переходам его вели, казалось, целую вечность. Традиции Мастера не нарушали даже в малом – редкие и тусклые факелы, копоть на низких потолках, замогильные стоны и звон цепей из-за плотно запертых дверей. Дигвил шагал и дивился сам себе – страха не было, осталась лишь злая весёлость. Ужас исчез где-то на шарафских улицах, остался там, среди дородных торговцев и ремесленников, словно точно знающих, что необходимо для блага государства. Нет, судари некроманты, повелители мёртвых, пусть у вас трупы встают и ходят, но со мной вам так просто не совладать. Не совладать, и всё.

– Сюда, – наконец сказал провожатый, распахивая низкую полукруглую дверь.

Дигвил вошёл, поклонившись притолоке. Оказался в круге неяркого света; лица собравшихся в небольшой комнате без окон скрывались в темноте.

– Приветствую вас, досточтимые, – легко сказал Дигвил и поклонился, словно перед благородным собранием.

– Гхм. И вам того же, сударь, – услыхал он старческий голос.

– Хотел бы попросить уважаемое сообщество могущественных Мастеров Смерти. – Дигвил не ждал вопросов, он держался так, словно сидел в кругу друзей.

– О чём? – От подобной наглости оторопели, похоже, даже видавшие виды некроманты.

– О пропуске через вашу замечательную страну, – охотно пояснил Дигвил. – Я, изволите ли видеть, разыскиваю свою семью. Жена, дети… двое. Совсем ещё маленькие.

– Гхм, – вновь откашлялся тот же самый голос. – Сударь Деррано, об этом мы поговорим позже. Но сперва…

– Ах да, вопросы. Конечно же. Разумеется. Задавайте. – Дигвил тряхнул отросшими волосами.

– Что вы делаете в Некрополисе, Деррано? – резкий и холодный голос откуда-то справа. Молодой и злой. Этот, похоже, всё для себя уже решил.

Дигвил пожал плечами.

– Иду домой. Искать своих.

– Кружным путём? – нехорошо усмехнулись в темноте. – Из Самалеви дорога до Свободных королевств проходит через Навсинай, никак не через Некрополис.

– Там сейчас не пройти из-за Гнили, – охотно и дружелюбно ответил Дигвил. – Да и с магами Навсиная у меня как-то не вышло.

Молодой голос начал было фразу с прежней глумливостью, однако старик-некромант перебил его тотчас же.

– Это ни к чему, – холодно уронил он, и молодой Мастер тотчас осёкся. – Подробнее, прошу вас, сударь Деррано. Если вы ищете пропуска через наши земли, мы вправе рассчитывать на… ответное сотрудничество.

– Разумеется, – кивнул рыцарь и принялся рассказывать.

Мне нет дела до вас, маги и некроманты. Вы правите мёртвым, вы боитесь людей и не верите им. Слишком привыкли использовать всех и вся как свои бездушные орудия. Что ж, получайте обратно.

Он говорил о творившемся в окрестностях переправы Рорха, о попытке магов Навсиная захватить таинственных странников, о кровавой пластовне, разыгравшейся там, о делах в подземелье и о том, как он встретил доньяту Алиедору Венти, свою бывшую невестку, что спасла его от зомбирования столько месяцев назад.

– Доньята Венти? – недоумённо перебил молодой Мастер.

И вновь вмешался старый:

– Это не вашего ума дело, коллега. Доньята Венти была там? Вы уверены, сенор Деррано?

– Я не сенор, – легко ответил Дигвил. – Титулы опускаем, разве не так?.. Да, Алиедора была там. Это так же верно, как и то, что я стою сейчас перед вами.

– Чем закончилось дело? – отрывисто спросил старый некромант.

Дигвил, как мог, описал всё, случившееся до самой их разлуки с Алиедорой.

– И это всё?

– Почти всё, сударь. На пути к морю я встретил одного человека; впрочем, человека ли? Он шёл навстречу Гнили и смеялся. Дело было так…

Эту историю Мастера выслушали в поистине гробовом молчании.

– Вот даже так, – надтреснуто произнёс наконец старший из некромантов. – Благодарю… сенор Деррано. Благодарю.

– Это важно? – с наигранным удивлением поинтересовался Дигвил.

– Очень, – сухо ответил старик. – Что ж, достопочтенный рыцарь, я полагаю, что пропуск вы заслужили. Куда вы хотели направиться?

– Прежде всего в Меодор, искать семью. Как я и говорил, – пожал плечами Дигвил. – Что там сейчас, в Долье? Как-никак это моя земля…

– Была! – вскинулся молодой некромант, и на сей раз старший Мастер уже не церемонился.

– Покинь нас. – Холоду в его голосе хватило бы заморозить всё море Тысячи Бухт.

Злое шуршание разлетевшегося плаща. Тень мелькнула мимо деликатно посторонившегося Дигвила и вынеслась за яростно хлопнувшую дверь.

– Прошу простить, – буркнул старик. – Я велю приготовить подорожную, сенор Деррано. Вам ничто не будет угрожать до самого Долье. А дальше… сами понимаете, в Меодоре – война.

– Понимаю, – поклонился Дигвил. – Благодарю, сударь. Война меня больше не занимает. Я хочу найти жену и детей. Отца с матерью, брата… Больше ничего.

– Кто знает, кто знает, – совсем по-человечески вздохнули в темноте. – Вас проводят, сенор. Отдохните. Помойтесь… по-человечески. И… – вновь вздох, – желаю удачи. Боюсь, она вам понадобится.

* * *

Алиедора ненавидела Смарагд. Нигде, никогда ещё она не испытывала такой ненависти. Даже среди варваров кора Дарбе, даже под кнутом в руках Метхли. Ненавидела яркость и чистоту этого неба, хрустальность прозрачных ручьёв, сочную зелень леса – всё казалось искусственным, старательно наведённым мороком. Летучие цветы, перепархивавшие с ветки на ветку и пускавшие корни на новом месте; бабочки, умевшие присасываться к коре всеми тонкими лапками; птицы, каждой из которых место было в картинной галерее, – всё казалось дурным сном какого-то чародея-недоучки.

Какое богатство, думала она, ничуть не стыдясь чёрной зависти. Люди на берегах моря Тысячи Бухт отвоёвывали у мира каждый прожитый день; зима и холод подстерегали, словно хищные звери неосторожных путников. Дрова часто могли оказаться важнее хлеба. А здесь… всё даром и всего сколько угодно. За что, спрашивается? По праву сильного?

…Вместе с Тёрном они преодолели добрых три четверти пути до леса Шёпота, где дхусс намеревался перевалить через охраняемый сторожевыми оберегами тракт и уйти на север, в дикие, как он утверждал, чащобы на полуночной оконечности Смарагда.

К счастью, голодать не пришлось, Алиедора опасалась зря. Пищей им служили в изобилии растущие плоды – весь остров казался одним сплошным садом. Однако Гончая едва заставляла себя откусывать ароматную, сочащуюся соком зрелую мякоть, хотя, казалось бы, после Некрополиса вообще могла съесть всё, что угодно.


Ник Перумов читать все книги автора по порядку

Ник Перумов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну отзывы

Отзывы читателей о книге Имя Зверя. Том 1. Взглянуть в бездну, автор: Ник Перумов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.