о чем. – Он поднял лист бумаги. Это была длинная пергаментная лента в чернильных пятнах. Одна из сводок его предсказывающей машины.
Джодах посмотрел на длинную широкую полосу, а Даггсон продолжал: – Сегодня утром мне принес ее один из помощников. Она была сделана с использованием присланных вами данных.
Джодах едва не улыбнулся. Требование еще более запутанных данных привело нынешнего Архимага Герду в другую крайность. Она не привыкнет быть лидером, даже став им.
Рассмотрев дату, Вечный Архимаг нахмурил брови. – Все то же самое, – наконец сказал он. – То же самое, что и в предсказаниях, которые вы показывали мне в Крове.
– Холоднее и холоднее, – сказал Аркум Даггсон, его лицо стало еще суровее. – Такими темпами в Кьелдоре не будет лета, и в Лат-Наме тоже, и в остальных местах.
Густа пала духом. – Если мы разгромим некроманта, то лед все равно победит.
– По крайней мере, мы знаем об опасности, – сказал Джодах.
– Разве кто-нибудь из нас может справиться с подобной опасностью? – спросила Густа.
– К этому мог приложить руку не только лед, – ответил Джодах. – Вокруг есть и другие, более могущественные силы. – Он подумал о мироходцах – не вовлечен ли в это кто-нибудь из них?
Словно в ответ в глубине его разума, глубже того места, где он хранил свои заклинания и магию, возникло таинственное ощущение. Что-то звало его, требуя аудиенции.
– Мне надо идти, – внезапно сказал он и оставил бормочущего королевского мага в палатке механика. Аркум Даггсон в свою очередь просто пожал плечами и вернулся к работе над открытым черепом голема.
Вне палатки Джодах почувствовал, как поднялся бриз, неся с собой теплый воздух с легким привкусом цветов. Джодах ощутил зов, ощутил требование, похожее на рыболовный крючок в его голове. Он мгновение сопротивлялся ему и оглядывался по сторонам в поисках Джайи. Вечному Архимагу было необходимо найти ее до того, как отвечать на призыв.
* * * * *
Большинство других офицеров бежало от гнева Варчильд, и Джайя шла по следу разогнанных солдат. Генерал ворвалась в свой зимний шатер, и тут же раздался звук падения чего-то тяжелого.
Джайя подошла ко входу и увидела перевернутую койку. Взяв верх над этим врагом, Варчильд продолжила давать выход своему гневу, пиная свое походное кресло.
– Трижды проклятые, нахальные, снежные обезьяны! – рычала она, когда кресло упало на пол. – Чтоб они сгорели вместе с Мишрой в Фирексии!
Джайя подумала, не станет ли генерал теперь нападать на центральный шест шатра. – Генерал, с вами все в порядке?
Варчильд подняла взгляд, она была одновременно зла и смущена. – Что тебе нужно? Зачем ты здесь?
Джайя пожала плечами. – Я подумала, что смогу помочь, – сказала она, оценивая ущерб. – Вам не нужна помощь в переоформлении интерьера?
– Тебя послал архимаг, – выпалила молодая воительница, – чтобы убедиться в том, что я не натворю глупостей!
– В значительной степени, – сказала Джайя. – Но я пришла и по своей инициативе. Выслушав меня, когда я предупредила вас о попытке убийства, вы спасли как мою шкуру, так и шкуру короля. Я подумала, что могла бы помочь.
Варчильд фыркнула, поставила на место койку и подоткнула простыни обратно. – Ты можешь победить Лим-Дула без использования проклятых снежных обезьян в качестве союзников?
Джайя скорчила гримасу. – Просите не о маленькой услуге. Приглядитесь, некоторые из этих «снежных обезьян» являются друзьями.
– Ты имеешь в виду покупателей, наемный маг? – спросила Варчильд, выравнивая свой походный матрас.
– Я имею в виду собратьев по оружию, – сказала Джайя. – В битве падет много кьелдорцев и балдувийцев. Лучше, чтобы союзниками были они, а не зомби.
Варчильд покачала головой и жестом предложила Джайе сесть. Джайя взялась за опрокинутый походный стул, поставила и опустилась на него. Варчильд уселась на койку и наклонилась к своей посетительнице.
– Ты же городская? – спросила Варчильд.
Джайя несколько напряглась. Ей не нравилось, когда кто-нибудь интересовался ее прошлым. – Возможно, – в конце концов сказала она.
Варчильд кивнула. – Городская, уверяю тебя. Вот почему ты думаешь, что со всеми могут быть хорошие отношения, если просто сесть и поговорить.
Джайя почувствовала, что краснеет. – Подождите минуточку …
– Я родом из внутренних районов, – сказала молодая женщина-генерал. – Я потеряла брата во время набега снежных обезьян, а моего дядю, воздушного рыцаря, подстрелили балдувийские лучники. Поэтому я не особенно люблю варваров.
– Держу пари, вы теряли людей и из-за некроманта, – сказала Джайя.
– Это другое дело, – сказала Варчильд. – Во внутренних землях умертвий всегда считали силой природы, как снег. Это все равно, что жаловаться на холод. Когда я была девочкой, то потеряла двух теток в сражении с умертвиями. Сражаться с умертвиями – это как сражаться с самими ледниками. Непохоже, чтобы мы могли провести различие.
– До нынешнего времени, – сказала Джайя. – Теперь можем.
– И единственный выход состоит в том, чтобы объединиться с одним врагом для того, чтобы сразиться с другим, – сказала Варчильд.
– Так думал Гарриссон, – сурово произнесла Джайя. – Посмотрите, до чего он дошел.
Варчильд бросила на Джайю убийственный взгляд. – Когда я впервые прибыла в Кров и вступила в ряды стражи, то все беспокоились о варварах. Всю свою жизнь я готовилась проливать кровь балдувийцев. И вот я здесь вынуждена сражаться с ними бок о бок.
– Так чего беспокоиться? – спросила Джайя, слегка наклоняя голову.
Варчильд снова фыркнула. – Сказано наемным магом. Если вода становится слишком горячей, то можно просто перебраться в другой пруд.
Джайя улыбнулась. – Это правильно. Избавьтесь от всего яда внутри перед тем, как начать слушать. Я имею в виду – если вы не хотите сражаться, то сложите с себя свои полномочия. Именно так поступают офицеры, когда хотят уйти?
Варчильд выпрямилась. – Король оказал мне честь! Если я подам в отставку, мы фактически отдадим королевство Лим-Дулу и рыцарям Стромгальда.
– Король оказал вам честь, – повторила Джайя, – и вы отлично ему послужили, невзирая на то, что вы чувствуете на самом деле. Больше никто не смог бы собрать войска воедино после предательского заговора и подготовить ответ.
– И, тем не менее, я вынуждена сражаться бок о бок со снежными о… варварами, – горько произнесла Варчильд. – Это должно было быть кьелдорское