Ознакомительная версия.
– Во, Один, да! – но Зорока все же решил позвать, сорвавшись с места со скоростью хорошо натренированного зайца.
Десять минут мы с Мэтом в ожидании обливались потом под жарким солнцем, решившим в конце ноября подарить Степи маленькое лето. Второй дозорный и булинский мерин нашли занятие по интересней: начали соревноваться, у кого зубов больше.
Наконец, когда орк уже готов был сдаться куда ему с лошадью челюстями мериться? – из шатра выбежал Зорок. Вид у него был взволнованный. Приложив ладонь ко лбу на манер козырька, он разглядел меня. На морде вождя Орды появилась довольная улыбка.
– Гриф! Какая встреча! – крикнул он мне.
– Я тоже рад, Зорок, – ответил я. – Может, мы все же подъедем?
– Конечно-конечно! – спохватился он. – Бильза, а ну пропусти почтенных гостей!
Орк, радуясь такой своевременной развязке их с конем состязания, сунул булинскому мерину дулю и поспешно отскочил в сторону, приглашая нас проехать к шатру. Оскорбленный конь презрительно фыркнул и, смерив обидчика испепеляющим взглядом, гордым чеканным шагом прошел мимо. Я подмигнул незадачливому дозорному и поспешил тронуть своего мерина следом.
Стоило нам подъехать, как Зорок засуетился:
– Прусто! Прими коней, живо! Накорми их как следует и…
– Не стоит, – сказал я, спрыгнув со своего мерина и передав уздечку Прусто. – Мы не собираемся задерживаться надолго.
– Но почему? – изумился орк. – Вы столько скакали и даже не останетесь у меня на денек?
– В другой ситуации я бы, конечно, остался… Еще на подъезде к землям Орды мы с Булиным решили, что в разговоре с Зороком не будем упоминать ту тысячу золотых, которую я напоследок прихватил из королевской казны. – Но сейчас не могу дела. Хотя у меня для тебя есть одна свежая новость, из-за которой, в принципе, я и заехал к тебе!
– Что же это за новость? – лицемерно хмыкнул орк, но я понял, что он почувствовал.
– Пойдем в шатер. – Я откинул полог. – Пока мы будем разговаривать, Мэт поможет Прусто уследить за нашими меринами. Да, и Кержа забери. Очень вовремя вспомнил я о любимом жеребце.
Булин с готовностью кивнул: ну, еще бы – мы о том и договаривались!
– Что там у тебя?– Зорок рухнул на стул.
– Рохан и Шмыг погибли. Я не смог их спасти.
На лице Зорок а на миг отразилась внутренняя борьба с самим собой: одна половина его сознания требовала хорошенько наорать на меня за то, что проворонил двух замечательных бойцов, вторая же хотела зареветь во весь голос и разломать старенький стол, и так еле живой. Но вождь Орды переборол свои чувства и сохранил спокойный вид.
– Я знал, что так будет. Но статуэтку ты увез?
– Конечно. Только вот она утратила все свои волшебные свойства и больше не отнимает удачу у моих близких и друзей!
В глазах Зорок а блеснуло удивление.
– Откуда ты узнал об… этом?
– Неважно. И я не злюсь на тебя, Зорок. Ни за что – ни за бесполезных по сути телохранителей, ни за смерть кобольда Свэна. Мы все когда нибудь ответим за свои проступки перед лицом Одина, не так ли?
Орк мрачно молчал, буравя меня взглядом.
– Я не думаю, что Хрофт будет к тебе неблагосклонен. Он, как и мы с тобой, прекрасно понимает, что жертвовать малым ради большого нужно. Но разве можно жертвовать молодыми, теми, кто только-только ступил на дорогу жизни?
Зорок опустил глаза: похоже, он устыдился моих слов.
– Но, как бы плохо ты не поступил, я прекрасно вижу, что ты еще не потерял совесть и стыд. У тебя еще есть надежда, Зорок. Не теряй больше воинов за здорово живешь. Пошли – проводишь!
Я встал и первым направился к выходу.
– Прощай, Зорок. – Мерин подо мной радостно заржал: солнце наконец спряталось за тучи, позволив ноябрьскому холодку чуть пощекотать кожу. Подумай над моими словами!
Наши кони сорвались с места и радостно понесли нас вперед.
– Заезжай, если что! – неуверенно бросил Зорок вдогонку.
Я тихо хмыкнул: похоже, он действительно не такая уж сволочь. Просто – хороший вождь.
– Интересно, королевская погоня за нами в Общину полезет или плюнет? – спросил Булин.
– Плюнет, – усмехнулся я. – А потом догонит – И еще раз плюнет!
Мэт довольно хохотнул. Для нас с ним и с Кержем теперь начиналась новая жизнь, на новой земле, куда богам Орагара нет ходу, и где мы с ним будем не бывшим мэром и бывшим Ловкачом, а… не знаю кем, но посолидней!
А что касается того мешка с золотом, так, можно сказать, и не крал я его: под закатанным рукавом, на предплечье, тихо спала на короне сова, так и не ставшая добычей голема – убийцы королей.
Зорок долго смотрел вслед уезжающим всадникам. Наконец, когда и остроглазый эльф не смог бы разглядеть их силуэты, он горестно крякнул и нырнул в шатер.
И замер, поваженный.
На столе, блестя в неярком свете факелов, стояла статуэтка Локи, ехидно щурясь на орка.
главный в Гильдии Ловкач. – Прим. автора
Одина. – Прим. автора.
В половину человеческого роста – Прим. автора
Второе название Зрега – Прим. автора
Наемного убийцы – Прим. автора
Порода лошадей, разводимая степняками – Прим. автора
Знаменитые герои в кукольных спектаклях в Орагаре – Прим. автора.
Обидное прозвище священников Силы – Прим. автора.
Ознакомительная версия.