Джисталкерами владельцы винтокрылов работать не могут. При подавляющем большинстве джи-переносов система, вживленная в их организм, отказывает, и эти боевые машины становятся не более чем грудой мяса и железа, которая и передвигаться-то без посторонней помощи не может.
– Ребят, ну вы тут уже совсем того… – я покрутил пальцем у виска. – К нам серьезный клиент должен подойти, а мы его винтокрылом хотим встретить.
– Ну, для солидности… – неуверенно пробубнил Дмитрий.
– Угу, солидность, – я обвел взглядом непритязательную обстановку стандартного офиса. – В этом гадюшнике.
Друзья-компаньоны виновато переглянулись и кивнули в знак согласия, признав идею с элитным телохранителем неперспективной для развития деловых отношений с предстоящим партнером.
– А что за плохая новость? – заинтересованно проорал Саня.
– Плохой новости нет, – сказал я, горестно взглянув на ребят. – Есть ужасная.
– Давай уже, не тяни резину, – буркнул Дима.
– Ну, вы сам попросили. Я о мужской верной дружбе, – завел я шарманку. – Понимаете, вы окончательно превратились в офисных крыс. Только они не ценят настоящие человеческие отношения, нормальные люди…
Отреагировали ребята как-то необычно. Вместо того чтобы броситься на меня они с умным видом переглянулись, причем я каким-то чутьем уловил, что дело нечисто. После этого Саня небрежным движением руки взял со стола пульт, который я поначалу не приметил, и нажал на кнопку. Над головой что-то зажужжало, и на меня упала рыболовная сеть. Глупый джисталкер вскочил и попытался бежать, потом запутался в сетке и упал на пол.
Человеческая гора, по какому-то недоразумению занимающаяся бухгалтерией, не спеша встала со своей любимой табуретки и подошла ко мне, в это время беспомощно барахтающемуся на полу. Начальник предприятия тоже неспешно обошел стол и замер надо мной. Несколько секунд они наслаждались триумфом.
– Урааа! – заорал Дмитрий, подпрыгнул и обрушил на меня полтора центнера собственного веса.
– Мачи казлов! – победно завопил Александр и прыгнул на спину своему компаньону. В школе это называлась куча-мала, одно из любимых развлечений нашего детства. Я уже и забыл эту глупую игру, а эти интеллектуальные негодяи все помнили и приготовили мне ужасную месть.
Фундаментом кучи-малы являлся джисталкер, запутавшийся в рыболовной сети. На нем барахтался огромный пузатый бухгалтер в строгом черном костюме и пыхтел от усердия, стараясь удержаться на брыкающимся однокласснике. А вершиной кучи-малы являлся невысокий начальник предприятия, который, выкрикивая победные лозунги, периодически подбирал с пола пустой пластиковый стаканчик и в упор швырял его в голову джисталкера.
– Добрый день, тут находится солидное предприятие, рекомендованное мне уважаемыми людьми? – неожиданно раздался вежливый голос от двери.
– А вы, собственно, кто такой? – пыхтя, крикнул Саня, стараясь удержаться на вершине пирамиды из тел.
– Разрешите представиться, Джон Аурум, – светски сказал гость, недоуменно разглядывая барахтающиеся тела. – Мне вас порекомендовал мой уважаемый коллега по хобби, Борис Кузнец.
Мы замерли на полу и три пары глаз виновато уставились на зулусского барона.
Глава 4. Договорная работа.
Дого-вор
(собако-жулик)
Мы валялись на полу и неловко пялились на элегантного блондина, примерно тридцати пяти лет, который с недоуменным видом смотрел на это безобразие. На секунду мне показалось, что в офисной комнате стала слышна мелодия из последней голливудской постановки про Джеймса Бонда. Правда, там агента 007 играл рыжий негр, но все равно ощущалось невероятное сходство нашего гостя с образом величайшего киношного спецагента.
– Если с меня сейчас встанут, то вы мгновенно получите все объяснения, – с трудом выдавил я. Попробовали бы вы сказать что-нибудь, имея на груди вес больше двухсот килограммов.
Ребята застеснялись и быстро вскочили с моей тушки. После чего совместными усилиями я был избавлен от рыболовной сети. Джон принимал активное участие в процессе избавления, давая бесценные советы.
– Русская народная игра, – объяснил я, когда мы удобно расположились на креслах и стульях. Мне, во всяком случае, сидеть на стуле было гораздо удобнее, чем лежать на полу под тушей Дмитрия. – Называется "куча-мала".
– Кьючьиямалья, – задумчиво повторил зулусский барон, удобно расположившийся в "кресле важного клиента". В словарном запасе трикета, которым он изучал русский язык, такого слова явно не было.
– Рашен традишен, – блеснул эрудицией Александр, заслужил удивленный взгляд Джона, и укоризненные мой и Дмитрия, после чего засмущался и умолк.
– Вернемся к нашим баранам, – сказал Джон, и я с трудом сдержал улыбку. Уж очень смешно в устах агента 007 звучали эти слова. – Я сюда пришел, потому что мой друг Борис Кузнец порекомендовал вас.
– Поставьте нас в курс дела, и мы с удовольствием побеседуем, – непринужденно ответил я.
– Я – коллекционер оружия, – начал рассказ Джон. – Один из самых известных в мире. Пожалуй, только мой друг Борис обладает более обширной коллекцией.
– Небольшую часть его коллекции пополнил я, – скромно признался джисталкер.
– Да, мне об этом Кузнец говорил, – кивнул Аурум. – Так вот, большим пробелом в моем собрании оружия является дальнобойные раритеты из мира Ворк. И когда у моего друга Бориса появился в коллекции арбалет, произведший заметный фурор в нашем узком кругу, я тоже попробовал нанимать джисталкеров.
– Понимаете Джон, Борис меня никогда не нанимал, – начал я объяснять ситуацию. – Все что я ему приносил, так скажем побочный продукт моих исследований.
Зулусский барон замолчал ненадолго и с удивлением на меня посмотрел. Мысль о том, что я не работаю на кузнеца, его очень удивила. Чуть запнувшись, он предложил:
– Если вы будете ставить меня в курс того, чем является ваш "побочный продукт", я думаю что смогу иногда давать за него хорошую цену.
– У нас с Борисом Кузнецом взаимовыгодное сотрудничество, – я вынужден был отказаться от предложения. – Он для меня производит оружие и снаряжение.
– Понимаю, – согласился Джон и вернулся к главной теме нашего разговора: – Так вот, все что приносили джисталкеры, меня не устраивало.
– Почему?
– Дело в том, что современное дальнобойное оружие мира Ворк содержит магические приспособления, которые не выдерживают переноса в наш мир, – стал объяснять коллекционер. – А подделки под старину меня, как вы понимаете, не интересуют.