My-library.info
Все категории

Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, Домино, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Перси Джексон и Лабиринт смерти
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
978-5-699-39626-9
Год:
2010
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
3 426
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти

Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти краткое содержание

Рик Риордан - Перси Джексон и Лабиринт смерти - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Лука, сын Гермеса и злейший враг Перси, задумал свергнуть богов с Олимпа и воскресить Кроноса, когда-то сброшенного в Тартар. Для этого он собирается использовать лабиринт - детище Дедала, величайшего в мире изобретателя. Этот лабиринт обладает чудесным свойством почти мгновенно переносить человека в любую точку планеты. Но он также является и вместилищем страшных опасностей, и обителью кровожадных чудовищ... Поэтому без путеводной нити, которую хранит Ариадна, пройти его невозможно. Перси Джексон и друзья отправляются на поиски волшебной нити: они хотят опередить Луку и не дать ему осуществить свой коварный план.

Перси Джексон и Лабиринт смерти читать онлайн бесплатно

Перси Джексон и Лабиринт смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рик Риордан
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Тогда я поискал глазами Миссис О'Лири, но ее тоже нигде не было видно. Адская гончая исчезла, а я даже не заметил, когда это произошло, не знал, потерялась она или на нее напали чудовища. Я ужасно расстроился: все-таки Миссис О'Лири спасла нам жизнь, а я даже не удосужился подождать, чтобы удостовериться, что она следует за нами.

Эфан без сил рухнул на пол и простонал:

— Вы прямо бешеные какие-то...

Он стащил с головы шлем, и я увидел, что все его лицо залито потом.

— Ой, а я тебя знаю! — воскликнула Аннабет.— Ты один из непризнанных полукровок. Ты был в домике Гермеса несколько лет назад!

— И я тебя вспомнил,— взглянул на нее Эфан.— Тебя зовут Аннабет.

— А что... что у тебя с глазом?

Эфан отвел взгляд в сторону, и я догадался, что на эту тему он говорить не станет.

— Ты, наверное, тот полукровка, которого я видел во сне,— заговорил я.— Тебя преследовали воины Луки. Я думал, что они поймали Нико, но оказалось, это не так.

— А кто такой Нико? — спросил Эфан.

— Не важно,— быстро перебила Аннабет.— Но скажи, почему ты сражаешься на стороне врагов?

— Каких еще врагов? — фыркнул Эфан.— Богам нет никакого дела до нас. Почему в таком случае мне не встать на сторону тех, кто борется с ними?

— Вступить в армию чудовищ, которые заставили тебя сражаться насмерть только ради того, чтобы лишний раз позабавиться? — Аннабет пожала плечами.— Не понимаю.

— Не собираюсь спорить с тобой.— Эфан с трудом поднялся на ноги.— Спасибо за помощь, но я ухожу.

— Мы намерены отыскать Дедала,— объяснил ему я.— Пойдем с нами, Эфан. А как только справимся с этим делом, можем вместе вернуться в лагерь.

— Вы и вправду свихнулись, если думаете, что Дедал станет вам помогать.

— Ему придется это сделать,— возразила Аннабет.— Мы заставим его нас выслушать.

— Ты так думаешь? — Эфан презрительно фыркнул.— Ну-ну. Желаю удачи!

Я схватил его за руку.

— Ты что, собираешься один бродить по лабиринту? Но это же просто самоубийство!

Эфан посмотрел на меня с едва сдерживаемым гневом. Я заметил, что края повязки, прикрывающей его глаз, обожжены, а черные одежды истрепаны так, будто он носит их уже очень долго.

— Тебе не следовало щадить меня на поединке, Джексон,— сказал он.— На войне нет места жалости.

И с этими словами исчез в темном провале лабиринта, откуда мы только что выбежали.


Аннабет, Рейчел и я так устали, что устроили привал прямо в этой же огромной пещере. Я разыскал несколько поленьев, мы развели костер, и тени заплясали на колоннах, вздымавшихся вокруг нас подобно деревьям.

— С Лукой что-то случилось,— пробормотала Аннабет, вороша кинжалом угли костра.— Ты заметил, как странно он себя вел?

— Мне лично он показался вполне довольным собой,— возразил я.— Будто провел славный денек, укокошив пару-тройку героев.

— Неправда! С ним что-то случилось. Он как будто... как будто чего-то боится. Помнишь, он велел своим охранникам не убивать меня? Он, наверное, хотел мне что-то сказать.

— Может, просто: «Привет, Аннабет! Садись рядом и давай полюбуемся, как твоих друзей станут разрывать на части. Позабавимся!»

— Ты совершенно невыносим! — сердито проворчала Аннабет, сунула кинжал в ножны и повернулась к Рейчел: — Ну а теперь куда, Сакаджавия?[16]

Рейчел ответила не сразу. Вообще, после того как мы оставили арену гладиаторских боев, она стала более спокойной и уверенной в себе. И теперь Рейчел просто проигнорировала саркастическое замечание Аннабет. Она обожгла на огне кончик найденной палочки и теперь выводила на полу какие-то фигуры, похожие на тех монстров, которых мы только что видели. Несколькими штрихами ей удалось с замечательным сходством изобразить существо, похожее на драконицу.

— Нужно идти по тропе,— спокойно ответила Рейчел.— По той, которая светлее.

— Эта светлая тропа нас, кажется, уже привела прямо в логово врагов? — опять завелась Аннабет.

— Отстань от нее,— сказал я.— Рейчел делает что может.

Аннабет встала на ноги.

— Костер догорает. Схожу поищу еще дров, пока вы будете тут разрабатывать стратегию.— И она исчезла в темноте.

Рейчел в это время занималась тем, что выводила палочкой контуры другой фигуры — и вот уже среди свисающих цепей раскачивается туша Антея.

— Аннабет не всегда такая,— тихо сказал я.— Не могу понять, что с ней случилось.

— Уверен, что не знаешь? — Рейчел демонстративно подняла тоненькие брови.

— Что ты имеешь в виду?

— Мальчишки,— процедила она.— У себя под носом ничего не видят.

— Слушай, не надо. Я уже почти жалею, что решил включить тебя в поиск.

— Нет, это ты решил правильно,— безмятежно отозвалась Рейчел.— Я вижу путь, которым надо идти. Не могу объяснить почему, но уверена, что веду вас правильно.

Она махнула рукой, показывая в противоположный конец пещеры, туда, где сумрак сгущался.

— Мастерская Дедала находится там, в самом сердце лабиринта. Мы уже близко. Я не знаю, почему тропа привела нас к той арене. Мне... мне ужасно жаль, что так получилось. Я боялась, что ты погибнешь.

Голос Рейчел зазвучал так, будто она вот-вот заплачет.

— Ладно, я всю жизнь расхаживаю на краю смерти,— постарался успокоить ее я.— Не переживай.

Минуту она пристально смотрела мне в лицо, потом спросила:

— Значит, ты каждое лето занимаешься подобными делами? Сражаешься со всякими там чудовищами? Спасаешь мир? Ты ничего не делаешь просто так... ну ради забавы?

Я об этом даже не задумывался. Последний раз, когда я что-то делал просто так... э-э, когда ж это было? Кажется, такого вообще никогда не было.

— Полукровки все такие, я думаю. Мы привыкли. А может, и не привыкли, не знаю.— Я сконфуженно заерзал на месте.— А что ты делаешь? Ты занимаешься чем-то просто так?

Рейчел пожала плечами.

— Рисую. И я много читаю.

«Неплохо,— подумал я.— Скоро список наших общих интересов сведется к нулю».

— А твоя семья? — поинтересовался я.

И сразу почувствовал, как между нами мысленно выросла стена. Эта тема явно была небезопасна.

— Ну, просто... семья.

— Ты говорила, что они даже не заметят, если ты не вернешься?

Рейчел отложила свою палочку в сторону.

— Ох, как я устала! Можно, я немного посплю, а, Перси?

— Конечно отдыхай. Извини, если...

Но она уже свернулась клубком, положив голову на собственный рюкзак вместо подушки, и закрыла глаза. Рейчел лежала тихо-тихо, но я все равно был уверен, что она не спит.

Вскоре вернулась Аннабет. Швырнула в костер несколько поленьев, бросила взгляд на Рейчел, потом на меня.

Ознакомительная версия.


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Перси Джексон и Лабиринт смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Перси Джексон и Лабиринт смерти, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.