My-library.info
Все категории

Роберт Асприн - Варторн: Уничтожение

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Роберт Асприн - Варторн: Уничтожение. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Варторн: Уничтожение
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
ISBN:
978-5-17-046684-9, 978-5-9713-6283-8, 978-5-9762-4798-7
Год:
2007
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
236
Читать онлайн
Роберт Асприн - Варторн: Уничтожение

Роберт Асприн - Варторн: Уничтожение краткое содержание

Роберт Асприн - Варторн: Уничтожение - описание и краткое содержание, автор Роберт Асприн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Амбициозный молодой император - первый, кто додумался до простенькой мысли: «Магию необходимо использовать в государственных целях».

Юные чернокнижники, целители, некроманты, демонологи и прочие чародеи признаны военнообязанными и «загремели по призыву».

Теперь им предстоит участвовать в войне.

А война - это так неприятно!

Неприятно, само собой, для страны, в которую вторглись императорские войска.

Неприятно для завоевателей, вынужденных повиноваться эксцентричному духу легендарного полководца, вселившемуся в тело очень средненького генерала.

А уж как неприятно для купцов с обеих сторон, терпящих огромные убытки, - и сказать-то невозможно!!!

Войну необходимо остановить. Но - как?!

Как обычно у Асприна - самым невообразимым способом!

Варторн: Уничтожение читать онлайн бесплатно

Варторн: Уничтожение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Асприн

Вадия долго молчала, затем сказала:

«Ты разрываешься между своей верностью Матокину и Вайзелю... или Дардасу?»

Рэйвен потупилась.

«Но я действительно чувствую ответственность перед обоими», - призналась она.

«В непростую ситуацию ты попала, подруга».

«Да уж».

Рэйвен посмотрела по сторонам. Она с трудом понимала, что происходит вокруг. Похоже, войска перестраивались в соответствии с новым приказом. Надо думать, готовились к бою. То тут, то там мелькали черные балахоны армейских колдунов.

Что бы здесь ни происходило, оно развивалось быстро и в больших масштабах. Сама Рэйвен не предполагала участвовать в сражении. Честно говоря, она плохо представляла, где ей следует находиться. Может быть, стоит сходить посмотреть, как там Кумбат? Впрочем, какой в этом смысл? Она знала, что мага надежно охраняют.

«Наверное, тебе следовало бы явиться к генералу», - предложила Вадия.

Рэйвен отметила про себя, что подруга избегает называть генерала по имени. Очевидно, даже ей трудно привыкнуть, что в одном человеке слито разу две личности - Вайзель и Дардас.

А советом следовало воспользоваться. Рэйвен снова оседлала коня и тронулась с места. Ехать приходилось осторожно, прокладывая путь через скопления техники и людей. И даже в такой обстановке девушка то и дело ловила на себе восхищенные мужские взгляды. Ее красота действовала столь же неотразимо, как, скажем, великолепная полная луна на небе.

Рэйвен лишь приблизительно представляла себе, где следует искать Дардаса в этом текучем и неустойчивом скопище вооруженных людей. Должно быть, где-то в арьергарде - с одной стороны, там безопаснее, а с другой - легче контролировать передвижение армии.

Отдав приказ об остановке и перегруппировке войск, генерал устроил себе импровизированный командный пост. Сейчас он вместе с несколькими офицерами из главного штаба стоял возле стола, заваленного картами и сводками. Он что-то быстро говорил, тыча пальцем в карту. Вокруг плотным кольцом стояла охрана.

Рэйвен придержала коня. Пробираться сквозь ряды пехотинцев становилось все труднее. Поэтому она продолжала неподвижно сидеть в седле и наблюдать за тем, как увлеченно командует генерал. Тот явно находился в своей стихии. Ни малейшей заминки, ни тени сомнений па лице...

Долгое время девушка видела в этом человеке генерала Вайзеля - фелькского лорда и восходящую звезду военной кампании. И, как доверенное лицо, гордилась своим начальником. Со всей страстью отдавалась ему по ночам.

И только теперь узнала, насколько глубоко ошибалась. Оказывается, она занималась любовью сразу с двумя мужчинами. Эта мысль казалась ей особо обескураживающей. Особая пикантность ситуации заключалась в том, что ведь и в ней фактически уживались две женщины.

Продолжая размышлять над превратностями судьбы, Рэйвен спешилась и направилась к генералу. Она полагала - и не без основания - что со временем привыкнет к такому положению вещей, сколь бы необычным оно ни казалось.

Уже приблизившись к Вайзелю, она обнаружила, что генерал немного не в себе. С его телом творилось нечто странное. Он двигался словно бы невпопад... Мимика чересчур экзальтированна, глаза слишком вытаращены.

И тут Рэйвен внезапно вспомнила: ту же странную скованность она наблюдала у него непосредственно перед тем... перед тем... как в ее тело впился арбалетный болт.

Девушка шумно, болезненно вздохнула. Впервые с момента своего перерождения она так явственно вспомнила тот день. О боги... Она помнила собственную смерть!

Насчет генерала она не была ни в чем уверена. Но в том, что с ним происходило нечто странное, сомневаться не приходилось. Рэйвен чувствовала это.

Охрана беспрепятственно пропустила девушку. Она приблизилась и остановилась за спинами штабных офицеров, незаметно продолжая наблюдать за Дардасом.

Теперь до нее доносилось каждое ею слово.

Наши шпионы подтверждают это! - вещал генерал. - На западе и на востоке - в точности, как я говорил. Они обходят нас с флангов! Дьявольски хитрый план. Используя превосходство в численности, противник пытается окружить нас, и это очень опасно. Уж не знаю, кто там у них командует... но вынужден признать: у этого человека поразительное чутье. Я восхищаюсь им!

Рэйвен внимательно вслушивалась. Все тот же хорошо знакомый вайзелевский голос, но что-то в нем неуловимо изменилось. Появилась непривычная

Копираст погрыз – стр. 208.

Мы выйдем во фланг тем, кто обходит нас с флангов, - произнес он и весело рассмеялся собственному каламбуру.

Я слышала, сэр.

Но Дардас уже снова углубился в разложенные карты, забыв о присутствии девушки.

Наш противник - кем бы он ни был - придерживается очень хитрой тактики. Посмотрите, как выстроены его передовые отряды. Это же ловушка, простая и элегантная! Они создают видимость «слабины» в центре, скрывая сильные фланги. Рассчитывают, что я куплюсь на их приманку. Ударю в середину и таким образом оттяну туда свои главные силы. Нет, клянусь жизнью... если бы я не знал заранее о подготовке на флангах...

А откуда вы об этом узнали? - И вновь Рэйвен ляпнула напрямик и лишь потом ужаснулась своей бестактности. Нет, ей следует внимательнее следить за собой.

Дардас поднял глаза от карты. Девушку будто прожгло насквозь - столько было огня в этом взгляде.

Ну, скажем так, - медленно произнес генерал, - этот сценарий кажется мне... э-э, удивительно знакомым.

И он хихикнул, вновь сорвавшись на истерические нотки.

У Рэйвен мороз прошел по коже.

«Он что, сходит сума?» - воскликнула она про себя.

«Не факт, - отозвалась Вадия - У Дардаса, при его богатом военном опыте, и впрямь могут сохраниться определенные воспоминания».

Девушка озадаченно нахмурилась.

«Ты хочешь сказать, что нынешняя диспозиция напомнила ему какую-то конкретную битву, которую он со своей Северной армией выиграл двести пятьдесят лет назад?»

«Да».

«Поразительно».

Фергон! - вдруг резко выкрикнул генерал.

Да, сэр! - Юный помощник тут же подскочил; его веснушчатое лицо раскраснелось.

Совершенно неожиданно Дардас панибратски хлопнул младшего офицера по плечу и заявил:

Я хочу, чтобы вы принесли вина для меня и этой молодой привлекательной особы. Мы выпьем за нашу войну. Мигом, Фергон!

Адъютант испарился. Рэйвен успела лишь искоса бросить встревоженный взгляд на генерала, который снова разразился веселым кудахтаньем, а Фергон уже вернулся с бутылкой вина и двумя кубками Он аккуратно разлил вино и тут же исчез.


Роберт Асприн читать все книги автора по порядку

Роберт Асприн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Варторн: Уничтожение отзывы

Отзывы читателей о книге Варторн: Уничтожение, автор: Роберт Асприн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.