My-library.info
Все категории

Дмитрий Евдокимов - Бретер на вес золота

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дмитрий Евдокимов - Бретер на вес золота. Жанр: Фэнтези издательство СИ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бретер на вес золота
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
1 336
Читать онлайн
Дмитрий Евдокимов - Бретер на вес золота

Дмитрий Евдокимов - Бретер на вес золота краткое содержание

Дмитрий Евдокимов - Бретер на вес золота - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Евдокимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Что произойдет, если жизнь сведет вместе разорившегося дворянина, изгнанника-эльфа и разжалованную амазонку? Да если еще они наймутся на службу к трактирщику? Правильно — только успевай выхватывать шпагу из ножен!

Бретер на вес золота читать онлайн бесплатно

Бретер на вес золота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Евдокимов

Рабочие артели трудились не покладая рук. Над всей восточной частью столицы раздавался стук топоров, визг пил, скрип гужевых телег, грохот вываливаемых камней, крики людей, ржание лошадей. Все это приправлялось дымом многочисленных костров.

Нашего принца всюду встречали восторженно. Так что через пару часов нахождения среди народа спина юноши горделиво выпрямилась, на щеках появился румянец, а глаза засветились небывалым воодушевлением. Перемена была настолько разительная, что я даже стал немного опасаться, как бы всенародное обожание не вскружило голову наследнику престола. Не хватало еще, чтобы он вообразил себя всемогущим и стал вмешиваться со своими распоряжениями. Тем более что помощников у него в таком случае найдется предостаточно, один только Репнин чего стоит.

Во дворце нас уже поджидала целая эльфийская делегация, состоящая из двенадцати персон. Восемь эльфов были членами посольства, а еще четверо, включая Арчера, проживали в Монтере частным порядком.

— Ваше Высочество, — эльфийский посол склонился перед Людовиком в изящном поклоне, который поспешили повторить остальные эльфы, — верные союзническому долгу, мы готовы встретить общего врага лицом к лицу. Располагайте нами по своему усмотрению!

Глава 28

Граф де Белли бесшумно просочился сквозь полог походного шатра, отвесил учтивый поклон и замер в ожидании разрешения заговорить.

В отличие от многих приближенных принца Роберта Левансийского Луис Белли всегда знал свое место и не позволял себе панибратских отношений с сюзереном. Потому и пережил при дворе принца уже пару десятков фаворитов, считавших себя закадычными друзьями Роберта. Граф же действительно служил своему принцу, не ища выгоды для себя, а поскольку он был умен, хорошо образован и в делах предпочитал руководствоваться холодным расчетом, а не сиюминутными порывами, то его полезность дано уже не вызывала сомнений. И это было тем более важно в свете того, что третьему в очереди на нугулемский престол принцу вообще-то служили не очень охотно, считая того неудачником от рождения и часто предпочитая при любом удобном случае переметнуться в свиту кого-нибудь из старших братьев.

Лет графу Белли было около сорока, был он среднего роста, и худоба придавала его телу обманчиво хрупкий вид. Высокий лоб, орлиный нос, пышные темные волосы с приличной долей седины, аккуратно подвитые усы воплощали в себе сдержанное достоинство, которое еще больше подчеркивалось серьезным выражением внимательных карих глаз. Вне всяких сомнений — Луис де Белли был одним из самых достойных дворян Нугулема, и в серьезных делах Роберт прислушивался к его мнению гораздо чаще всех других членов своей свиты.

— Ну что? — принц оторвался от созерцания расстеленной на походном столе карты и поднял взгляд своих фамильных водянистых, слегка навыкате глаз на графа.

— Все подтвердилось. Наши люди опознали влиятельных торговцев Марселя и Лафона, а также главу купеческой гильдии Этьена Кабоша.

— Ошибки быть не может?

— Исключено, — уверенно мотнул своей пышной шевелюрой Белли, — всем участникам освидетельствования я показывал предполагаемых купцов сначала издали и каждому в отдельности. Потом уже дал им пообщаться.

— Как же они вышли из Монтеры, если все выходы из города перекрыты?

— Выходы действительно перекрыты, но никто не запрещал рыбакам выходить в море на свой страх и риск.

— Вот как? Что ж, похоже на правду. Что говорит разведка?

Маленький, тщедушный, в вечно замызганном сюртуке, но с огромным напудренным париком на голове, шевалье де Суэк, к которому был обращен вопрос, моментально встрепенулся:

— Ваше Высочество, новые бастионы действительно оставлены неприятелем без боя. Крепостные стены охраняются в обычном порядке, на восточной окраине стоят усиленные пикеты монтерского гарнизона. С моря вход в гавань стережет сильный форт. Есть слухи, что в Монтере зрел бунт. Но ни подтвердить, ни опровергнуть это пока не удается. Никто из посланных в город наших людей не вернулся назад.

— Удалось выяснить, кто руководит обороной?

— Номинально граф де ла Фронтир, как комендант города. Но в Монтере сейчас и первый министр де Флавуа, и гражданский губернатор де Рохалес, и глава Департамента безопасности де Бюэй. Да еще и престарелый полководец де Калонже. Так что понять, кто там сейчас реально командует, совершенно невозможно.

— Думаю, что никто там не командует, — скучающим голосом произнес командующий кавалерией армии Роберта виконт Мануэль де Айяла, — паника, разброд и шатание. Будь у них командир, нас бы встречали на восточных бастионах.

Принц ценил виконта за бесстрашие в бою и непоколебимую уверенность в правильности выбора сюзерена. В то же время холеный, надменный, самоуверенный, пользующийся бешеным успехом у женщин, к тому же несметно богатый Айяла частенько вызывал у Роберта раздражение, иногда переходящее в приступы бессильной ярости. Это когда очередная понравившаяся третьему наследнику престола красотка бросалась в объятия виконта и когда приходилось занимать у Айялы деньги, а делать это, исходя из больших расходов принца, приходилось часто.

Поэтому нугулемский принц оставил без внимания реплику виконта и продолжил пытать де Суэка:

— Это все, что удалось узнать?

— Да, Ваше Высочество, — растерянно ответил шевалье.

— Скажем прямо: не густо.

— Ваше Высочество, — решил поддержать товарища граф Белли, — вы просто ошеломили всех своей стремительностью. Наша армия движется слишком быстро, оставляя слишком мало времени на работу разведке и так же мало времени врагу на осознание происходящего. Кроме того, теперь вы можете поделиться с нами полученными от монтерских купцов сведениями.

Обводя взглядом своих соратников, Роберт не смог удержать победную улыбку:

— Что ж. господа, не буду тянуть кота за хвост. Все складывается даже удачнее, чем мы предполагали до начала кампании. Дурачок Виваро своим бездумным порывом сильно поспособствовал успеху нашего дела. Столицу Эскарона некому защищать. Вместе с гвардией в Монтере сейчас не более тысячи солдат, единого командования нет, попытки организовать городское ополчение провалились. Да и что бы это дало?

— Королева в городе? — осмелился подать голос Белли.

— Вчера она со старшим сыном выходила на площадь, пыталась поднять народ на свою защиту. Это привело к тому, что часть горожан бросилась разбирать мостовую и строить баррикады, но у большей части города возобладала боязнь за собственную шкуру или здравый смысл, если угодно. Закончилось все волнениями, но вторые утихомирили первых, и теперь устами своих самых уважаемых торговцев Монтера предлагает сдаться без боя в обмен на обещание не отдавать город на разграбление.


Дмитрий Евдокимов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Евдокимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бретер на вес золота отзывы

Отзывы читателей о книге Бретер на вес золота, автор: Дмитрий Евдокимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.