My-library.info
Все категории

Александр Бушков - Колдунья

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Бушков - Колдунья. Жанр: Фэнтези издательство Олма Медиа Групп, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Колдунья
Издательство:
Олма Медиа Групп
ISBN:
978-5-373-01645-2
Год:
2007
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
205
Читать онлайн
Александр Бушков - Колдунья

Александр Бушков - Колдунья краткое содержание

Александр Бушков - Колдунья - описание и краткое содержание, автор Александр Бушков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Приемная дочь знатного вельможи, выросшая в роскошном имении, затерянном в диких российских лесах, девушка, чье происхождение окутано тайной, неожиданно становится самой настоящей колдуньей, получив этот дар от местного волшебника, всю жизнь прожившего под маской обычного крестьянина.

Перед ней открывается другой мир, существующий бок о бок с обычным, — огромный мир, населенный множеством удивительных созданий, забавных и страшных, добрых и злых. Девушке поневоле приходится стать частью этого «тайного» мира, который пытается подчинить себе черная магия, обитающая на земле с незапамятных времен.

Колдунья читать онлайн бесплатно

Колдунья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Бушков

Ольга наблюдала за таинственным человеком, вися в воздухе совсем близко над ним, саженях в четырех. Даже если бы она не умела видеть в темноте, без труда его рассмотрела бы: за окном, возле которого он парил, в комнате загорелись несколько свечей. Довольно молодой на вид, бледный, одет ничуть не хуже франтов с Невского, галстучная булавка с большим брильянтом, разбрасывавшим острые лучики…

У окна показалась девушка с распущенными волосами, в ночном капоте. Крылатый человек заговорил, судя по интонациям, настойчиво и ласково — но Ольга, несмотря на разделявшее их малое расстояние, не могла разобрать ни слова. Это был не какой-то незнакомый ей иностранный язык, а именно что непонятная речь…

Зато слова девушки слышались отчетливо — она робко стала лепетать, что ей страшно, что она совершенно не готова к такому повороту событий, что маменька может проснуться… В ответ журчали те же непонятные, ласковые и убедительные слова, вызвавшие у Ольги болезненное покалывание в висках.

Что-то скверное ей почудилось в происходящем: в полуночном свидании, предположим, нет ничего необычного, но с каких это пор обычные воздыхатели располагают такими вот нетопырьими крыльями? Что-то знакомое крутилось в голове — и вызывало не самые приятные ассоциации…

Кажется, ночной гость девушку все же убедил — она распахнула створки, и Ольга увидела, что лицо у нее застывшее, а широко раскрытые глаза совершенно неподвижны, словно она двигалась и говорила, не просыпаясь.

А потом Ольга рассмотрела блеснувшие во рту бледного щеголя кривые клыки, белоснежные и острые. Он перегнулся через подоконник, просунулся к девушке, закинувшей голову, подставившей горло…

Ольга вынуждена была признать, что и насчет упырей оказалась чистая правда. И, не раздумывая, бросилась вниз — франт уже взял девушку за плечи, притягивал к себе, наклонясь над ее шеей, клыки влажно блестели…

Тут уж было не до изящества. То, что Ольга на него обрушила, походило не на изящный фехтовальный выпад, а скорее уж на мужицкий удар наотмашь в кабацкой драке. Но эффект оказался неплохим — крылатый упырь шарахнулся в сторону, словно сбитая кегля, ударился о стену дома, издал непроизвольно громкое шипение, в котором смешались боль, удивление и ярость… Он удержался в воздухе, сначала провалился к земле, но тут же взмыл вверх и бросился на Ольгу — целеустремленно, напористо, но как-то скособочась на левую сторону, и левое крыло взмахивало словно бы не в такт с правым, казалось смятым, скукоженным…

Ольга почувствовала удар — не особенно болезненный и сильный, впрочем, скорее разозливший ее, нежели нанесший ущерб. Кем бы ни был этот оскалившийся франт с мертвенно-бледным лицом и горящими, как уголья, глазами, но он против Ольги оказался определенно слабоват… Она без труда отбила второй удар и сама в молниеносном темпе нанесла полдюжины — так что упырь кубарем отлетел прочь, опустившись почти к самой мостовой, смявшись комом, отчаянно полоща крыльями, чтобы удержаться в воздухе…

Закрепляя успех — она имела из княжеских книг кое-какое представление о военном искусстве, — Ольга налетела на него, немилосердно колошматя. Он взмыл над каналом, попытался ответить ударом — но лишь попытался, не более того. Переводя на человеческие мерки той самой кабацкой драки, он был излупцован в кровь и особого энтузиазма более не проявлял. Ольга отвесила еще две великолепных затрещины, отбросивших противника далеко, и он, повернувшись спиной, что есть мочи пустился наутек. Замерев в воздухе над мостом, крикнул с беспомощной яростью:

— Попомнишь еще, стерва!

И скрылся в переулке так проворно, что было ясно: возвращаться не намерен. Ольга, переводя дыхание, пробормотала под нос:

— Как пошло и убого…

И вернулась к распахнутому окну, вплотную приблизилась к девушке, так и стоявшей у подоконника — глаза широко раскрытые, пустые, ни проблеска ясного сознания… На шее ни царапинки — значит, все обошлось, это было первое свидание

Заглянув внутрь небольшой спальни, Ольга понятливо покивала головой. Наклонилась к девушке, положила ладони ей на виски и сказала внятно, с расстановкой:

— Икону повесь, дуреха, завтра же. А сейчас ложись спать и не вздумай в следующий раз никому открывать окно… Все поняла, горе ты мое?

Девушка старательно закивала, размеренно, как китайский болванчик. Механическими движениями подняла руки, плотно притворила створки, дунула на канделябр и направилась к разобранной постели. Ольга оглянулась. Поблизости никого не было, чутье подсказывало ей, что получивший хорошую трепку упырь уже не вернется, — но для вящей надежности она нацарапала на оконных стеклах крест брильянтом из своего перстня.

Вновь оказавшись в небе над крышами, прислушалась к своим ощущениям. Она и сама не могла бы объяснить, в чем тут дело, но ей следовало навестить особняк камергера. Всякий раз, когда возникало желание подсмотреть или подслушать разговоры его и приятелей, она узнавала что-то полезное для себя — а потому следовало повиноваться внутреннему голосу…

Отыскать его, летя над крышами в ночном небе, оказалось задачей непростой — совсем не то, как если бы ходить по улицам, совершенно иные впечатления от города…

Но даже если бы она и заплутала, не нашла нужный дом, существовали, как выяснилось, надежные указатели — весьма своеобразные, надо сказать…

В ночном мраке громадный дом камергера выглядел так, будто его старательно иллюминировали к какому-то празднику. Вот только праздника сегодня не было никакого, да и иллюминация была абсолютно нечеловеческая: на гребне крыши протянулся аккуратный рядок зеленых огней какого-то особенно отвратного, болотного отлива, сиявших недобро, угрюмо; под рядами окон по всему фасаду змеилось нечто вроде светящихся гирлянд, пронзительно-синих, того же неприятного оттенка, образованных странными узорами, не похожими ни на что знакомое; из некоторых окон свисало нечто вроде светящейся бахромы, напоминавшей комья водорослей; по водосточным трубам струилось слабое зелено-буро-белое свечение, что делало их невероятно похожими на свисавших с крыши исполинских змей, зацепившихся хвостами за водосточный желоб и медленно извивавшихся, водя над самой мостовой плоскими головами. В промежутках меж всем этим порой вспыхивали, колыхались, гасли, перемещались нерезко очерченные пятна тусклого света, выглядевшие живыми. Ольга ничего не могла определить точно, но тем же необъяснимым чутьем определяла страшную силу, исходившую из огромного барского особняка — злую, решительную, к которой следовало отнестись с предельной серьезностью. Вокруг нее помаленьку смыкался липкий холод, вызывавший даже не страх в обычном понимании — скорее уж сильнейшее душевное неудобство, ощущение чего-то безмерно чуждого, мерзкого, невероятно древнего. Эти чувства были довольно схожи с теми, что она испытала, столкнувшись вплотную с обитавшим под мельничным колесом чудовищем, пережившим свои невообразимо отдаленные времена…


Александр Бушков читать все книги автора по порядку

Александр Бушков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Колдунья отзывы

Отзывы читателей о книге Колдунья, автор: Александр Бушков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.