Корсма кивнул, хотя с принцем согласен не был.
— Рассказывайте, граф. Королевству, как обычно, грозит опасность?
Когда граф договорил, принц неопределенно хмыкнул и спросил:
— Граф, Вы искушены в придворных интригах куда больше меня. Неужели Вы так и не поняли, куда метит Дубовик и его Семерица? Не вздрагивайте, я знаю о Семерице, и догадываюсь, что Вас тянут в эту компанию.
— Я не могу понять, куда они метят, потому что не предполагаю никакого дальнейшего развития событий. Я в полной растерянности, принц. Вся моя искушенность бессильна. А Дубовик мне своих планов не раскрывает.
Принц назидательно сообщил гостю, что такое положение сложилось оттого, что придворные сановники не уделяют внимания изучению истории. Да и колдовством не интересуются, отдав эту область на откуп гроссведунам и патентованным колдунам.
— Помилуйте, Ваше Высочество, да какой же смысл мне колдовством заниматься, если у меня к тому никаких способностей. Ну, изучу я за всю жизнь пару слабых заклинаний — и что пользы?
— Я не говорил, Ваше Сиятельство, что людям Вашего круга колдовством следует заниматься. Я сказал — изучать. Хотя бы для того, чтобы понять, как эти колдуны мыслят, раз они так и так участвуют в управлении государством. Вы ведь обдумывали ситуацию с точки зрения придворных интриг и возможных военных противостояний, не так ли?
Именно так граф Корсма и думал, и не видел в том ничего плохого.
— Вот и пришли к внешней бессмысленности происходящего. А ведь в истории такой случай уже был. Дуку Второй по настоянию своих колдунов вызвал Сумеречную Тень, возглавил войско и погиб в битве с превосходящим его по силе чародеем. И не просто погиб, а еще и войско погубил, в котором были два его сына. Один погиб, а второй попал в плен. Трон же занял брат короля, полностью подвластный тогдашнему первому колдуну, Булуту.
И узурпатор трона вовсе не стремился выкупать своего племянника из плена. Так оно все и тянулось, пока Булут не умер. А если бы тогда принц в плену умер раньше Булута? Смысл комбинации постигаете, граф? Методы колдовские, а цели самые что ни на есть человеческие. Здесь же, похоже, планы включают не только судьбу моего венценосного брата. На кону стоит и трон Великого Герцога.
Принц замолчал, вздохнул и почесал затылок. Очень явно, даже театрально.
— Признаюсь, Ваше Сиятельство, Юркай в этой несомненной комбинации элемент чужеродный. Он настолько не соответствует обычной логике, что его поневоле приходится признать равным по влиянию всем основным действующим силам. Он, кажется, и колдун изрядный?
— Дубовик и его колдуны отдают ему должное, но препятствием не считают. А мои гроссведуны поражены его силой. Они ведь знают не только то, что Юркай выиграл турнир колдунов в Транке. Там, как раз, многие участники могли сыграть в поддавки, да и не показывают турниры истинной колдовской силы. Этот наследник герцогского трона угробил двоих моих гроссведунов, опозорил Кузмапата, сгубил нескольких ильханов. Он и до горы Белого Облака может добраться, как обещал!
Колодий покачал головой:
— Колдуну легче до горы добраться, зато обычному человеку проще на нее взойти. Но, согласитесь, граф, Юркая стоит рассматривать не как наследника, а как очень сильного колдуна. Вторым сильным колдуном у нас является Гарбат. И мой брат, и умирающий Великий Герцог Витол в их неизбежном столкновении лишь статисты. Не знаю, осознает ли это Семерица. Как по-Вашему, они с Юркаем установили связь?
Начальник тайной канцелярии мог поручиться в обратном. Связь с Юркаем имел, насколько мог знать граф, только Офедр. И это тоже выглядело крайне странным. Почему его человек отправился к Юркаю? И ведь отправился в полной уверенности, что тот его примет. Вырисовывалась странная компания: Великий Герцог, Юркай, Офедр, Хоробка и Кайтар. И, если учитывать неизбежное столкновение колдунов, получалось, что и Белуанта на стороне Юркая.
А на другой стороне, подсказывала неумолимая логика, находились Гарбат, Семерица и Дарсмар Первый. Не зря же венценосец ни разу не поинтересовался, как идут поиски Гарбата. Стало быть, король опасался его не столь сильно, сколь Юркая.
— А при чем здесь Двойная Кошка, Ваше Высочество? Со Снак даже высказал предположение, что Ваш брат после вызова Сумрачной Тени станет Двойной Кошкой.
— Не станет, — быстро ответил принц. — Двойной Кошкой надо родиться, а брата эта участь миновала. А вот его подручным он может стать, что с Тенью, что без нее.
— Но есть пророчество…
Колодий скривился.
— Мы не можем утверждать, что оно относится к Дарсмару. Да если и так, пасть моему брату суждено в результате схватки магов. Граф, лучшее, что Вы можете сделать — это выследить Гарбата. Я Вам могу предоставить его портрет. Точный портрет, настолько точный, насколько его может сделать хороший художник.
Принц отошел за шкафы и вернулся с листком бумаги. На нем было лицо человека, смотрящего вполоборота в сторону. Низкий лоб, широкий, но не приплюснутый нос, маленькие глаза, обвислые щеки.
— Таков он сейчас. Смотрите, граф, я уверен, что он и есть Двойная Кошка. Этого колдуна мало кто видел воочию, да и на портретах — тоже.
— Благодарю Вас, Ваше Высочество. У меня тоже имеется его портрет. Но Ваш, признаю, куда определеннее. Следовательно, Юркай — Двойная Крыса?
Принц потер лоб, пожал плечами, и нехотя допустил такую возможность. О Двойной Крысе почти ничего не было известно. Не мог принц сказать ничего определенного и о том, как повлияет на короля обретение Сумеречной Тени. Но он выступал против проведения ритуала. Как и сам Корсма, он предполагал, что короля выманивали в безлюдные места, чтобы там легче было до него добраться. Быть может, это делал Гарбат, а может, кто другой. К тому же, если полагать, что король не имеет отношения к Двойной Кошке, ему следовало держаться подальше как от Гарбата, так и от Юркая.
— Я закрою столицу, не допущу в нее что Юркая, что Гарбата, — пообещал начальник тайной канцелярии, — и постараюсь отговорить короля от проведения ритуала. Благодарю Вас за помощь, Ваше Высочество.
— Знать бы еще, помощь ли это была, — пробурчал принц и предложил вернуться к дамам.
Их супруги не скучали. Они уже пили чай в другой гостиной, а детей там не было.
— Рамзас показывает Лаане дом, — сообщила хозяйка и улыбнулась графу улыбкой сообщницы.
Женщины успели сговориться. Помолвке быть, и граф уже не мог взять назад своего согласия. Да и не хотел. Для его дочери этот брак представлялся прекрасной партией. Однако, следовало учитывать и некоторые обязательства, которые на него налагались этим сговором. Отныне он был весьма заинтересован в том, чтобы Дарсмару Первому наследовал его брат, несмотря на то, что тот собирался, сразу же после объявления его королем, отречься в пользу старшего сына. И за всеми семейными делами, сговорами и условностями, граф Корсма старательно обдумывал деталь, которая прошла мимо внимания принца.