My-library.info
Все категории

Метаморфозы Катрин (СИ) - Ром Полина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Метаморфозы Катрин (СИ) - Ром Полина. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Метаморфозы Катрин (СИ)
Автор
Дата добавления:
11 октябрь 2020
Количество просмотров:
8 488
Читать онлайн
Метаморфозы Катрин (СИ) - Ром Полина

Метаморфозы Катрин (СИ) - Ром Полина краткое содержание

Метаморфозы Катрин (СИ) - Ром Полина - описание и краткое содержание, автор Ром Полина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Пусть новый мир и выдал тебе скучную внешность и мужа, который не слишком нужен. Пусть ты пока ещё просто ребенок. Это не значит, что стоит сдаться и сложить лапки. Любая девушка нашего времени знает неизмеримо больше средневековой красавицы. Так что внешность — не главное. Нарисуем — будем жить…

В тексте присутствуют — героиня в теле ребёнка, принудительное замужество, сложные отношения со свекровью, капелька любви в конце книги и обязательный ХЭ

Метаморфозы Катрин (СИ) читать онлайн бесплатно

Метаморфозы Катрин (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ром Полина

— Мужа бы ей хорошего, бедняжке…

— Да я бы и рада, леди Мальда, но ведь не так я хорошо в людях разбираюсь. А она теперь не такая уж и бедная. У Ровены мастерская своя, и прибыли она получает побольше иного барона. Боязно, что позарится на все это какой-нибудь прохиндей…

— Подумаю я, леди Катрин, подумаю. Не беспокойтесь. Есть и в соседях у нас хорошие люди, да и через недельку барон Ланд приедет. Ну, в гости к мужу, но и невесту проведать. Всяко не один он будет. Он и в прошлый раз приезжал с друзьями. найдется и баронессу с кем познакомить. Я так понимаю, за большим богатством она не будет гнаться?

— Думаю, леди Мальда — не будет. Большое богатство у нее уже было… Счастья бы ей.

— Ну и погостите подольше, что вам в зиму одним в замке у себя скучать? А до весны, глядишь, и выберет себе леди кого-то по сердцу… У нас ведь, леди Катрин, дай вам Бог здоровья и счастья, хозяйство то налаживается! И долги мы все пораздавали, и мастерскую уже почти восстановили. Ну, пока поменьше, чем до войны, но и это уже счастье. Я и на приданое Мирине откладываю. Муж ей хороший достался, но не из богачей. Так что все пригодится в хозяйстве. А ведь все мазь ваша, леди Катрин. Все с нее началось! Так теперь нам и гостей принять не стыдно, и на охоту соседей приглашаем. Чай не последний кусок хлеба на стол-то ставить будем. Так что оставайтесь подольше, дорогая вы моя, здесь вам всегда рады!

И мы остались подольше…

Баронесса была изумительная хозяйка. Слуги слушались ее беспрекословно, не столько за содержание и еду, сколько за добрый нрав. В гости заезжали соседи, не каждый день, конечно, но — часто. Были среди них и семейные и холостяки и вдовы. Всем леди Мальда находила доброе слово, интересные новости и занятия. Да что там, она даже леди Калии ухитрялась найти дело и держать подальше от нас с Ровеной! За что мы обе были ей благодарны.

Приехал барон Ланд, невысокий, коренастый и неуловимо похожий на барона. Мирина краснела и смущалась, барон смотрел на неё и улыбался. Славная получится пара.

Мужчин баронесса вкусно кормила, отпускала с мужем поохотится, несколько раз устраивала танцы для гостей. С женщинами щедро делилась рецептами и домашними хозяйственными секретами, показывала новые узоры для вышивки — целый набор модных рисунков из столицы подарил Мирине жених и, подешевле, как "своим", продавала глицерин.

Мы все много рукодельничали и болтали, Ровена с удовольствием пела почти каждый вечер и, через некоторое время, я заметила, что самый дальний сосед, мрачноватый барон Редж, стал самым частым гостем. Нет, ухаживать-то за Ровеной пытались многие, но она так равнодушно держалась, что кавалеры быстро находили ей замену среди подруг Мирины и нескольких симпатичных молодых вдовушек.

А вот барон Редж ухаживать не пытался, но и глаз с нее не сводил. И, хотя от его замка путь был почти два дня, но уехав, через три-четыре дня он неизменно возвращался.

Информацию о нем от леди Мальды я получила самую исчерпывающую. Не бедствует, но и не слишком богат. Есть хорошие пахотные земли, небольшой лес и две реки. Славится поместье садами. Яблоки и груши у них — лучшие в герцогстве, а то и в королевстве. Вдовец. Жена умерла родами четыре года назад. Воспитывает дочку. Родня жены пыталась было забрать малышку Цинию, но он не позволил. Хотя и разрешил навещать, как соскучатся. Дочку балует и любит. Даже, говорят, учителя ей нанял, хотя она еще и крошка. И жену любил, после смерти ее долго горевал. Прихрамывает потому, что ранили на войне в ногу. Раньше хромал еще сильнее, ходил с палкой и на лошади не мог сидеть. Потому и выжил, что последние два года войны дома был. А сейчас вот расходился по-немногу, на коне уже сам сидит. Мужчина он крепкий, лет ему — тридцать два от крещения.

— В гостях? Ой, леди Катрин, в гостях у него мы с мужем очень давно были, на свадьбе его. Это еще до войны было. Он тогда совсем молоденький был, даже еще не барон, а баронет, да и жена — девочка. Родители их так порешили. Только-только пятнадцать ей исполнилось. Говорят, что они и жить-то начали, когда он раненый вернулся. Ну, врать не буду, свечку не держала. Но жену берег и любил, это я сама видела. Он, как отлежался, мне письмо от мужа привез и немного денег. И потом они с баронессой приезжали еще два раза. Гостинцы привозили девочкам и подарки, а мне яблоки и груши из садов своих — аж две корзины! И овощей прислали зимой целую подводу. Не эти бы овощи — могли бы и не выжить мы. Совсем тогда худой год был. Так выручили тогда — не передать. Человек он хороший, слуги его почитают. Сватали его, как не сватать-то! После войны женихов не много осталось. Но не захотел мачеху для Цинии. Сказал — нет наследника, и не нужно, все земли ей оставит. А что он на нашу леди заглядывается, так это не только я заметила, а даже медведище мой. Но вы не торопитесь, леди Катрин. Пусть присмотрятся получше друг к другу!

Я и не торопилась…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 82

За день до отъезда баронесса Ирус поманила меня пальцем, как-то таинственна улыбаясь и повела на верхний этаж замка. Комнаты там были маленькие — спальни лакеев, горничных, поваров и прочей обслуги. Некоторые из них и вовсе стояли пустые. Вот в такую пустую комнату меня и завела баронесса.

Из мебели здесь была только кровать без белья и без матраса, и довольно большой стол у самого окна. В стекла било яркое солнце, поэтому я не сразу поняла, что на столе что-то есть.

— Смотрите, леди Катрин, чем меня муж побаловал!

Что-то вроде стеклянной теплички, где под колпаком стояли четыре глиняных горшка с крошечными зелеными ростками.

— Это, леди Катрин, знаменитая королевская резия.

— Резия?

— А вы что, никогда не пробовали?

— Нет, леди Мальда. Даже и не помню, чтобы при мне упоминали такое…

— Кустик это, небольшой, ниже колена. Листья резные, плотные и цветет красиво, что-то вроде очень мелких роз. Цветет долго и аромат у него сказочный просто! И неприхотливый кустик-то! А вот осенью на нем будут ягоды. Мелкие и не съедобные, одни косточки. Только если ягодки высушить, растереть в порошок и в тесто добавить — вкуснее и не придумаешь! В варенье кладут для аромата, в чай добавляют. Дорогая пряность-то очень, но садовник герцогский говорил, что главное — первый год уберечь. Я уж специально заезжала к нему, интересовалась. Пришлось пообещать через год семенами поделиться! А потом он сам по себе растет. Вот я и надумала отблагодарить вас! Только вот беспокоюсь, как вы довезете-то? Без света неделю везти — погибнет. Придется возится с ним, следить, чтобы не померз в дороге, да и света ему хоть немного нужно. Так-то просто его и не достать — растет он в королевских садах, но там ему холодновато, урожай маленький дает. А главное — семян всхожих мало очень. Уж как муж достал — так и не сказал! Сколько я не спрашивала — отшучивается! Всего четырнадцать семечек и привез. Уж как я тряслась над ними, а всё равно два и не взошло. Вот я и хочу вас побаловать такой редкостью!

Благодарила я от души. Новое редкое растение, да еще с хорошим ароматом! Если приживется — можно на ликеры пустить или на духи. Там видно будет. Выспросила максимально точные инструкции по уходу. Как поливать, как удобрять, солнце или тень любит. Как в зиму сохранить — очень важно. Ну и прочее, что смогла разузнать леди Мальда. У нее ведь тоже был первый опыт выращивания.

Собирала в дорогу нас леди Ирус так, как будто мы ехали в голодные края! Чуть не пол-кареты было забито корзинами с пирогами, горшочками с вареньем, огромным окороком и мешочками с разными печеньями. И большая корзина потрясающе вкусных груш из имения барона Реджа. Нужно будет выпросить себе несколько таких деревьев. Наверняка он, периодически, обновляет сад. Так что нужно побеседовать и купить саженцев для себя. Почти весна, а груши не размякли, не стали "картофельными" и безвкусными. Отличный сорт долгого хранения!


Ром Полина читать все книги автора по порядку

Ром Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Метаморфозы Катрин (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Метаморфозы Катрин (СИ), автор: Ром Полина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.