My-library.info
Все категории

Скотт Вестерфельд - Тайный час

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Скотт Вестерфельд - Тайный час. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайный час
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
256
Читать онлайн
Скотт Вестерфельд - Тайный час

Скотт Вестерфельд - Тайный час краткое содержание

Скотт Вестерфельд - Тайный час - описание и краткое содержание, автор Скотт Вестерфельд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Маленький городок Биксби в штате Оклахома на первый взгляд ничем не примечателен. Однако на самом деле это одно из самых опасных и загадочных мест на планете. Лишь немногие знают, что полночь в Биксби длится не мгновение, а целый час. Час, когда весь мир замирает и на охоту выходят порождения тьмы, противостоять которым способны лишь те, кто родился в минуту полуночи. Их пятеро, все они школьники, и каждый обладает уникальным даром, ярче всего проявляющимся в тайный час: Рекс видит следы прикосновения тьмы, от Мелиссы не могут укрыться чужие мысли, Десс обожает числа и математические закономерности, Джонатан с наступлением полуночи становится почти невесомым. Джессика приехала в Биксби совсем недавно, и ее талант оказался самым опасным для ночных тварей…

Тайный час читать онлайн бесплатно

Тайный час - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Вестерфельд

- Не то слово.

- Девочки, - послышался голос с той стороны, где стоял стол библиотекарши. - Вы сейчас заниматься должны, а не болтать.

- А я статью для школьной газеты пишу, мисс Томас, - объяснила Констанца. - В этом году я - главный редактор.

- И что же, все остальные в библиотеке должны вам помогать?

- Ну да, конечно. Я пишу о десяти… достопримечательностях Биксби. Мистер Гонорио сказал, что нужно широко охватить эту тему. Поэтому я так работаю над статьей, и мы вовсе не болтаем.

Мисс Томас вздернула бровь:

- Но, вероятно, у других есть собственные задания?

- Так ведь только первая неделя учебы идет, мисс Томас, - заметила Джен. - Никто еще толком ничего такого не задает.

Библиотекарша обвела пятерку учениц взглядом и снова вперила взор в экран компьютерного монитора.

- Хорошо, - изрекла она. - Только все-таки давайте потише.

Джессика опустила голову, взглянула на свой учебник по тригонометрии. Вот ей-то как раз нужно было очень даже серьезно позаниматься. Класс мистера Санчеса одолел первую главу на одном дыхании - так, словно они начали осваивать этот учебник еще в прошлом году. Джессика в принципе довольно сносно поняла по объяснениям мистера Санчеса все то, о чем говорилось во второй главе, но кое-что усвоить все же не успела. Мистер Санчес, похоже, пребывал в убеждении о том, что новенькая девочка и в Чикаго занималась в «продвинутых» группах, а большей частью помалкивала только потому, что опережала остальных на голову. Он несколько ошибался.

Джессика понимала, что ей надо заниматься, но ей было трудно сосредоточиться. Энергия попросту переполняла ее. Вчерашний сон что-то сделал с ней. Что именно - она точно не знала. Она даже не была окончательно уверена в том, что это был сон. Неужели она вправду ходила во сне? Каким-то образом промокла ее водолазка. Но разве можно на самом деле гулять под проливным дождем, не проснувшись? Может быть, у нее, как говорится, крыша слегка поехала?

Но что бы ни случилось прошлой ночью, это было чудесно. Сестренка Джессики, Бет, с утра завела свою обычную песню - принялась вопить про то, что ни за что на свете не сможет жить в Биксби, потому что тринадцать лет прожила в Чикаго. Отец, которому не надо было идти на работу, и не подумал вставать к завтраку. А мама так торопилась в свое новое конструкторское бюро, что в итоге неблагодарная задача - вывести сестрицу из дома - легла на плечи Джессики. Но как-то уж так вышло, что все утренние треволнения обошли ее стороной. Сегодня она необыкновенно четко видела мир. Все встало на свои места. Джессика знала дорогу ко всем классным комнатам, а ее пальцы словно сами набрали комбинацию цифр на кодовом замке шкафчика. Все вдруг стало знакомым, будто она прожила в Биксби много лет.

Короче говоря, Джессика была слишком взбудоражена для того, чтобы зубрить тригонометрию.

А слушать, как ее новые подружки болтают о полной тайн и загадок истории Биксби, было куда как интереснее. Констанца Грейфут была красивой девочкой с прямыми темными волосами и оливковой кожей. Говорила она с едва заметным акцентом. И она, и все ее подруги учились в одиннадцатом классе, то есть были на год старше Джессики, но Джессика в их компании не ощущала себя младшей. Получалось так, словно титул «новенькой» непостижимым образом прибавлял год к ее возрасту.

- Я хочу сказать еще про одно чудо, - сказала Мария. - Откуда тут взялся комендантский час?

- Номер два, - подхватила Констанца. - «Осточертевший комендантский час».

- Комендантский час? - спросила Джессика.

- Ага. - Джен сделала большие глаза. - И в Талсе, и даже в округе Броукн Эрроу можно хоть всю ночь напролет гулять. А в Биксби после одиннадцати - фигушки. Пока тебе восемнадцать не стукнет. Ну, как по-твоему, разве это не дикость?

- Это не дикость, а настоящее уродство, - буркнула Лиз.

- Да в Биксби все не как у людей.

- Не «не как у людей», а по-уродски.

- А тебе Биксби странным не кажется, Джессика? - поинтересовалась Джен.

- Ну… не очень. Мне тут нравится.

- Врешь, - не поверила ей Лиз. - Это после Чикаго?

- Правда, тут очень здорово, - Джессика сама себе удивилась, произнося эти слова, но так оно и было. По крайней мере сегодня утром она чувствовала себя счастливой. Но остальные девочки смотрели на нее с недоверием. - Но что-то непонятное в Биксби все-таки есть. Вот, например, вода. У нее такой… забавный вкус. Ну, да вы про это, конечно, все знаете.

Остальные непонимающе уставились на нее.

- Но знаете, как только я к нему привыкну… - начала было Джессика.

- А как насчет Змеиной ямы? - прервала ее Мария.

За столом на несколько мгновений воцарилось молчание. Джессика заметила, что мисс Томас сразу посмотрела в их сторону, привлеченная неожиданной паузой в болтовне девочек, однако тут же вновь уткнулась в монитор.

Констанца кивнула.

- Номер три: «Змеиная яма», - чуть ли не шепотом проговорила она, записывая слова в блокнот.

- Ну… - протянула Джессика. - Если я не ошибаюсь, то эта ваша Змеиная яма - больше загадочная и дикая, чем уродская?

- Ну да, - кивнула Лиз. - Это, конечно, если веришь во всю эту дребедень.

- В какую дребедень? - спросила Джессика.

- Да во всякие байки дурацкие, - ответила Лиз. - К примеру, про то, что там вроде как черная пантера живет.

- Она из цирка сбежала, который через эти края проезжал давным-давно, - пояснила Джен. - Про этот случай и статьи имеются - они в библиотеке городской хранятся. Из какой-то газеты тридцатых годов - не то из «Биксби Регистр», не то из еще какой-то.

- И что, ты эти статьи сама читала? - поинтересовалась Лиз.

Джен вытаращила глаза:

- Ну, я-то, может, и не читала, но все говорят…

- И этой пантере, выходит, лет восемьдесят, да? - не унималась Лиз.

- Ну, может, это не в тридцатых годах случилось…

- Все равно, Джессика, - объявила Лиз, - в этой уродской Змеиной яме находят древние наконечники стрел. Индейские. Жуть как интересно.

- Нас положено называть коренными американцами, - поправила ее Констанца.

- Но эти наконечники - они вправду жутко древние, - вмешалась Мария. - Из тех времен, когда англичане еще не согнали сюда все племена с востока. Тут было поселение, где жили самые ранние обитатели Оклахомы - пещерные люди каменного века, а совсем не те коренные американцы, которые тут живут теперь.

- Ты права. Никакого уродства в этом нет, - согласилась Джессика. - Только ужасно трудно представить себе, каким был Биксби в каменном веке.

- Там же не только наконечники стрел находят, - вполне серьезно объяснила Джен. - Там еще есть здоровенная скала, она торчит из земли прямо посередине Змеиной ямы. Туда некоторые ходят в полночь. И если там выложишь из камней какой-то знак, то он превратится прямо у тебя на глазах, как только пробьет полночь.


Скотт Вестерфельд читать все книги автора по порядку

Скотт Вестерфельд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайный час отзывы

Отзывы читателей о книге Тайный час, автор: Скотт Вестерфельд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.