Ознакомительная версия.
Дмитрий одним только взглядом спросил Александру, идет ли та с ними, и первым пошел на выход. Но при этом постарался продолжить светскую беседу с «коллегой»:
– Кстати, Шурак, а по какому поводу ты путешествуешь?
– Понятия не имею! Это моему внучку дома не сидится. Как он меня достал своими походами! Вечно работать мешает! Вот уж родственничек!
– Да, да, да, да!.. Сочувствую! – от всей души восклицал Светозаров, поворачиваясь и хитро подмигивая супруге. – С такими родственниками и врагов не надо.
– Точно! Но он разве понимает, что такое прерванный лабораторный опыт?
– Верю. Но если говорить об опытах, то хочешь, я тебе предоставлю уникальные возможности для работы?
Старик от такого предложения даже на месте встал. Затем еще раз осмотрел молодого мужчину своим рентгеновским или каким-то еще взглядом и с огромным сомнением пожал плечами:
– Да я бы не против, только вот где? Мне ведь внучек все готовое привозит, я только списки ему даю, и без проблем. Да и ему иногда помощь моя нужна, он вроде как то ли наместником служит, то ли возле правителя провинции подвизается.
– Ой! Какой кошмар! Ты даже об этом не знаешь? – запричитал Дмитрий, шлепая себя по лбу. – Шурак! Ты хоть иногда на небо смотришь?
– Чего на него смотреть? – обиделся Маурьи. – Небо как небо, ничего нового.
– Как и во внучке твоем? Ну ничего, скоро я тебе покажу, чем твой родственничек занимается! – От возмущения Торговец весь передернулся и продолжил движение с возмущенными восклицаниями: – Ты у меня полюбуешься на него! Ох как полюбуешься! Это ведь надо: совсем за своими пробирками света белого не видеть! Как ты вообще своего имени не забыл! А? Ну нельзя же так от мира отрываться, нельзя! Так один целитель по сторонам смотреть перестанет, потом другой, а там, глядишь, и император весь свой народ вырезал и пробирки мыть больше некому! А? Чего испугался?
Идущей сзади Александре трудно было удержаться и от смеха при такой сцене, и от опасения, что старик сейчас взбунтуется, станет орать от возмущения и топать ногами. С такого мизантропа станется. Но происходило чудо: престарелый Маурьи бежал вприпрыжку за рассерженным молодым мужчиной и заискивающе пытался заглянуть ему в лицо. А уж что-то там возразить в ответ и не подумывал. Видимо, предчувствовал грозящее ему в ближайшее время огромное жизненное разочарование.
Герцог Бэлч нещадно подгонял свою маленькую армию. И с каждым пройденным километром становился все более злым и раздраженным. Причин для злости было много: нехватка средств, медлительность воинов, справедливое негодование по поводу существования непослушного замка, раскисшая после оттепели дорога, сырой ветер в лицо да целая куча другой мелочи, способной разозлить могущественного правителя данной провинции. Но самой уважительной причиной для беспокойства являлся обязательный визит в столицу, как говорится «на поклон», который следовало совершить не позднее чем на одиннадцатый день от этого. Именно эти сроки не устраивали Бэлча больше всего. Ведь так хочется самолично пограбить подвалы Ночной Преграды, так хочется от всей души постегать плеткой эту зарвавшуюся, наглую графиню. Да и встретить возвернувшегося из магириков Джакомо Стредери предпочтительнее было бы тоже лично. И полюбоваться, как это последнее исчадие вымершего рода будет перед повешением вылизывать сапоги и просить о пощаде.
Вот как раз на последнее действо времени не хватит однозначно. По докладам наблюдателей, Джакомо явится домой только послезавтра к вечеру. Тогда как герцогу надлежало выехать прямо из захваченной крепости уже завтра вечером или, с максимальной задержкой, послезавтра утром. Вернуться домой, погрузить собранный непосильным трудом налог и только потом спешно двигаться к столице. Потому как с великим императором Дасашем Маххуджи и получасовое опоздание на прием могло оказаться чреватым для здоровья. Лучше уж вообще захват этой последней крепости рода Стредери доверить полевым командирам, чем хоть маленькой мелочью вызвать гнев у величайшего мага планеты. Потому как Бэлч, по счастливому для себя стечению обстоятельств, отлично знал, кем на самом деле являлся Дасаш Маххуджи.
Конечно, расторопные исполнители и без него проведут штурм, отыщут спрятанные сокровища и не посмеют при этом так уж много украсть. Да и графскую чету доставят потом пред светлы очи в целостности и сохранности. Вот только полного удовольствия от досконально выполненного приказа Бэлч уже не получит! Как бы этого ни хотелось. И всему виной этот обязательный, с четко обозначенным временем прибытия визит.
«От него никакая уважительная причина не спасет! – Злость правителя провинции уже плескалась через край. – И кто в этом виноват? Ха! Конечно, этот урод Джакомо! Но!.. – И пожалуй, впервые в своей жизни Бэлч мысленно высказал свою ненависть к императору: – Когда уже этот придурок издохнет?! Вот уж тварь редкостная! Своим самым верным сторонникам поблажек не делает, зато сам!..»
Подпрыгнув в седле, словно его что-то в задницу укусило, командующей армией во весь голос заорал на кавалеристов:
– Чего ползем?! Или ночевать в поле собрались?! Ну-ка, рысью вперед!
После его криков волной прошло оживление, и колонна ощутимо увеличила скорость. Но из ее середины на всех парах уже спешил первый помощник по бытовым вопросам.
– Ваше сиятельство! – начал кричать он издалека. – Карета не выдержит такой скорости и банально развалится!
– Чтоб ее!.. – не сдержался от площадной ругани правитель провинции, вспомнив о способе передвижения своего родственника. Но та же ругань помогла ему отыскать приемлемое решение данного вопроса: – Оставь взвод из десяти человек и пусть сопровождают карету в прежнем темпе.
– Будет сделано! Но позвольте вам напомнить, ваше сиятельство, что мы собирались делать привал на обед. Ваш дедушка опять будет недоволен незапланированной диетой.
– Плевать! Устроим ему торжественный ужин уже в крепости. В крайнем случае, если даст команду остановиться, пусть сопровождающие его чем-то покормят из своих запасов. Ну, – Бэлч заметил, что после кивка заместитель еще что-то хочет добавить, – что еще не так?
– Недавно из кареты донесся странный грохот, даже кони чуть не понесли. Как бы чего не случилось.
Герцог с непонятной самому себе тревогой посмотрел в хвост колонны, где чернела несуразная и огромная карета. Даже мысль мелькнула проверить, что там и как, потому что, кроме него, никто не имел права беспокоить великого Маурьи в любое время дня и ночи. Но льющаяся рядом река бравых кавалеристов одним своим видом загнала беспокойство в глубь сознания: на радость и празднование победы завоевателю и так останется мало времени. Поэтому главнокомандующий провинции только поинтересовался:
Ознакомительная версия.