My-library.info
Все категории

Война Грязных Искусств (СИ) - Райро А.

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Война Грязных Искусств (СИ) - Райро А.. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Война Грязных Искусств (СИ)
Автор
Дата добавления:
28 июнь 2021
Количество просмотров:
252
Читать онлайн
Война Грязных Искусств (СИ) - Райро А.

Война Грязных Искусств (СИ) - Райро А. краткое содержание

Война Грязных Искусств (СИ) - Райро А. - описание и краткое содержание, автор Райро А., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Уличный боец, парень из трущоб… в теле молодого аристократа из имперского рода. Гремучая смесь в хрупкой телесной оболочке. Правда, это ничего не меняет — я всё равно найду тех, кто окунул меня в водоворот интриг и крови. И даже разгоревшаяся война метрополий, кланов и их грязных искусств не станет для меня препятствием. На деле всё это мелочи. Кроме одного: моё тёмное нутро всё чаще даёт о себе знать, преподнося сюрприз за сюрпризом.

Война Грязных Искусств (СИ) читать онлайн бесплатно

Война Грязных Искусств (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Райро А.

Всё ещё ничего не видя перед собой, я ответил:

— Надел бы пять. Лишь бы сделать так, чтоб ты сдох, ублюдок.

Херефорд снова рассмеялся.

— Ты такой забавный, Теодор. Ты ведь знаешь, что я пришёл исполнить своё обещание. Притащить тебя за волосы к императору и швырнуть ему прямо под ноги. А теперь ещё и вместе с Печатями. Отличный подарок. Хочешь узнать, как это будет? Или сдашься добровольно? Тебя примут с почестями, не сомневайся. Парень, который отбил армию харпагов, уже достоин уважения, поэтому…

— Эй! Тварь! — перебили его. — А такое тебе по зубам?

Кажется, это крикнул Дарт. Разъярённый и отчаянный.

На краю площади за моей спиной громыхнула гаубица. Граната взорвалась где-то дальше, впереди. Меня окатило волной жара и вонючего порохового дыма.

И снова захохотал Херефорд.

— Второй раз у вас это не пройдёт, друзья! Можете не стараться!

— Тогда попробуй это! — выкрикнули ему в ответ.

Вот теперь кричал не Дарт.

Кажется, Джо. Её голос дрожал от ненависти и гнева.

Последовало гудение боевого Шёпота, и следом — громкий клич:

— Абаддон, призываю тебя!

Лишённый зрения, я ничего не видел, мог только предполагать. Да и встать не выходило, ноги не подчинялись, будто отказали совсем.

Чёртовы Печати.

Нахрена я их на себя напялил, придурок…

Звон металла прервал мою отчаянную мысленную ругань. Кто с кем дрался, кто кого атаковал, кто побеждал, кто проигрывал, кто жив, кто мёртв — оставалось лишь догадываться.

Я слышал шелест плаща и звон мечей. Потом площадь опять оглушил грохот гаубицы. И всё повторилось по новой.

Хохот Херефорда. Гудение боевого Шёпота. Шелест плаща. Грохот гаубицы. Звон металла.

И тут в ритм не видимого для меня боя вмешались новые звуки. Скрип и скрежет. Похоже, гаубицу перемещали на другое место или подкатили новую.

— Давай справа! — раздался громкий приказ Дарта.

— Нет, сюда! Сюда! — А это Хлоя.

— Тащи гранаты! Наводи! — присоединился голос Хиннигана. — Дядя!! Ну куда ты их тащишь?!

— Моя очередь! Попробую слепую! — снова закричала Хлоя.

— Абаддон, молю тебя, держись! — продолжала управлять демоном Джо. — Выхожу и атакую вместе с тобой!

— В сторону-у-у-у! — рявкнул Дарт.

Гаубица опять загрохотала.

Причем уже не одна, а три.

К атаке артиллерии присоединился натиск всеобщего кодо. Тут и без зрения было понятно, что пока я беспомощно отсиживался, Херефорда атаковали со всех сторон. Кто чем мог. До меня докатывались то волны жара, то ледяной ветер, то запахи гари и вихри пепла, то обжигающие искры.

Я приподнялся на коленях, потёр виски пальцами и до боли зажмурился. Не открывая глаз, попробовал снять Печати, сначала одну, потом вторую.

Бесполезно.

— Вот дерьмо, мистер Смит, — прошептал я.

А ведь я не сказал себе «Рэй», я сказал «мистер Смит».

В голове тут же зашумело. И снова во мне заговорил чужеродный шёпот:

— Здравствуй, мистер Смит из Бриттона. Мистер Смит.

Боль в левой руке утихла, по мышцам пробежали колкие мурашки. Тёмная пелена в глазах померкла, посветлела и медленно растворилась.

Я наконец увидел перед собой площадь.

Увидел её в тот самый момент, когда остриё гигантского меча Херефорда лишало Джо и Хлою жизни…

* * *

Обеих девушек снесло ударом меча и откинуло от чёрного волхва на несколько метров. Брызнула кровь.

Хлоя кубарем прокатилась до стены ближайшего дома.

Джо упала на мёртвого мужчину из Хэдшира, сползла с него, кашлянула, дёрнулась пару раз и замерла. От её тела медленно отделился силуэт демона и шлейфом полупрозрачных змей потянулся вверх, в чёрное небо.

Рядом с Херефордом остались трое неизвестных мне адептов и Дарт. А вот Хинниган уже нёсся на помощь к Джо. Она была ближе от него, чем Хлоя.

Уже через пару секунд он вцепился девушке в плечи и завопил не своим голосом:

— Джо! Нет, Джо-о!

К Хлое подбежал другой адепт. Сначала он хотел взять её на руки, но потом решил оставить. Обернулся и выкрикнул:

— У неё переломы, но она живая! Она ещё живая! Срочно нужна помощь!

В этот самый момент сила моих мышц полностью восстановилась.

Я рывком поднялся, бросил прощальный взгляд на Хлою, потом на Джо, и кинулся в самую гущу сражения. При этом даже сам не понял, как мечи оказались в моих руках. Они будто возникли сами собой.

Чёрные клинки вспыхнули алым огнём кодо. Ворвавшись в бой, я рубанул ими по мечу волхва. Площадь оглушило звоном. Тяжёлое орудие Херефорда вздрогнуло и пошло вниз.

Заминку врага тут же использовал Дарт.

Он размахнулся и всадил свой меч волхву в грудь. Другой адепт выхватил револьвер, взвёл курок и выстрелил Херефорду в подбородок.

Не помогло.

С раскуроченной половиной лица волхв спокойно остался на месте. Но увидев, что я присоединился к схватке, он решил избавиться от лишних людей. Поступил быстро и просто: отшиб всех щитовым эргом.

А вот меня оставил внутри щита.

Ради нашей одиночной битвы он истощил львиную долю своего колоссального кодо. Щит не просто охватил нас двоих, он разросся до размеров огромного ринга, оттеснив всех остальных атакующих.

Теперь я не видел, что происходило за мерцающей стеной сферы.

Остались только двое: Херефорд и я. И вряд ли волхв выпустит меня из ловушки, пока не добьёт или не сделает то, за чем его прислали.

* * *

Не знаю, как у него это получалось, но волхв умудрялся одновременно держать огромный щит и продолжать бой.

— Ну что, Теодор? — ухмыльнулся он безобразным ртом. — Мы слишком долго откладывали нашу схватку.

Его тяжёлый меч рубанул снизу вверх, заставляя меня отскочить назад, чтобы не попасть под удар. И пока я менял положение тела — а на это ушла всего пара секунд — Херефорд успел сменить оружие.

Он коснулся острия своего меча, и тот распался надвое.

В следующее мгновение чёрный волхв держал точно такие же клинки, как у меня. Только серебристые и горящие белым огнём кодо.

Он сделал виртуозный мах, и мечи со свистом резанули раскалённый и плотный воздух. Я не стал смотреть, как противник красуется, а начал стремительную атаку.

Обрушился на волхва со всей яростью и мастерством, которым владел. Звон оружия снова прокатился по площади, эхо задребезжало в потолке сферы-щита.

Бой набирал силу.

Клинки искрились, вспыхивали и потрескивали молниями, рубили и кромсали друг друга, воздух накалялся, напряжение росло. По внутренней стороне щита волнами носилась шипящая вибрация.

Моё кодо неистово рвалось наружу.

Я чувствовал, как обе Печати рождают во мне бурю тёмной энергии, как она перетекает по мышцам, окатывает и печёт внутренности, заполняет не только тело, но и разум.

Отбиваясь от моих напористых атак, Херефорд порой позволял себе улыбаться и бормотал:

— За волосы. Я притащу тебя к Рингам за волосы, мелкий ублюдок.

Он издевался надо мной.

А я молчал, чтобы не тратить силы на тупые разговоры.

Зато перстни на обеих руках всё больнее жгли мне кожу. От них по костям носилось нытьё, охватывало до самых плеч, а руки жили своей жизнью, виртуозно и легко нанося удары, рубящие, колющие, снизу, сверху, справа, слева.

Рукояти мечей словно срослись с ладонями, клинки метались и скрежетали, рвали и резали. И звенели, звенели как взбесившиеся.

Очень скоро Херефорд понял, что драться со мной на мечах бесполезно.

Я не пропустил ни единого его удара и даже успел нанести пару своих, в правое плечо и левый бок. А тратить время на длительный бой и держать энергозатратный щит — слишком дорогое удовольствие даже для столь сильного волхва, как он.

У меня же, наоборот, стояла задача истощить его как можно больше и затянуть бой.

Чего уж врать, убить эту тварь я всё равно не смогу, так хотя бы заставить уйти ни с чем. Вот только уходить он не собирался. Его глаза горели всё ярче, удары становились мощнее и увереннее. Наверняка, он уже представлял, как швыряет меня под ноги императору.


Райро А. читать все книги автора по порядку

Райро А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Война Грязных Искусств (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Война Грязных Искусств (СИ), автор: Райро А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.