My-library.info
Все категории

Оксана Панкеева - Первый день весны

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Оксана Панкеева - Первый день весны. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Первый день весны
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Оксана Панкеева - Первый день весны

Оксана Панкеева - Первый день весны краткое содержание

Оксана Панкеева - Первый день весны - описание и краткое содержание, автор Оксана Панкеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Один из непреложных законов мироздания, действие которых Кантор часто испытывал на себе, гласил: если у тебя вдруг случится хорошее настроение, обязательно найдется кто-то, кто тебе его испортит. Как раз об этом он и подумал, когда им заступили дорогу на неосвещенной улочке и вежливо попросили господина уступить им кошелек, одежду и девушку.

Первый день весны читать онлайн бесплатно

Первый день весны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Панкеева

– Присаживайтесь, – сказала Эльвира, кивая на стол. – Не стесняйтесь.

– Спасибо, – в очередной раз улыбнулся незнакомец и присел, изо всех сил стараясь держаться в рамках приличия и не набрасываться на еду, подобно голодному волку.

– Нам не мешало бы познакомиться, как вы полагаете? – продолжала Эльвира, наблюдая, как он торопливо орудует ложкой. – Меня зовут Эльвира. Я состою при дворе и живу здесь. А вы?

Гость остановился и смущенно пожал плечами.

– Назовите меня как-нибудь.

– Почему?

Он улыбнулся.

– Чтобы было интереснее.

– Это действительно интересно, – согласилась Эльвира и задумалась, подыскивая имя для загадочного гостя, который появляется из телепорта, съедает хозяйский ужин и улетает в окно. И разумеется, тут же вспомнила сказку, которую как-то рассказывал ей Жак, услышав в свою очередь от кого-то из переселенцев. В этой сказке шла речь об одиноком мальчике и смешном волшебном человечке, который прилетал к нему в гости. Человечек жил на крыше и умел летать. А еще он был очень озорной и всегда шалил и ел варенье без спросу. И улетал в окно.

– Я буду звать вас Карлсон. – сказала она. Гость согласно кивнул, не отрываясь от тарелки. – А вас не затруднит объяснить, как вы сюда попали?

– Я… – Карлсон остановился и посмотрел в тарелку. – Я ученик. Пытался самостоятельно освоить телепортацию… и потерялся. У меня постоянно что-то сбоит, и я попадаю то ли в необитаемые места, то ли вообще в другие миры.

– Почему же вы делаете это самостоятельно? Это же опасно.

– У меня нет наставника, – вздохнул невезучий ученик и в задумчивости от души вгрызся в булочку. Потом опомнился и принялся старательно и медленно жевать, поглядывая голодными глазами на тарелку, которая стремительно пустела. Эльвире даже стало его жалко.

– Хотите, я разбужу кого-нибудь из прислуги и прикажу принести вам еще что-нибудь? – предложила она, когда он подмел все, что было на подносе. Карлсон с сожалением покачал головой.

– Спасибо, не надо. Боюсь, мне не следует… злоупотреблять.

– Сколько же вы не ели? – сочувственно спросила Эльвира.

– Дней пять… если не считать того суслика… – он снова вздохнул и отодвинул тарелку, видимо, чтобы не поддаться соблазну ее вылизать. Затем, поколебавшись, налил себе немного вина и встал из-за стола. – Благодарю вас, вы очень добры.

– Если желаете курить, сигареты в шкатулке на трюмо, – предложила Эльвира. – И мне заодно подайте.

Мистралиец подал ей шкатулку, взял сигарету и, щелкнув пальцами, добыл из ниоткуда небольшой огонек. Причем проделал он это автоматически, даже не обращая внимания на странность своей манеры прикуривать. Только заметив удивление Эльвиры, пояснил, поднося ей этот волшебный огонек:

– Я всегда так прикуриваю. Чтобы не разучиться. У меня мало практики…

– А почему у вас нет наставника? – спросила Эльвира для поддержания разговора. Карлсон опустился на ручку соседнего кресла и грустно пояснил:

– У нас в Мистралии трудно найти наставника. Поэтому многие вещи приходится осваивать самостоятельно.

– Так не возвращайтесь туда. Оставайтесь здесь, найдите себе наставника и учитесь, как положено.

– Не могу, – вздохнул он. – Я… у меня… есть определенные обязательства… перед другими людьми.

– А как же вы вернетесь?

– Не беспокойтесь, это не проблема. Отсюда я доберусь. – Он внимательно посмотрел на нее и вдруг сказал: – Вам не надо меня бояться. Я не сделаю вам ничего плохого.

– С чего вы взяли? – удивилась Эльвира. – Я вас совсем не боюсь, даже напротив, с вами как-то спокойнее.

– Значит, вы боитесь чего-то другого? Я… извините, я это чувствую. У вас какие-то проблемы? Я буду рад вам помочь, если… смогу.

– Вряд ли… В общем-то все мои проблемы уже закончились… Просто у меня сегодня был ужасный день.

– А что у вас случилось? Если, конечно, вам не тяжело об этом говорить.

– Сегодня я… меня должны были… отдать дракону.

– И как же вы спаслись? – Карлсон с живейшим интересом придвинулся поближе вместе с креслом.

– Мои подруги его убили.

– Дракона? Потрясающе! А вы можете рассказать подробнее? – он пересел на ручку ее кресла и положил руки ей на плечи. Его руки были очень теплые и тяжелые. Слишком тяжелые для такого небольшого мужчины. – Так вам будет спокойнее, – пояснил он. – Вы не будете так бояться и нервничать.

– Вы и лечить умеете? – улыбнулась Эльвира.

– Это не лечение. Это просто… Немного хорошего настроения.

– А вы умеете создавать настроение?

– Немного. Только если объект не против. Вы рассказывайте, а я буду слушать… и создавать.

Объект был не против. Если честно, объект только об этом и мечтал.

Ночной гость слушал именно так, как она хотела – молча и не перебивая, но его молчание было полно сочувствия и понимания. От него исходили покой и уют, видимо, созданные волшебным образом. И просто он был очень симпатичный и обаятельный мужчина, да еще к тому же мистралиец и маг. Ни те, ни другие Эльвире прежде не попадались. Да и в конце концов, разве не этого она хотела всего час назад?

– Извините, – подал голос Карлсон. – Вы этого действительно хотите, или это подсознательное желание, не соответствующее вашим представлениям о приличиях?

– Вы это о чем? Вы опять ловите мои чувства?

– У меня само получается. Вообще-то я контролирую свои эмпатические способности, но когда женщина мне нравится, это выходит как-то помимо воли…

Эльвира улыбнулась ему.

– Помните анекдот про мистралийца и девушку в почтовой карете?

– “Хочешь и молчишь”?

– Именно.

Карлсон улыбнулся в ответ и неуловимым движением пальцев погасил в комнате свет.

– Диего, тебе плохо? Перепил, или что-то случилось?

Кантор отнял ладони от лица и помотал головой.

– Нет… ничего. Не обращай внимания, я вообще ненормальный, со мной всегда что-то подобное бывает.

Тереза сочувственно посмотрела на него и присела на другой конец скамейки. Подальше.

– Извини, – сказал он, чтобы не молчать и не ждать, пока она еще что-то спросит. – Я забыл надеть амулет, и… так получилось. Это было очень… неприятно?

– Не то, чтобы… – вздохнула она. – Просто было обидно… не знаю… потому, что мне это недоступно, или как-то так… трудно объяснить. А как это проявляется у тебя?

– Что? – автоматически уточнил он и тут же понял, что она имела в виду. Девочка, ну зачем, промолчи, не спрашивай… Тебе своего мало?

– Черная паутина, – вздохнула она. – Как это бывает у мужчин?

– Не спрашивай.

Он отвернулся, чувствуя, как пылает его лицо, прижал ладони к щекам, и оказалось, что они горят еще сильнее. И не только руки, все тело пылало каким-то горячечным жаром, словно жидкий огонь пульсировал в нем вместо крови. Вот так и сгорают со стыда, почему-то подумал он вдруг. Вполне может быть, что это вовсе не образное выражение, а так действительно бывает – когда стыд, позор и унижение переваливают за некую условную границу и становятся невыносимыми настолько, что кровь превращается в огонь, и человек сгорает. И я сейчас сгорю. И скорее бы, а то ведь она опять что-то спросит…


Оксана Панкеева читать все книги автора по порядку

Оксана Панкеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Первый день весны отзывы

Отзывы читателей о книге Первый день весны, автор: Оксана Панкеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.