— То есть как? — Рейт никак не мог понять, о чём она говорит. — Больше трёхсот пятидесяти лет ещё никому не удавалось прожить.
— Ес-с-сли Хальзар не ошибаетс-с-ся, а этот вредный диин никогда не ошибаетс-с-ся, я и вс-с-се мои потомки будем жить до тех пор, пока нас-с-с кто-нибудь не убьёт или мы с-с-сами не выберем с-с-спос-с-соб умереть. Мои с-с-создатели немного напутали в с-с-своих экс-с-спериментах. Наверное, — Эфа яростно оскалилась, — потому, что с-с-сами не понимали, что делали. Таким образом, по ошибке меня и вс-с-сех моих потомков наделили бес-с-смертием, пос-с-скольку дети нас-с-следуют от меня вс-с-се мои ос-с-собеннос-с-сти в полном объёме. Ну а когда я выяс-с-снила, что могу произвольно менять с-с-сос-с-став с-с-своего яда, то под руководс-с-ством Хальзара принялас-с-сь за экс-с-сперименты. И, к с-с-своему и его удивлению, обнаружила интерес-с-сную ос-с-собеннос-с-сть с-с-своего организма — во время беременнос-с-сти я могу изменять с-с-сос-с-став вещес-с-ства в железах, вырабатывающих яд, таким образом, что он превращаетс-с-ся в с-с-сильный мутаген, трансформирующий организм жертвы в с-с-соответс-с-ствии с-с-с моими пожеланиями.
Рейт ошарашенно затряс головой:
— Всё равно не понимаю!
— Ты теперь приобрёл одну из ос-с-собеннос-с-стей моего организма. — Эфа была явно довольна произведённым эффектом. — Ты теперь тоже, можно с-с-сказать, бес-с-смертный, хотя и в меньшей с-с-степени, чем я. Вс-с-сё-таки убить тебя гораздо легче.
Рейт от неожиданности поперхнулся очередным вопросом и безумными глазами уставился на свою жену, невозмутимо сунувшую в рот очередную косточку от ругуры. Последнее время она к ней пристрастилась, причём мякоть плода, которую и полагалось есть, упорно игнорировала, предпочитая грызть семена, однако их кожуру не всегда удавалось разбить и при помощи всевозможных тяжёлых приспособлений. «Неужели она не шутит? — вертелось у него в голове. — Не может быть, чтобы она обладала такими способностями! И в то же время зачем бы ей меня обманывать?»
— Кс-с-стати. — Эфа выплюнула твёрдую кожуру и захрустела ядрышком. — За то, что ты с-с-считаешь меня не с-с-спос-с-собной на привязаннос-с-сть, я тебе ещё ус-с-строю. Тоже мне пс-с-сихолог выис-с-скалс-с-ся!
Рейт тихо охнул, вспомнив, о чём он думал, перед тем как потерять сознание.
— Я не хотел…
Эфа вышла из комнаты, не дослушав, и принц только и смог что проводить её отчаянным взглядом, тело ему повиновалось ещё с трудом. Выругавшись, Рейт всадил кулак в подушку и без сил откинулся на постели. И угораздило же его…
— Не волнуйтесь, Ваше Высочество. В вашем состоянии это вредно. — Хальзар возник рядом с ним словно из воздуха и тут же водрузил ему на лоб датчик диагноста. — На самом деле она не сердится, просто сочла своим долгом выразить неудовольствие вашим поведением. К тому же женщины хоть и вспыльчивы, но отходчивы, а у вас теперь очень много времени впереди, чтобы уладить с ней это маленькое недоразумение.
— Значит, она сказала правду, и я теперь…
— Практически бессмертны, Ваше Высочество, и к тому же скоро станете отцом.
Рейт закрыл глаза, не в силах больше видеть довольную физиономию диина. Весь мир встал с ног на голову и никак не желал возвращаться в положение, предусмотренное природой. Прежние представления о жизни рассыпались в прах при двух словах: «Ты бессмертен». Ну не совсем, конечно. Однако по сравнению с другими представителями рода человеческого у него теперь есть одно неоспоримое преимущество: при должной осторожности он может прожить сколь угодно долго. Только вот если жить осторожно, стараясь избегать любого, даже самого незначительного риска — то лучше не жить вовсе… Рейт вдруг рассмеялся над своей глупостью.
Нашёл повод для размышлений! На самом деле ничего не изменилось, просто времени на совершение ошибок у него теперь значительно больше, чем у всех остальных людей. И одну из них стоит исправить, как только он сможет выбраться из кровати.
Разъярённая Эфа — это не то, что сделает жизнь во дворце безопасней, а Эфа, к тому же ещё и беременная, — это же вообще катастрофа! Хотя теперь ситуация в Империи будет гораздо спокойней. В последнее время власть Императрицы стала действительно абсолютной, оппозиция не осмеливалась ни на что, кроме мелких выпадов, столкнувшись с безоговорочной народной поддержкой Её Величества. Простые люди боялись Эфу, но и уважали при этом безгранично. Ещё бы, при ней наконец остановилось медленное сползание Империи в пропасть! Улучшение жизни было пока едва заметным, но оно было, и этого никто не мог отрицать. Так что единственным козырем оппозиции в последнее время стали громогласно высказанные сомнения в способности Императрицы продолжить династию и родить жизнеспособного ребёнка… А теперь Эфа лишит их и этого козыря…
Но следующие несколько месяцев станут для него серьёзным испытанием. Так что стоит поторопиться и вывести Императрицу из состояния бешенства, иначе возможны последствия…
Рейт выбрался из кровати и, пошатываясь, направился к двери.
— Куда вы собрались? — спокойно поинтересовался Хальзар.
— За своей женой. Мне нужно её успокоить, пока она не впала в буйство и никого не убила.
— Не стоит беспокоиться об этом, она пока неплохо себя контролирует. — Диин безапелляционно поймал человека при попытке рухнуть на пол и отнёс его на кровать. — В ближайшие несколько часов вам нежелательно вставать с постели, тем более что она скоро вернётся сама. Как только отдаст все необходимые распоряжения.
Рейту ничего не оставалось, как покорно проглотить очередную порцию обезболивающего. Если он хоть что-нибудь ещё понимал — Хальзар получил чёткие указания не выпускать его из постели, а справиться с диином у него не получилось бы даже на пике формы. Но с Эфой он всё-таки поговорит — что это за манера всё решать за него?! Однако вряд ли она поймёт его возмущение. Ох уж эти женщины!