— Думаю, она приобрела гораздо меньше, чем потеряла.
— Отнюдь. Далены будут теперь холить и лелеять бедную обиженную девочку. По крайней мере, какое-то время. Наверняка, хорошо ее устроят. А тебя ей бояться не стоит, тебя устранит инквизиция. Тамир уже въезжает в ворота.
— Еще посмотрим! Кто кого устранит.
— Пустые угрозы, — усмехнулся Магнус.
Услышав слабый шорох, обозленная, Сэлли тут же подскочила к двери, всадив в доски кулак. Дверь ответила странным гулом, на который девушка не обратила никакого внимания. Зато слуга, подрядившийся подслушивать с той стороны, еще как обратил. Он стремглав выскочил из башни и понесся прочь. Это не помогало, гул перешел в однообразный глухой звон, и это было единственным, что он теперь слышал.
— Что ты собираешься делать? Госпожа Тьмы, Повелительница Тысячи Воронов. Сдашься инквизиции, или, может быть, расквасишь еще пару носов? Или все-таки покажешь, кто здесь главный? — Голос Магнуса становился все громче. — Знай, вся охрана этого замка нам не препятствие. Одно твое слово, и тысячная стая слетится к твоим ногам, чтобы защищать и повиноваться тебе, госпожа.
Сэлли живо представила себе это стихийное бедствие. По одному ее слову все будет по ее желанию. Заманчивая перспектива. Ведь можно приказать лишь освободить себя, никому не причиняя вреда. Остаться жить, заставить их пожалеть о том, что сделали, что будет только справедливо. Жаль только, каждая прочитанная ею книга предупреждала: ничто не дается даром, стихией нельзя управлять, а обещаниям нельзя верить. С сожалением, она выкинула голос Магнуса из своей головы.
Дирк так стремительно появился в башне, что страж, стоявший у входа подскочил, как будто подтянулся, и встал по струнке. Не замечая его, князь пронесся мимо, но вскоре вернулся, затребовав ключ.
Подойдя к двери темницы, Дирк глубоко вздохнул и прислушался. Воцарившаяся тишина ни о чем ему не говорила. Князь вставил ключ в замок — ничего не произошло. Открыл дверь — ничего. Тщательно оглядевшись, он вошел. Сэлли сидела на соломенном тюфячке у стены, оперев голову на руки, и никакого внимания на вошедшего не обратила. Князь подошел и присел на корточки перед нею — девушка спала.
Дирк немного подождал, размышляя, как ее лучше разбудить. В конце концов, решился и негромко позвал ее по имени. Сэлли резко открыла глаза и, увидев Дирка так близко, вскочила.
— Ты?! — вскричала она, решив тут же выпалить ему прямо в лицо несколько тщательно подготовленных обличительных фраз. — Ай-я-яй! — спину ломило и в ноги тут же вонзились мелкие острые иголочки.
Дирк тут же перехватил инициативу.
— Сразу проясним один вопрос, — он поймал ее за локти и повернул к себе. — У Линды никак не могло быть моего ребенка.
— Скажи еще, что и платья ты ей не покупал!
— Какие к лешему платья! — вскричал Дирк. Ну не дают человеку побыть спокойным и уравновешенным. — Ты опять не о том думаешь!
— А вот и о том! Поселил какую-то постороннюю девицу рядом с собой…
— Как и тебя, между прочим, а мог ведь отправить обживать подвал!
— Но голубого платья ты мне не покупал! — не унималась Сэлли.
— Если проблема в этом, да я накуплю тебе тонну тряпок, хоть всех цветов радуги!
— Не в этом дело! Вы специально с ней все подстроили, чтоб от меня был повод избавиться!
— Да ты что, обвиняешь меня в государственной измене?!
— Уверили всех, что у вас близкие отношения, — продолжала кричать девушка, — а, значит, и ребеночек очень даже мог быть! А потом я, дескать, его убила! А я еще удивлялась, что это она так внимательно мои тетради смотрела!
— А не надо было ей это разрешать! Знаешь же, что у тебя там за… понаписана! И не только про это… зелье она там вычитала, но и про приворотное тоже!
— Приворотное то ей зачем?
— А то ты не знаешь? Выписала из тетрадки твоей; когда ты уехала, мне подлила. Я этих зельев уже море выпил. Надо признать у тебя рецепт самый пробивной. Но от такой любви детей не бывает!
— Так, значит, была…любовь?! И почему же это не бывает?
— Что, исследования Мельхиора не входит у вас в храме в перечень запретных книг? — предположил князь с издевкой. — И ты не знаешь, что люди без особого труда плодились только, когда жили меньше века, а сейчас, как полагается, либо энергозатратный обряд, либо сильный всплеск этой самой любви. Короче банальный приворот ребенка не потянет!
— Хочешь сказать, что ты в этой истории ни при чем, а даже жертва, да?
— Какая же ты все-таки дура! — Дирк с силой потряс ее за плечи, надеясь, наверное, что так его аргументы лучше уложатся в ее голове.
— Хм, — прервал их диалог господин главный инквизитор.
— А вот и главный злодей! — неожиданно для всех заключила Сэлли, обличительно ткнув пальцем в его направлении.
— Он то в чем виноват? — спросил Дирк устало.
— Он хотел меня принести в жертву… то есть казнить. Устроил маленький сговор, а то, как бы он оказался здесь так вовремя?!
— Уверяю вас, — нисколько не сердясь спокойно начал Тамир. — Даже когда, приехав сюда, я узнал, что произошло, то даже не посмел надеяться, что проблема, которую вы, Сэлли, собой представляете, разрешится так просто. Я, собственно, решил найти вас, чтобы поделится с вами некой крайне любопытной информацией касательно вашего друга Шелби и ваших родителей.
— Я оставлю вас, только не забудь потом расколдовать слугу, он по твоей милости оглох, — Дирк вышел, оставив дверь распахнутой.
Тамир подождал, пока не услышал, как затворилась наружная дверь.
— Не буду вас томить. — Сразу перешел он к делу. — Узнал я не много, но, думаю, это эти крохи представят для вас большой интерес. Итак. — Храмовник заложил руки за спину, и начал ходить туда-сюда, словно ученый кот, нарочито медленно рассказывая. — На севере есть небольшая деревенька, Треснутая Лагвица. Там вы и родились, в семье местного мага. И отец ваш и мать — оба волшебствовали. Храм пришел в Лагвицу совсем недавно, полвека назад, и то некоторое время только набирал силу. После одной неприятной истории, — он сделал паузу, — о которой я не берусь вам рассказать, но вы уже своим рождением оказались в ней замешены… после этой истории ваши родители были казнены храмовниками, в число которых входил и ваш верный друг Шелби. Не знаю, какие соображения не дали храмовнику еще тогда бросить вас в огонь, но он притащил вас к демонологам, и вскоре бросил вас там. Надеюсь, мой далеко не полный рассказ был вам интересен. — Инквизитор шутовски поклонился.
Сэлли тщательно собрала весь свой нехитрый скарб, оделась — почему-то ей пришла в голову мысль ехать немедленно, хотя уже настала ночь, и разумнее было бы выезжать на рассвете. Внезапно передумав, она рванула завязки плаща, амулет сорвался и звонко ударился об пол. Девушка не стала его поднимать, она выбежала из комнаты и понеслась прочь из крепости, подальше, куда глаза глядят.