– Ну что скажешь?
– Хорошая решетка, Вождь. Одно загляденье.
– Это я уже понял. Знаешь, как ее пройти?
Тот задумался, молча водя пальцем по темным изгибам. Проклятого решетка игнорировала, очевидно таких в ее список включить позабыли.
– Она вроде живая, – с некоторым удивлением выговорил Вожак. – Выполняет чей-то приказ, а чей и сама уже не помнит. Может, вам с ней поговорить? – неуверенно предложил он. – Я чувствую ее мысли, она не будет против.
Шериан тихо рассмеялся. Разговаривать с решеткой, сам до такого он никогда бы не додумался.
– Хорошо, – согласился он. – А имя у нее есть? – Проклятый кивнул: – Ария.
Решетка с именем. Смеяться больше не хотелось.
– Ария, – обратился он к ней, чувствуя себя глупее некуда, – ты можешь дословно вспомнить приказ?
Мысленный ответ протянулся от нее к Шериану. Ощущение было странным. Он будто слышал ее голосок, тонкий, очень тихий и неуверенный. Да, Ария помнила приказ, но неточно. В ее памяти вообще осталось только два слова – задерживать магов. "Но он не маг". Она не уверена. "Можно ли отменить приказ?" Она согласится, если это сделает тот, кто его отдал или некто от него. "Но она не помнит, кто это может быть?" Узнает.
Вот и весь разговор. Болтать дальше Ария не пожелала, замкнувшись в гордом молчании. Вот и гадай, кто этот распорядитель. Он задумался, перебирая все возможные варианты. Кто-то из предшественников Гессиана, первые горцы, некто со стороны… Шериан щелкнул пальцами и круто повернулся к Вожаку, тот сразу же окаменел в ожидании приказа.
– Можешь привести сюда смотрителя? – живо спросил он. Тот даже не ответив метнулся сквозь пространство и уже через мгновение приволок бедного хранителя древней библиотеки. Тот прошелся по каменному полу, брезгливо приподнимая полы своего балахона, будто боясь замарать свое одеяние в пыли.
– Какая грязь! – с отвращением высказался он и сморщил нос. – Я бы никогда не потерпел подобного у себя. М-да, не думал, что эта пещерка сохранилась. Честно признаться, как-то совсем про нее забыл. Что, Ария и тебя загнала в угол? – насмешливо спросил он у иноземца. – Она у нас на это мастерица.
– Значит, я угадал, – пробормотал себе под нос Шериан. Слух смотрителя как всегда не подвел: – Конечно. Повелитель присмотрел ее в каком-то мире, привез сюда. Ей не часто пользовались, повода особого не было, но свое дело Ария всегда знала.
Призрак подплыл к решетке и ласково ее погладил, шепнул пару слов. Ария ответила ему тоненьким голосом, в котором даже на расстоянии чувствовалась бесконечная радость. Призрак усмехнулся и вполголоса высказал приказ. Решетка, довольная тем, что вновь обрела хозяина, молча повиновалась. Лоза расплелась до прямых прутьев и створки все с тем же скрежетом разъехались в разные стороны. Смотритель неодобрительно покачал головой и вновь коснулся ее ладонью. Ария в ответ благодарно прошелестела ему что-то на ухо. Призрак удовлетворенно улыбнулся и оглянулся на иноземца.
– Ария, конечно, приятный собеседник, но задерживаться здесь не стоит. С памятью у нее всегда было худо.
– Смотритель, я…
– А, не стоит благодарности. Я обрел еще один кусочек старого мира, это так приятно. Признаться, я втянулся в свою теперешнюю жизнь, когда ко мне могут вломиться в любое время ради того, чтобы вытащить тебя из очередной истории. Я позабыл, что такое скука! – смотритель выразительно возвел очи кверху и театрально взмахнул руками. Шериан скрыл улыбку. – Вот до чего ты меня довел.
Проклятый откровенно заржал у него за спиной и призрак враз подобрался, поджал губы и спросил уже совершенно иным тоном, немного ворчливым, но с изрядной долей интереса:
– Что еще надо сделать? Говори, пока я добрый.
Шериан задумался:
– Ну, в первую очередь стоит нанести визит одному человеку, а там посмотрим по обстоятельствам.
Ничего не выражавшие глаза Вожака зажглись:
– Припугнуть или сразу… – он красноречиво черкнул себе ладонью по горлу.
– Сначала просто поговорим, – наставительно произнес его Вождь и Проклятый сразу поскучнел, протянув с сожалением: – Жа-аль.
– Ну что поделать, – развел руками Шериан. – Не все ж резать да кромсать. Попробую договориться.
– Это плохо влияет на репутацию, – пробурчал тот в ответ. – Если бы мы со всеми пытались договориться, нас под конец просто объезжали бы, как придорожные столбы.
Смотритель отвернулся, пряча ухмылку, но от внимательного взгляда Вожака трудно было что-то укрыть.
– Да, переговоры не мой конек, согласен, но зато одно присутствие Проклятого делает людей оч-чень разговорчивыми.
Все трое один за другим проследовал сквозь завал. Ария жалобно звякнула за спиной и призрак обернулся, послав ей новый мысленный приказ, определенно успокоивший забывчатую решетку. Командующего они нашли в пустой казарме. Олферс то ли праздновал победу, то ли успокаивал больную совесть, глотая зеленоватое пойло бутылками. При виде столь неприглядной картинки Вожака перекосило. Он пренебрежительно обошел растущую гору битого стекла на полу и встал за спиной Девио. Потом переместился влево. Тот и не подумал его замечать.
– Ну, здравствуй еще раз, Олферс, – негромко произнес Шериан и командующий подскочил при звуке его голоса так, словно его только что со всего маху огрели кнутом по спине. – Что отмечаем?
Девио очень медленно повернулся к нему лицом и встал, покачиваясь из стороны в сторону. Ноги явно отказывались держать его, но зато он вмиг протрезвел, хотя все еще никак не мог поверить своим глазам.
– Как вы… освободились? – слабо спросил он, щуря заплывшие глаза. – Впрочем, я уже ничему не удивляюсь. Хорошо, придется повторить все сначала, но я таки загоню вас обратно в ту нору. Поглядим, как вы выберетесь оттуда во второй раз.
– Я смотрю, нынче все будто посходили с ума. Ты что не в себе, Олферс, или с пару часиков назад потерял способность соображать?
– Не потерял, – огрызнулся тот, – но вы делаете все, чтобы это случилось. Так вот что я тебе скажу, тень, ты…
Шериан как ни в чем не бывало, перебил его, спокойно сказав:
– Я убью тебя, Олферс, и ты это знаешь, ведь так? – Тот ответил мрачным кивком, неподвижно застыв посередине комнаты. – Но, может, попробуем договориться? У всех бывают промахи. Ты послушался не тех, но в некотором роде одумался. Это заслуживает уважения. Ты хотел как лучше, думая только о Кирмане. По крайней мере, я на это надеюсь. Я проиграл тогда, на улице, а ты раньше, когда вздумал согласиться на план Ирикаса. Ну и где он теперь? Все там же, в тюрьме, а я здесь.
– Я не знаю, как вам удалось выбраться, барон, но теперь я еще больше укрепился в мысли, что вам в Кирмане не место. Вы погубите всех нас.