My-library.info
Все категории

Джозеф Финк - Добро пожаловать в Найт-Вэйл

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джозеф Финк - Добро пожаловать в Найт-Вэйл. Жанр: Иностранное фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Добро пожаловать в Найт-Вэйл
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
344
Читать онлайн
Джозеф Финк - Добро пожаловать в Найт-Вэйл

Джозеф Финк - Добро пожаловать в Найт-Вэйл краткое содержание

Джозеф Финк - Добро пожаловать в Найт-Вэйл - описание и краткое содержание, автор Джозеф Финк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Добро пожаловать в Найт-Вэйл.Милый городок в пустыне, где светит жаркое солнце, сияет дивная луна и загадочные огни проносятся над головой, когда все делают вид, что спят.Здесь живут привидения, ангелы, пришельцы и… вполне обычные люди. Казалось бы, странные события для этого городка – неотъемлемая часть повседневной жизни. Но однажды в Найт-Вэйле появляется незнакомец. И что действительно странно – он абсолютно нормальный человек. Однако его лицо никто не может запомнить, а от его листовок с одним-единственным словом «Кинг-Сити» не так-то просто избавиться.Где этот Кинг-Сити? Как туда попасть? У двух обитательниц Найт-Вэйла – Дианы Крейтон и Джеки Фиерро – есть очень разные, но одинаково серьезные причины, чтобы это узнать…

Добро пожаловать в Найт-Вэйл читать онлайн бесплатно

Добро пожаловать в Найт-Вэйл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Финк

Диана встала. Ее не волновали ни этот человек, ни его город.

– Скажи мне, куда ты забрал моего сына. Мне нужен мой сын.

Мухи снова сбились в жужжащий ком, застав Диану врасплох. Она шагнула назад и плюхнулась в кожаное кресло. Человек в светло-коричневом пиджаке покачал головой:

– С пространством и временем происходит нечто странное, не так ли?

Он был прав.

– Послушай, Эван, или как там тебя зовут, то, что произошло с твоим городом, – просто ужасно. Но мне нужно вернуть сына. Потому что как бы меня ни заботили судьбы мира, больше всего меня заботит судьба сына. У тебя есть дочь, и ты меня понимаешь.

– Да. У меня есть дочь, – согласился он, поворачиваясь к ней. – И как бы меня ни заботила судьба твоего сына, меня больше всего заботит судьба моей дочери. Уверен, ты меня понимаешь. Мы все лишились семей из-за Троя.

Исполненная решимости, она резко ткнула в его сторону указательным пальцем:

– Пойми одно. Я найду сына. Я найду его сейчас же, немедленно.

И именно в эту секунду ее сын вошел в кабинет вместе с Джеки. У него было приземистое, коренастое тело и огромные оленьи рога.

– Привет, мам, – сказал Джош.

Голос Найт-Вэйла

СЕСИЛ: …вломиться в его кладовку? Кто мог на это решиться? Очевидно, дикие псы. Они известные ворюги.

Теперь к другим новостям. Недавно опубликованный доклад намекает, что окружающие нас вещи могут быть не такими, какими кажутся. В докладе объясняется, что окружающие нас вещи однозначно таковы, каковы они есть, но ни в коем случае не таковы, какими кажутся. Над этим докладом работало множество ученых. Они изучили цифры на дисплеях компьютеров, написали длинные уравнения и нарисовали множество диаграмм, подтверждающих их точку зрения.

«Даже эти страницы, которые, как вам кажется, вы читаете, могут радикально отличаться от того, что вы, как вам кажется, видите, – поясняется в докладе. – Возможно, настоящий доклад – всего лишь стебель алоэ или относящийся к середине прошлого века жертвенник из кленового дерева. Вы можете попытаться его изучить, однако доподлинно вы никогда этого не узнаете».

Не стоит говорить о том, являлись ли окружающие нас вещи такими, какими казались до выхода этого доклада, и останутся ли они такими, какими кажутся, в будущем.

А теперь о ситуации на дорогах.

Вот человек, идущий в пустыню. У него мало чего осталось. Когда-то у него была работа, прекрасная машина и близкие люди, окружавшие его. Теперь у него лишь заляпанный грязью серый в полоску костюм и пятидолларовая купюра. Ему кажется, что скоро останется еще меньше. Чем меньше у него есть, тем больше становится смысла в окружающих его вещах, хотя он и не понимает почему.

Он вспоминает всех тех, кем был в прошлом. Человека с любовью. Человека с работой. Человека, который едет куда глаза глядят. Человека с шикарными часами там, где время течет как попало. Человека, стоящего в пустыне с обагренными кровью руками. Человека, входящего в ломбард. Все они казались разными людьми, не знавшими друг друга, хотя и могли видеть друг друга на вечеринке, где никому из них не понравилось.

Однако в то же время он знал, что все они – это он, что все они до сих пор жили где-то внутри его тела. Что они не могли уйти, а лишь отступили в глубину его сознания.

Молодой человек идет по пустыне. Он оглядывается на мир, который ему не принадлежит. Ему ничто не принадлежит. Он оглядывает пейзаж, от безысходности и уныния которого не хочется возвращаться назад. Поэтому он останавливается там, где придется: там не лучше и не хуже, чем в других местах.

Он смотрит вверх. И снова видит в небе ее – потрясающую своими размерами планету, не освещаемую ни одной звездой. Невидимого гиганта с непроходимыми черными лесами, высокими зубчатыми горами и глубокими бурными океанами. Сейчас она совсем близко. Так близко, что ему кажется, он сможет ее коснуться. Когда он протягивает вверх руку, ему кажется, что он видит на поверхности планеты какое-то движение. В сени лесов, на склонах гор и берегах бушующего океана. Возможно, это люди. Толпы людей, закутанных в белое. Они прислоняются друг к другу, похожие на брошенных кукол. Они безжизненно покачиваются. Он чувствует, как ужас хватает его за глотку, но продолжает тянуться вверх. Он ничего не может с собой поделать. Это просто его очередное действие.

Это была ситуация на дорогах. А теперь несколько слов от наших спонсоров.

У вас есть утраченные воспоминания? Воспоминания, которые когда-то существовали, но потом их подменили? Или отобрали? Силой отобрали у вас? Ну конечно, как бы вы узнали, что это произошло?

Теперь посмотрим на это под другим углом. Вы когда-нибудь чувствовали, что в вас есть какой-то провал? Вели себя странным образом, а потом об этом жалели? Вы когда-нибудь ощущали, что внутри вас существует огромная пропасть, которую невозможно заполнить, и все же, несмотря ни на что, пытались ее заполнить?

Тогда да – у вас многое отобрали, включая воспоминания. И вот что вам нужно – «Пожизненная защита». После оформления заказа на «Пожизненную защиту» вас незамедлительно примут наши дружелюбные вооруженные техники и перевезут в защитной ограничительной одежде на безопасный и хорошо охраняемый объект, где вас надежно запрут в отсеке без номера, окон или света, так что никто не сможет увидеть вас или до вас добраться. Как только вас запрут, а вашу личность изымут из всех возможных архивов, вы будете навсегда избавлены от угрозы кражи личности, подражания, убийства, переуступки прав и, конечно же, удаления памяти. Вы больше никогда не совершите ничего, что может вызвать нежелательные риски. Все ваши возможные действия могут быть связаны с нежелательными рисками. Мы должны неподвижно пребывать в темноте. Мы крепко прижмем вас к своей груди, так что вы окажетесь на грани удушения, в теплом покое вашего пустого безвременья. Мы защитим вас от этого мира полным удалением из него. «Пожизненная защита».

Это была информация от наших спонсоров. Не помню, упоминал ли я в эфире о своем бойфренде Карлосе, но…

Глава 47

– Мам, ну мам, – запротестовал Джош, когда Диана обняла его за съеженные пушистые плечи.

Она крепко прижимала его к себе, положив одну руку на его широкую спину, а другую – на затылок, между длинными заостренными ушами.

– Джош, – беспрестанно повторяла она. – Джош, Джош!

Джеки положила руку в гипсе на спину мачехе. Диана сосредоточилась на глубоком, размеренном дыхании.

– Спасибо, Джеки.

– Мам. – Джош залился краской. – Все в порядке. Все в порядке.

– Джош, все совсем не в порядке. Я не видела тебя целую неделю. Что они с тобой сделали?

– Ничего, мам. Со мной все нормально. – Он осторожно высвободился из ее объятий.

Она посмотрела ему в глаза или в глаза его тела, ища его. Ее взгляд сделался жестким. Слезы высохли. Зрачки сузились, она прищурилась. Он почувствовал, что вот-вот начнется.

– Я взял твою машину до вечера, – плаксиво принялся оправдываться он. – Прости меня. Я выяснил, что мой отец переехал в Кинг-Сити, а потом я нашел ту бумажку у тебя в сумочке и подумал, что мог бы поехать на машине в Кинг-Сити, чтобы что-то разузнать об отце. Я думал, что ты ушла на целый день. В последнее время ты надолго уходила.

Я проложил маршрут по карте, и казалось, что до того места всего пара часов езды. Я планировал вернуться сегодня вечером. Однако я выскочил на обочину тротуара и влетел на чью-то лужайку. Я хотел заполучить классные крылья, но с ними было трудно вести машину. Меня толкало вперед, и они мешали мне смотреть. Я помял тебе крыло, поломал кусты и разбил целый ряд пластиковых садовых фламинго, которые застряли в бампере. Наверное, на дороге я столкнулся с Джеки, но я этого не видел. Прости меня, Джеки. Крылья закрывали мне глаза, и я ничего не видел.

Я испугался, что ты разозлишься из-за машины, и попытался вернуться к дому, но город вокруг меня больше не казался знакомым. Я увидел здание с табличкой «Мэрия», где, как говорил мне Тай, можно найти документы о моем настоящем отце. Вот я и зашел сюда. Это было где-то с час назад.

– Джош, ты исчез на несколько дней.

– Мам, ты скинула мне эсэмэску всего пару часов назад, и я ответил: «Хорошо. Буду дома позже». Видишь? – Он показал свой телефон.

– В Найт-Вэйле время вытворяет странные вещи, – заметил мэр.

– Заткнись, – ответила Джеки. Облако из черных мух поднялось вверх, но она без колебаний двинулась на него. Мухи зажужжали громче и ретировались к противоположной стене комнаты.

– Это не его вина, Диана, – сказала Джеки. – Не его. Мы обе это знаем. Мы вместе это знаем.

Диана продолжала пристально смотреть на Джоша. Глаза ее пылали на тонкой грани между рыданием и криком.

– Однако, Джош, – обратилась к нему Джеки. – Может, мы закончим с обучением вождению, когда вернемся домой, а? И может, тебе все-таки не нужны копыта, когда ты за рулем, и рук вполне достаточно, а? Нормальный человеческий облик, когда ведешь машину.


Джозеф Финк читать все книги автора по порядку

Джозеф Финк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Добро пожаловать в Найт-Вэйл отзывы

Отзывы читателей о книге Добро пожаловать в Найт-Вэйл, автор: Джозеф Финк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.