— О, какие люди! — ответила на мой звонок Кэти.
— Привет, Кэти. Как жизнь? — как ни в чём не бывало начал я.
— Спасибо, неплохо.
— Я слышал, ты тоже участвовала в проекте по переселению в одной из групп?
— Да, я давала консультацию по части регенерации биосферы.
— Ух, объёмная часть…
— Точно. Пришлось потрудиться. Но мой ответ был не радужным: это очень долгосрочный процесс и результат с невысокой вероятностью.
— Наслышан, наслышан. Ну а мою версию утвердили для реализации.
— Вот это да! Поздравляю!
— Слушай, Кэти…м-м…у меня к тебе есть разговор, — замялся я. — Не хотелось бы вот так говорить, а лучше при личной встрече… Давай встретимся, например, в биопарке — там и чайку попьём.
— Ох, заинтриговал. Какие-то «секреты секретные» будешь мне рассказывать? Обожаю всякие тайны… Ну, давай сегодня в пять. Только не опаздывай — не хочу надолго оставлять Зорри одну дома.
— Да бери её с собой — там, в биопарке, и погуляет.
— Ну хорошо. Тогда до встречи в пять.
Несколько часов работы в лаборатории пролетели как минуты, и без четверти пять я отправился в биопарк, чтобы встретиться там с Кэти на летней площадке кафе, в которое раньше мы с ней частенько захаживали.
Я расположился ближе к краю площадки с прекрасным видом на парк. Посетители постепенно заполняли столики, закончив свой рабочий день.
Кэти подошла буквально через пару минут и присела напротив меня. На коленях у неё расположилась кошка Зорри, лениво оглядывая всё вокруг приоткрытыми глазами.
— Привет, привет! — радостно воскликнул я.
— Привет, — ответила Кэти.
— Доообрый день, Говард, — протяжно прошипела Зорри.
— Как дела, Зорри? — спросил я, обрадовавшийся успехам кошки в освоении речью.
— Спасииибо, хорррошооо.
— Ну и замечательно!
— Как у тебя дела, Говард? — нежно спросила Кэти. — На тебе лица нет, и вид замученный такой. Наука тебя добьёт когда-нибудь. Ты слишком уж фанатично ею увлёкся, надо успевать и жизни радоваться.
— Ты права. Что-то я перенапрягся с этим проектом. Но я поставил своё здоровье в противовес здоровью и жизни остальных людей, а также их потомков…
— С таким перенапряжением можно и без своего потомства остаться, — хихикнула Кэти.
Я вошёл в ступор от её слов и не сразу смог продолжить разговор, а Кэти при этом, как ни в чём не бывало, с улыбкой смотрела в глубину деревьев парка.
— Какой насыщенный контраст зелени, — вздохнула она. — Как приятно глазу. А дышать тут как легко!… Кстати, Говард, ты хотел со мной о чём-то важном поговорить. Что-то случилось?
— Д-да… Мы тут… У нас…, — начал мямлить я, потеряв уверенность. — Кхе-кхе… Мы команду набираем…
— Команду? Пляжный волейбол? Я бы не отказалась.
— Да? Хорошо. То есть, нет… Вернее да… Короче, не волейбол, а команду для полёта в поисках подходящей экзопланеты. И есть некоторая вероятность, что безвозвратно… Я уже принят в команду.
— Поздравляю, — грустно сказала Кэти. — Когда летишь?
— Через два месяца. Пока идёт отбор кандидатов и сборка корабля. Я в принципе об этом и хотел поговорить.
— Ты пришёл попрощаться?
— Совсем наоборот! Я хотел предложить тебе полететь вместе со мной.
— Круто! А то я тут совсем умираю со скуки. Но там же, наверное, жёсткий отбор? А я не совсем уверена, что моя кандидатура подойдёт.
— За это не переживай. Мне разрешено выбрать одного кандидата. Конечно же, надо пройти некоторые тесты и соответствовать, как минимум, хотя бы по здоровью. Но я думаю, что это для тебя не проблема.
— Я надеюсь, что не в роли содержанки моё место на корабле? — улыбнулась Кэти.
— Что ты, что ты! Ты реально очень ценный и нужный нам специалист по части космобиологии. И не скрываю — мне ты нужна не меньше. Я и так много времени потерял без общения с тобой, а вдобавок могу и совсем потерять связь.
— Звучит искренне.
— А я сегодня сама искренность! — весело сказал я.
— А не сегодня — лжец?
— Лжжжжец, лжжжец, — промурлыкала Зорри.
— Кэти! Зорри! Вы обо мне такого плохого мнения?
— Да шутка это. Шутка! Не воспринимай всерьёз, — ответила Кэти с улыбкой.
— Шшшууутка, — повторила Зорри.
— Расскажи о полёте. Как и куда? — спросила меня Кэти.
— «Как» — со мной, «куда» — на край света, — пошутил я.
— Ну я серьёзно, Говард.
— А если серьёзно, то, как я уже говорил, старт нашего корабля произойдёт через два месяца. В течение этого времени осуществится сборка корабля, набор и подготовка команды, в состав которой войдёт сто пятьдесят человек — все специалисты в какой-либо отрасли. Задача первого этапа полёта: покинуть Солнечную систему, потом найти сдвоенную «чёрную дыру» и определить центр, равноудалённый между её составными частями. Вторым этапом будет одномоментное использование энергии «чёрных дыр» с помощью преобразователя для искривления пространства до требуемых координат. Третий этап: это разведка на экзопланете, а также ознакомление с её особенностями. Ну а на четвёртый этап, если повезёт, предусматривает собой возврат на Землю за остальными людьми для переселения.
— Да, интересно. Особенно момент — «если повезёт».
— Ну, я уверен, что повезёт. Теоретические расчёты все верны, но всё-таки у нас нет опыта использования метода по искривлению пространства. И мы не знаем достоверно, что там в других звёздных системах и галактиках.
— Ух, интересно, что там действительно.
— Я надеюсь, наш второй дом.
— Жаль расставаться с первым домом. Но время беспощадно — оно и лечит, оно и разрушает.
— Правильные слова! Так как, решилась?
— Конечно же! Это очень эпично и захватывающе!
— Сто процентов, эпично! Давай возьмём с собой по стаканчику чая и прогуляемся по парку.
— Отличное предложение! Пойдём.
Глава 8
Наступил день старта челноков к нашему поисковому межзвёздному кораблю, который уже находился на орбите Земли в полном сборе и укомплектовании.
Накануне вечером каждый из членов команды провёл прощальный ужин со своими родственниками, ведь все понимали, что путь далёк и небезопасен. Я также поужинал со своими родителями, и мы повспоминали моё детство. Мама и папа немного всплакнули, и я пообещал, что обязательно вернусь за ними.
Вся команда прибыла рано утром в пункт сбора для проведения инструктажа перед полётом. В конференц-зале нас представили друг другу, так как до этого мы ещё не собирались полной командой, а только отдельными группами, и некоторые вакансии были заменены из резервного числа кандидатов. Каково же было моё удивление, когда среди членов команды я увидел Майка Пейна, который к тому же флиртовал с Кэти. Сначала я решил не подходить к ним, но, подумав, что Кэти может посчитать меня за хлюпика, всё же подошёл.
— О, Говард! Доброе утро! Как настроение? — радостно обратилась ко мне Кэти.
— Привет, Кэти. Настроение замечательное, — не очень уверено ответил я, не обращая внимания на стоящего рядом Пейна.
— Ну, вот и отличненько! Говард, не было случая представить тебе Майка, познакомьтесь, пожалуйста. Представляешь, Майк летит с нами в качестве военного эксперта!
— Прекрасно, — сказал я недовольным голосом. — Но мы не воевать туда летим — наша миссия научно-гуманитарная.
— Ох, Говард, разве мы знаем, что нас там ждёт? — вздохнула Кэти.
— Здравствуй, Говард, — протянул мне руку Пейн. — Наслышан о тебе, и отношусь с уважением к твоим талантам.
— Э-э, здравствуй, Пейн…, то есть Майк, — растеряно ответил я, медленно протягивая руку, так как не ожидал от него такого джентльменского выпада.
— Надеюсь, мы плодотворно поработаем в команде и принесём пользу и ожидаемый результат для нашей цивилизации, — достойно так продолжил Майк Пейн. — Моя миссия на корабле будет заключаться не только в военном деле, но и в сфере тактико-стратегических исследований. Так что, на время экспедиции без дела не останусь, — улыбнувшись, сказал Майк.