Глава 13
На кафедре профессора не оказалось. Однако его помощник сказал, что меня ждут в лаборатории одной из башен, на верхних этажах.
Молодой человек проводил меня туда и оставил перед массивной дверью, за которой слышался какой-то шум. Распахнув её, я оказался в настоящем царстве науки.
Нет, серьёзно!
До этого момента доводилось бывать в разных мастерских, лабораториях, да я и сам был, своего рода, изобретателем (громко сказано, конечно, но всё же). Но подобного не видал никогда.
Просторное помещение имело очень высокий потолок и огромные окна. Над головой были натянуты тросы, с закреплёнными механизмами, мерцали какие-то индикаторы. По периметру башни расположились столы, шкафы, разнообразные (массивные и не очень) устройства.
Вокруг валялась масса векса (правда, достаточно мелкого), стопками были сложены книги, имелось несколько манекенов, а посреди всего этого бедлама находился сам Тайдволкер.
Как раз сейчас он копошился над одной из кукол в человеческий рост, на которую был одет…
Нет, это был определённо не мой костюм…
— А, Виктор! — радостно воскликнул Дорн, повернувшись, и заметив моё присутствие, — Идите сюда!
— Добрый день, профессор. Я получил вашу записку…
— Да-да-да, — торопливо перебил он меня, хватая за руку и подводя к манекену, — Ну, что скажете?
Что скажу… Тайдволкер хорошенько потрудился, и изменил костюм, принесённый мной, до неузнаваемости.
Две изысканные металлические перчатки, тяжёлый металлический же пояс, небольшой наспинный ранец и «нечто» для туловища, напоминающее кирасу. Она была не слишком массивной, а меж рёбер зияли просветы. Было видно, что над ней трудились меньше всего времени.
Обойдя манекен по кругу, я увидел, что каждый элемент костюма соединялся с ранцем толстыми проводами. Внутри находился плоский механизм, запакованный в наспех сооружённую стальную коробку. Внутри явно виднелась батарея, какая-то ёмкость и большой векс-кристалл жёлтого цвета.
— Даже и не знаю, как на реагировать на этот экзоскелет, — честно признался я, — Выглядит всё куда более гуманно.
— Так и есть! — обрадовался профессор, — И кажется, у меня получилось отойти от тех варварских методов, которые использовал конструктор оригинального изделия!
— «Кажется»?
— Видите ли, Виктор, во многом усилители такого рода основываются на индивидуальной переносимости объекта.
— И?
— И скажу честно — никто не даст вам никаких гарантий. На себе проверять подобное я не стал, уж не взыщите. А найти добровольца… Вы сами просили, чтобы всё оставалось в тайне.
— И благодарен вам за это, — я вновь окинул взглядом костюм, — Расскажите, что вы изменили?
— Если вкратце, ммм… — он ненадолго задумался, — Оригинальное изделие находилось в постоянном контакте с кровью носителя. Я же придумал, как этого избежать.
— И как же?
— Видите провода? Их два комплекта. Когда вы формируете заклинание, оно направляется по первому комплекту вот сюда, — Тайдволкер похлопал по ранцу, — Внутри находится устройство на основе большого векс-кристалла. Я собрал его, переняв принцип того ужаса, что вы притащили. Не вдаваясь в подробности, скажу, что это — что-то вроде конденсатора.
— А как же кровь?
— А, вот это самое интересно! — профессор поднял палец, — Чтобы не причинять владельцу костюма боль, я решил, что куда лучше будет использовать ту же кровь, но… Собранную заранее. Она заливается в этот резервуар. Заклинание, как я уже говорил, проходит по первому комплекту проводов, контактирует с вашей кровью, проходит через векс-кристалл, усиливается и возвращается в костюм по второму комплекту проводов.
— Здорово! — восхитился я, — Но зачем пояс и эта… Броня?
— Это ещё прототип, молодой человек, — укоризненно покачал головой Тайдволкер, — И он далеко не идеален. Дополнительные металлические конструкции нужны в качестве проводников, иначе усиленное заклинание может поджарить собственного носителя.
Я кашлянул.
— Так понимаю, что прежде, чем продолжать работу, вы хотели бы проверить этот… Прототип?
— Совершенно верно. Но, как я уже говорил, добровольцев…
— Они не потребуются, — я с готовностью снял камзол и кинул его на ближайший стул, — Давайте протестируем всё прямо сейчас. Сколько крови потребуется? У вас найдутся иголки, катетеры и капельница?
— Разумеется, — профессор, казалось, был ошеломлён моей решимостью, — Но Виктор, я повторюсь — это прототип, и…
— Поверьте, профессор, я не стану сразу использовать мощные заклятия, и не поджарю себя. Если вы ничего не напутали, и всё работает так, как задумано — опасаться нечего. В противном случае я отделаюсь обычными ожогами, если только ваш механизм не рванёт.
— Это исключено!
— Ну вот и отлично. Начнём с чего-нибудь мелкого.
— Но… Вы даже не спросили, как работает механизм!
— В данный момент меня это не интересует, — честно ответил я, — К тому же, простите, если оскорблю вас этим, но… Всё это выглядит очень громоздко. Надеюсь, если сейчас всё пройдёт как надо, вы продолжите работу?
— Конечно, но…
— Тогда не будем спорить, — я решительно прервал его, — Давайте нацедим немного моей крови и проверим вашу игрушку.
Тайдволкер понял, что спорить со мной бесполезно. Вздохнув, он отправился за необходимым оборудованием, и уже через полчаса у нас было необходимое количество крови. Профессор уверял, что ста грамм хватит для минимального запуска.
Несмотря на его взволнованность, я видел, что Дорну не терпится начать. И, надо признаться, впервые за долгое время во мне самом проснулось то самое любопытство, которое снедало меня в первые месяцы, проведённые в Тарнаке.
Костюм оказался ужасно неудобным. Перчатки и кираса — большими, ранец — тяжёлым, а жёсткие провода мешали совершать руками даже самые простейшие движения.
И тем не менее, когда всё было готово, и я со страхом сформировал двадцатисантиметровую молнию…
Результат был невероятный!
Появившееся на металлических перчатках заклинание, дёрнувшись вперёд, тут же рвануло назад, обжегши мне предплечья. Я почувствовал мощную вибрацию за спиной, а через секунду молния пробежала по проводам обратно, вырвалась из перчаток — но только в два раза больше!
С визгом пролетев через помещение, она ударилась в обитый железом деревянный щит, и с шипением рассеялась.
Мы попробовали ещё трижды — меняя параметры молний, и результат был соответственно больше. Всегда — ровно в два раза сильнее.
Да, заклинания «заряжались» очень долго — в бою такая задержка со стопроцентной вероятностью будет стоить жизни. Но сам принцип — работал! Радостный профессор, помогая мне снять костюм, бормотал вполголоса какие-то расчёты, запоминал, что нужно подправить. Меня же больше интересовал расход собственной крови. Заглянув в ранец, я хмыкнул — сто грамм испарились без следа. Их хватило ровно на четыре не самых мощных молнии…
* * *
Тайдволкер получил от меня внушительную сумму денег и просьбу продолжать исследования. Я понимал, что профессора захватила новая работа, и он не успокоится, пока не доведёт костюм до совершенства, так что без зазрения совести решил сыграть на этом.
А пока он занят, следовало узнать — как долго меня продержат в Тарнаке?
Правда, поговорить с Никасом мне не удалось ни в тот день, ни на следующий, ни даже в воскресенье. Лишь через неделю глава Дома соизволил пригласить меня к себе на аудиенцию. Но тема нашей встречи, надо заметить, весьма порадовала.
— Получается, я здесь больше не нужен?
— Нет. Теперь делом займутся личные службы Великого лорда. Нам всем было приказано вернуться к своим делам и ждать дальнейших распоряжений.
— И что… Что наше руководство будет делать?
— Искать, Виктор. Искать, слушать, смотреть, исследовать. Всю информацию, какую могли, мы предоставили, как и свои выводы. Теперь этим делом займутся в Мариде.