усмехается Зеллер. — Что ж, я это уважаю.
— Что говорит этот ублюдок? — спрашивает Сейран, пожирая мага ненавидящим взглядом.
— Пока — ничего. Помолчи немного, ладно? И старайся держать себя в руках.
— Будь настороже, Хэл!
— Следи за обстановкой, — цежу я на языке степняков. — Если что, долговязый справа — твой.
Сейран кивает и переводит мрачный взгляд на подельников колдуна.
— Вы закончили обсуждение? — интересуется тот. — Чудно. В таком случае перейдём к делу, как ты и хотел.
— Дело у нас одно, Зеллер. Ты куда-то увёз моих друзей. Верни их целыми и невредимыми — и я забуду наше разногласие. Мы не скамы, не рабы, и не твои враги, чтобы ты имел права так поступать с нами.
Говоря это, я слежу за реакцией мага. Он тоже пристально изучает меня — и вдруг я чувствую, как горячий обруч обхватывает мою голову… И словно невидимый и мягкий дым проникает в череп, и…
Поняв, что эта скотина пытается забраться мне в голову, я чувствую, как нагревается перчатка, и делаю единственное, что могу в такой ситуации.
“Помоги!”
БАХ!
… Я не знаю, что происходит — но жжение в венах, которое теперь ощущается постоянно, собирается, направляется к голове, и вокруг меня бьёт воздушная волна. Она рассеивает заклинание Зеллера, сталкивает со стола стаканы и кувшин, переворачивает столик, а я уже вскакиваю на ноги, готовый броситься на франта — как и Сейран, невесть откуда доставший кинжал…
Однако маг возводит между нами невидимую преграду из потока воздуха, в которую мы врезаемся — а сам даже с места не сходит!
— Довольно! — нервно улыбается он, делая жест своим людям. — Извини мою настойчивость, Хэлгар. Это была последняя проверка.
Его слова учтивы — а в глазах плещется страх — я вижу это. В чём же дело? Куда же за мгновение испарился твой покровительственный тон?!
Думаешь, можешь устраивать мне “проверки”?! Ну уж нет — спускать такое поведение я не намерен!
БАХ!
Бью перчаткой в воздушную преграду, и она разлетается клочьями ветра, отбрасывая подельников Зеллера в стороны, а я мигом оказываюсь рядом с колдуном.
Пальцы, закованные в кристаллический материал, смыкаются на его горле.
— С-стой! С-стой! — хрипит незваный гость. Его лицо искажено — но не от боли, а от ужаса! Он меня на самом деле боится — да так, что сейчас штаны обмочит! Куда делась вся его вальяжность?
— Ты испытываешь моё терпение в первый и последний раз, Сейнорай, — почувствовав страх мага и свою силу перед ним, я обретаю уверенность.
Для пущего вида скриплю зубами и разжимаю хватку, а затем, как ни в чём не бывало, сажусь на место, успокаивающе похлопывая Сейрана по плечу и тоже заставляя его сесть рядом.
— В следующий не стану сдерживаться, — обещаю я Зеллеру. — Только за то, что ты явился без приглашения, стоило бы вырвать тебе челюсть!
— Я понял, понял. Прошу… Прощения.
Я вижу, что эти слова даются франту с трудом — так, будто он не привык извиняться. Но сейчас, косясь на перчатку, он пересиливает себя. Да и его подельники, поднявшись с ног, смотрят на меня испуганными воробьями.
Что, не ожидали?
— Знаешь, что это такое? — спрашиваю, постукивая пальцем по перчатке.
— Д-да, — морщась и потирая шею, отвечает Зеллер. — Я видел статую в твоём замке. Да и твоя женщина рассказала мне много интересного, пока мы беседовали. Артефакт, так похожий на исчезнувшую перчатку Творца… Я не знаю, насколько этом может быть правдой, не знаю, кто ты, как так получилось, и почему ты носишь его, но чувствую кипящую в артефакте силу. И не собираюсь проверять её пределов. Я пришёл не за этим, Хэлгар.
Услышав слова колдуна об артефакте, я покрываюсь испариной. Проклятье! Кажется, не одному мне пришла мысль о том, что перчатка может быть тем самым потерянным элементом доспеха Творца!
Однако это играет мне на руку… Судя по виду колдуна, я могу вести беседу с позиции силы! Пусть думают, что я в любой момент могу превратить их в отбивную!
— Зачем же ты пришёл? — спрашиваю я, устроившись на диване как можно более вальяжно. — Только не вздумай врать!
— За ним, — осторожно кивает Зеллер. — Но… Увидев тебя, понял, что нужно… Нужно проверить то, что рассказала твоя женщина.
— Как ты умудрился пообщаться с ней, если она не понимает твоего языка?
— О, довольно просто! Ментальный амулет, который транслирует образы и переводит их в слова, и неделя его настройки на человека — вот и всё, что требовалось для налаживания контакта.
— И это возвращает нас к вопросу о том, где мои люди!
— Повторюсь — потому я и здесь, Хэлгар. Видишь ли… У меня их нет.
— Продал, как и Сейрана? — рычу я, едва сдерживаясь от того, чтобы броситься на ублюдка. — Если так, то лучше бы тебе быстро отыскать их и вернуть!
— Отнюдь… — испуганно приподняв руки, отвечает Зеллер. — Прошу, выслушай меня! Этого зверёныша я продал потому, что он вёл себя, как дикарь. Убил несколько моих людей, доставил кучу проблем в дороге, а сонная магия и настойки его не брали. Путь был неблизкий, и просканировав его, я понял, что особой ценности в нём нет — так, небольшой Источник с одним-единственным направлением. В остальном, кроме своей злобы и неадекватности он ничем не отличался от остальных — и я решил, что он мне не нужен. Потому и продал на Арену, когда заехал в Тиал’Лир. На остальных же у меня были другие планы, и как показало время — договориться с ними не составило никакого труда, как только мы добрались до моего поместья.
— Какие планы?
— Позволь, я объясню с самого начала?
— Уж постарайся!
— Благодарю, — сглотнув, франт кивает и вытирает вытащенным из кармана платком со лба пот. — Видишь ли, Хэлгар, я не собирался вредить твоим друзьям. Находясь у себя на острове, я почувствовал в одной из Диких долин, расположенных неподалёку, колебания астрала. Как правило, когда такое случается, из астрального моря в наш мир заплывают разные твари, и любой уважающий себя Сейнорай отправляется в место «прорыва». Во-первых для того, чтобы уничтожить незваных гостей, а во-вторых — потому что они весьма ценны.
— Об этом я уже слышал.
— В таком