My-library.info
Все категории

Джеффри Лорд - Ричард Блейд, беглец

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джеффри Лорд - Ричард Блейд, беглец. Жанр: Героическая фантастика издательство АО «ВИС», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ричард Блейд, беглец
Издательство:
АО «ВИС»
ISBN:
5-7451-0013-3
Год:
1994
Дата добавления:
24 июль 2018
Количество просмотров:
489
Читать онлайн
Джеффри Лорд - Ричард Блейд, беглец

Джеффри Лорд - Ричард Блейд, беглец краткое содержание

Джеффри Лорд - Ричард Блейд, беглец - описание и краткое содержание, автор Джеффри Лорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Двадцать семь миров распахивали перед ним свои врата; он странствовал по их бескрайним океанам и континентам, сражался и любил, спасался бегством и искал сокровища, обретал и терял друзей, карал несправедливость, бился с людьми и чудовищами, водил армии в сражения и сидел в осаде, штурмовал замки средневековых баронов и базы инопланетных пришельцев. Пираты Альбы, дикие конники-монги, амазонки Меотиды и Брегги, ньютеры Тарна, катразские хадры, гладиаторы Сармы, чудодеи Иглстаза подчинялись ему, шли за ним, обуреваемые тягой к свободе, к золоту или власти. Он был героем и победителем, властелином и полководцем, конкистадором и неутомимым любовником, ибо всегда рядом с ним шла прекрасная женщина. Но иногда, спасая свою жизнь, он хитрил и отступал…

Итак, Ричард Блейд, беглец.

М. Нахмансон, составление и предисловие.

Дж. Лэрд, оригинальный русский текст.

Ричард Блейд, беглец читать онлайн бесплатно

Ричард Блейд, беглец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеффри Лорд

Это настолько не вязалось со всеми его предположениями, с гипотезой относительно материка-заповедника, что разведчик замер на миг, пораженный и недоумевающий. Потом, нахмурившись, он повернул голову к Джейдраму и открыл было рот, как сзади раздался незнакомый голос.

— Похоже, Гворд, мы заработали на пару кувшинов! Гости с той стороны! И какие! Ты только погляди на этих девчонок!

И Ричард Блейд вдруг осознал, что отлично понимает.

Глава 10

Слева, у камней, стояло пятеро. И еще пятеро вышло справа — видимо, люди скрывались за валунами, сторожа проход. Рослые парни в кольчугах до середины бедра и высоких кожаных сапогах, у всех — короткие мечи на перевязях, небольшие круглые щиты за спиной, медные шлемы. У половины в руках были копья, остальные наставили на незванных пришельцев арбалеты, один — вероятно, старший десятка, — нес на копье маленький треугольный флажок. Зеленый вымпел трепетал под ветерком, а сам копьеносец, небрежно опираясь на древко, устремил на пришельцев холодный оценивающий взгляд.

Солдаты! Не охотники, не ополченцы, не воины полудикой орды — солдаты! Солдат Блейд повидал на своем веку немало и мог узнать их в любом наряде что в кожаном или стальном доспехе, что в комбинезоне «зеленых беретов». В конце концов, не важно, чем вооружен подобный представитель рода человеческого — пикой, мечом, винтовкой или бластером, главное не в оружии, а в статусе. По статусу им разрешено убивать, и они умеют это делать. Блейд это отлично понимал, так как сам был солдатом.

А потому, еще не успев даже подумать, зачем их остановили и что означают услышанные им слова, он действовал, подчиняясь многолетнему инстинкту. Толкнув Джейда на левый фланг, он сам переместился на правый и прошипел:

— Растянитесь! И приготовьте эссы!

— Но, Талзана… — начал Джейдрам.

— Делай, что я говорю! Это убийцы.

Они подчинились и подняли дротики. Теперь четверо пришельцев стояли в ряд, готовые к обороне. Солдаты, отрезая им дорогу в ущелье, медленно приближались, переговариваясь, до них было ярдов тридцать.

— Талзана, ты думаешь, мы должны их убить? — это была Сари и голос ее чуть дрожал.

— Да. Это не охотники, воины. И они нас не отпустят.

— Но…

Тихо и зло Блейд сказал:

— Когда я вышел из леса, вы были готовы проткнуть меня эссами. А ведь я имел оружия…

— Мы напугались… В том месте не должен был находиться никто из посторонних.

— Мы не стали бы тебя убивать, — это произнес Джейдрам. — Разве что в крайнем случае…

— Сейчас как раз такой случай, — резко заметил Блейд, прислушиваясь к фразам, которыми перебрасывались солдаты.

Это был разговор вполне уверенных в своей силе людей.

— Молоденькая хороша…

— Нет, я бы предпочел ту, что постарше. Какие грудки!

— Ты лучше взгляни на высокого, который рядом с ней. Клянусь рогами Бартола! Пятнадцать монет в любой базарный день!

— За девчонку с такими пышными грудками дадут все двадцать. Еще и драку устроят.

— И второй парень недурен. Немного хлипковат, но хорошо откормлен. Десять золотых, не меньше.

— И еще пятнадцать — за молодую… Отличный улов!

Считайте, считайте, подумал разведчик. У его бойцов было восемь не знающих промаха эссов и палустары, способные отразить удар стрелы, копья или меча; они могли уничтожить всю эту шайку минуты за три. Если же вспомнить о ринго…

— Что они говорят? — Сари, стоявшая рядом, коснулась его плеча.

Еще одна новость — оривэй не знают этого языка! Теперь Блейд уже не понимал ничего. Выходит, этот средневековый порт, корабли, стражи в кольчугах и с добрым стальным оружием, для них такая же неожиданность, как для него? Могло ли случиться так, чтобы высокоразвитая цивилизация — со средствами быстрой связи, страшным лучевым оружием, фантастической медициной и Бог ведает чем еще не контролировала всю планету? Даже не знала о целом государстве с армией, парусным флотом, каменными городами, распаханными землями? Ведь эти люди — не кочевое племя лесных охотников, сохраненное ради экзотики! Достаточно поглядеть на их кольчуги из стальных колец — в Европе такие научились делать только в пятнадцатом веке!

Сари нетерпеливо дернула его за локоть.

— Ты их понимаешь, Талзана? Чего они хотят от нас?

— Хотят заменить тебе Джейда… и меня. А потом продать нас.

— Продать?! — брови женщины взлетели вверх.

— Да. В рабство, я полагаю. Тебя это устраивает?

— Думаю, нет.

— Тогда держи крепче дротик. А еще лучше одень свое кольцо — то, что мечет синее пламя.

Отвернувшись от нее, Блейд шагнул вперед и миролюбивым жестом вытянул руку. Ему требовалось кое-что проверить — прежде, чем делать окончательные выводы.

— Стойте, воины! — голос его загремел, гулкое эхо заметалось меж скалистых стен ущелья, слова чужого языка — наречия этого мира — легко срывались с губ. — Стойте! Эти трое — люди из могущественных северных стран. Я — Талзана, их проводник. И я предупреждаю: если хоть волос упадет с головы любого из них, ваш город и вся страна исчезнут в огне! Море затопит ваши дома и поля! Земля разверзнется и поглотит вас!

— Слишком много всяких бед, чтобы испугаться по-настоящему, — кряжистый солдат, которому приглянулись груди Сари, ухмыльнулся. — Или огонь, или вода, или уж земля, парень. Кажется, ты перегнул палку.

— Заткнись, трепач, — старший, с вымпелом на копье, отодвинул болтуна в сторону. — Я — Гворд, десятник. И я предупреждаю: бросьте свои булавки, иначе отведаете вот этого — он хлопнул по рукояти тяжелого меча. — А ты, враль… как тебя?.. Талзана? Так вот, на севере, за морем, живут волосатые дикари, и с их девками я не лягу в постель даже за сотню золотых.

Блейд поднял дротик и сделал еще один шаг вперед.

— Ты, десятник… как тебя?.. Гворд? Запомни: кто шевельнет хоть пальцем, получит эту штуку в глотку. Тогда посмотрим, кто из нас враль.

— Взять их, — коротко приказал Гворд, и четверо солдат ринулись к путникам. Свистнул дротик, и любитель пышных грудок ткнулся носом в землю; второй упал на спину — древко торчало у него из горла.

Больше эссов у Блейда не было, и напрасно он ждал, что еще один снаряд поразит того или другого солдата — оривэй не пустили в ход свое оружие. Или они бились с остальными воинами? Ему некогда было оглядываться.

Первый из подбежавших ткнул его копьем в живот, его приятель спустил тетиву арбалета. Стрела чиркнула перед глазами, голубоватая завеса отразила ее, как и удар копья. Неприятное ощущение, решил Блейд. Стремительно подавшись вперед, он вырвал из рук солдата древко и пнул его ногой в колено; потом повернулся к стрелку, тянувшемуся за мечом. Ему не удалось достать клинок — широкое стальное острие ударило в грудь, пробило кольчугу и на три пальца вышло из спины.


Джеффри Лорд читать все книги автора по порядку

Джеффри Лорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ричард Блейд, беглец отзывы

Отзывы читателей о книге Ричард Блейд, беглец, автор: Джеффри Лорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.