приняли это во внимание, потому что их шаги стали слышны всё реже и реже — Арт чувствовал их, но не видел. Понимал, что они рядом, на одном уровне, выжидают. Вздохнув, парень сжал кулаки протянув руку и обвив ею Ирис за талию. Получив полную опору, девушка пошла чуть быстрей, да и чертыхаться через шаг перестала.
— Ты хороший воин, — пробубнил Маркус, не оборачиваясь. — Либо самородок, либо у тебя был невероятный учитель. Даже дети, которые воспитываются в академиях Золотой Империи, не держат меч так, как ты. Ты силён, но владеешь только основами, никаких продвинутых техник. То же касается и девушки — Ирис, кажется? А эти големы… Я думал, мы прямо там и поляжем. Придумай им защиту, иначе уязвимые места слишком легко поразить.
— Вот уж… Спасибо… чертила… — выругалась девушка. — Может, объяснишь, наконец, что тут происходит?
— Ты скажешь мне ещё одно спасибо, когда узнаешь, какая вас ждала участь, — хмыкнул Маркус, продолжая путь через деревья.
Через полчаса они вышли на поляну, окружённую пухлыми елями. На ней, как и в лагере, распологался костёр в кругу очищенной от снега земли. И несколько грубо сшитых спальных мешков, разложенных подле него в несколько рядов. При свете пламени был заметен краешек спущенной с колёс повозки, набитой какими-то мешками под завязку. Ирис быстро заметила, что вокруг костровища было полно углей, а свежего снега на всём обозримом пространстве не наблюдалось. Они были тут довольно давно, может, неделю или две. Фолл рассказывал о том, как правильно определить временной промежуток в такой ситуации. Полезно для путешествий, чтобы различать очевидную ложь мародёров и разбойников, часто представлявшихся путникам только-только вставшими лагерем "здесь, недалеко в лесу".
Наконец, они сели перед костром. Оставшиеся чёрные силуэты притащили из тьмы безвольные тела караванщиков. Другие вынесли пожитки с повозки. Один из них нёс на руках Лори, и приблизившись к Арту с Ирис, осторожно положил её рядом с ними. Даже будучи оглушённой, женщина морщилась, словно пытаясь позвать на помощь, а её кулаки так и не разжались, выпустив меч. Ирис провела ладонью по её серебристым волосам, сожалея, что так и не выучила ни одного исцеляющего заклятья. Арт внимательно посмотрел на Маркуса, опустившегося справа от них. Тот, подбросив хвороста в костёр, уселся в позе лотоса, выудив откуда-то из лежавшей рядом сумки маленькую флягу. Сделав один большой глоток, выдохнул, затем спрятал её обратно, переведя взгляд на парня.
— Не знаю, как вы связались с командой Кирагаса и Эстебана, но вы совершили большую ошибку, — произнёс он наконец. — Эти ребята — работорговцы. Работают с кем-то в приграничном городе Никке, может слышали? Да вы, смотрю, не особо с географией знакомы.
— Это рядом с Железными Горами, — протянула Ирис, осторожно вытягивая ноги, успевшие промёрзнуть, вперёд, к огню. — Ай-й… И откуда ты знаешь, что они торгуют людьми? Мне вот показались вполне себе нормальными караванщиками.
— Покажите им, — распорядился мужчина, и силуэты, успевшие притащить ящики, которые были заметны под тканью на главной повозке, опустили их возле костра. Треск пламени смешался с треском вскрываемых контейнеров, а из них люди в чёрных одеждах вытащили под локти… Эльфов. В первых пяти ящиках были женщины, в двух следующих — мужчины. В последних трёх лежали дети. И все — полностью обнажённые, с кандалами, сковавшими их по рукам и ногам. — Отвар марики с цветком карна. Один глоток — и ты впадаешь в летаргический сон, все процессы в организме замедляются, а тело не испытывает никаких потребностей. Прекрасный вариант для скрытой транспортировки с места на место. Уберите… — повинуясь приказу, силуэты положили эльфов обратно, накинув на них тёплые шкуры, чтобы не продрогли на морозе.
— Какого ж хера… — шокировано выдала Ирис. Затем закашлялась, утирая губы от крови. — Проклятье… Дети…
— Да, Эстебан просто сказочно разбогател, продавая их на чёрном рынке, — сочувствующе протянул Маркус. — Вас ждала та же судьба. Особенно тебя, Ирис, и вашу подругу. Не посчитайте меня за плохого человека, но у вас прекрасные тела. Такие очень высоко ценятся.
— Это отвратительно, — прошептал Арт. У него в голове не укладывалось — вот этот образ мерзких торговцев живым товаром и образ рыцаря в сияющих доспехах, в котором он видел Кирагаса. Всё серело, выцветало и таяло. Парень сжал кулаки, сдерживаясь, чтобы не встать и не прикончить ублюдков собственными руками. Страх убийства отступил, и теперь он был готов на всё, чтобы принести справедливое возмездие.
— Тише, тише, — успокоил его Маркус. — Мы охотимся за ребятами повыше. Теми, кто скупает людей и эльфов. Я понимаю, что вы чувствуете, но убивать их прямо здесь и сейчас — не вариант.
— Мы ведь порешили твоих товарищей, — с вызовом бросила Ирис. — Наверно, сюда ты нас привёл, чтобы прикончить.
Он несколько секунд вглядывался в её глаза, а затем тихонько вздохнул.
— Сколько же ты пережила, девушка… Хотя это — дело не моё. Как я уже говорил, вас не тронут. Хотите — забирайте одну из повозок и езжайте своей дорогой. Но перед этим — уж извините, надо убедиться, что вы не заодно. Обыскать сумки, — кивнул он своим людям. Те направились к сгруженным воедино пожиткам караванщиков и троицы, принявшись рыться в походных сумках. — Судя по вашим лицам, вы не боитесь, что мы там что-то найдём.
— Кроме сменных портков — ничего, — хмыкнула Ирис. — Слушай, нет, я серьёзно. Ты не собираешься мстить нам? Мы же убили…
— Мы все знали, на что идём, — помотал головой Маркус, прерывая её. — У нас… Есть правило. Избегать ненужных жертв. И мы следуем ему, буква в букву.
— Вы? А кто вы вообще такие? — встрял в разговор Арт.
— Для вас — просто случайная встреча в лесу, — равнодушно пожал плечами мужчина. — Буду признателен, если вы никому об услышанном и увиденном не расскажете. О… — один из силуэтов отделился от общих сумок, двигаясь к костру. — Кажется, вы мне соврали. И что же там такое, что мне стоит уви… — его глаза округлились, когда Маркус увидел, что за предмет нёс в ладони его человек. Он вскочил, словно не веря своим глазам. Подошёл в упор, выхватив блеснувшую металлом вещь из рук товарища, и ринулся к Арту с Ирис, остановившись в двух шагах от них. — Откуда это у вас?!
Ребята дружно посмотрели на круглую печать, выполненную в виде раскидистого древа на фоне паутины из серебристого металла. Она была довольно маленькой — легко умещалась в ладонь. Их головы напряглись, вспоминая, что это такое. Точно, Фолл дал им это с собой в дорогу, попросив держать всегда в сумке и