My-library.info
Все категории

Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга. Жанр: Героическая фантастика издательство ЛитагентСтрельбицький, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Неделя: истории Данкелбурга
Издательство:
ЛитагентСтрельбицький
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 июль 2018
Количество просмотров:
312
Читать онлайн
Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга

Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга краткое содержание

Сергей Жилин - Неделя: истории Данкелбурга - описание и краткое содержание, автор Сергей Жилин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
За неделю может произойти многое, особенно если наступило время таинственной и пугающей Недели Долгой Ночи. Она опустилась на город Данкелбург одновременно с первым снегом. Сам город давно находится во власти противоборствующих криминальных группировок, которые делят сферы влияния, не очень-то обращая внимания на полицию. Другой силой, контролирующей город, является мистическая сила темноты, проявляющаяся в совершенно непредсказуемых формах. Она слепа, дика и неодолима… За неделю в Данкелбурге протекают моменты из жизни самых разных людей. Каждый день описывается отдельной новеллой, которые объединены единой историей. Добро пожаловать в Данкелбург!

Неделя: истории Данкелбурга читать онлайн бесплатно

Неделя: истории Данкелбурга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Жилин

Прикрывая ушибленную часть лица, Гордон застыл, выставив перед собой оружие. Единственный видимый его глаз источает холод… Гиблый взгляд, у нормальных людей такого не бывает…

Вот Решето вдруг срывается в атаку! Ложный шаг вправо сменяется рывком влево, и вот он уже косо рубит. Я отпрыгиваю назад, пропуская острейшее лезвие перед собой, и контратакую. Край монеты оставляет на тыльной стороне его правой ладони мелкий порез.

Перехожу в наступление, бросаюсь со всех сторон, делаю ложные замахи, но Гордон грамотно отмахивается, не подпуская меня близко. Его ответный тычок я пропускаю, но лезвие, остановленное плотной тканью пальто, совсем неглубоко погружается мне в грудь.

Отшатываюсь, реву как зверь! Боль и страх нагоняют в мою кровь столько адреналина, что голова тут же раздувается! Кровь начинает стекать, однако рана не такая уж и серьёзная…

Враг снова бьёт, но на сей раз я ловко перехватываю его запястье и дёргаю на себя. Пока Гордон проскакивает мимо меня, я пытаюсь рубануть ему по шее. Тот изворачивается, монета царапает воротник.

Вырвавшись из захвата, маньяк наносит удар в колено. Я получаю очередную кровоточащую рану и рефлекторно бью Гордона с левой в ухо. От словленного хука неприятель падает на колени и принимается отползать подальше, я, зажав рукой порез и жутко шипя сквозь зубы, отскакиваю к стене.

Снова между нами солидное расстояние. У Гордона явное преимущество – он достал меня больше раз, да и его выпады оказались существеннее…

А я так скоро истеку кровью…

Решето стоит полубоком ко мне, согнувшись пополам, и переводит дух. Вдруг он резко разворачивается и швыряет в меня обломок кирпича. Я еле успеваю увернуться, как Гордон уже прыгает на меня, выставив вперёд остриё ножа!

Перехватываю его руку у самого локтя – лезвие лишь на сантиметр вонзается сне в живот. Противник начинает давить, но я цепляюсь за его плечо и сковываю движения. Толстяк оказался необычайно сильным – сопротивляется.

Не отпуская его руки с ножом, я бью Гордона в висок. Монета полоснула того по уху, но ударить вошедшего со мной в клинч врага крайне неудобно. Пытаюсь выцелить его свободным кулаком…

Решето брыкается, напирает, пытается закружить меня и лишить равновесия.

Вот она изворачивается и хлещет меня по правой руке – моё оружие вылетает из хвата и со звоном отскакивает в сторону. Пока я провожаю взглядом расплющенную монету, Гордон вколачивает кулак мне в живот. Силён, толстый боров! Еле выдерживаю силу мощного удара…

В ответ я бью сверху, но Гордон прячет голову, подставляя под удары спину. Схватив врага за загривок, врезаю ему коленом в подбородок.

Хороший удар! Решето на время послан в нокдаун, чем я моментально воспользовался – вырвал остриё ножа из своей плоти и тут же скрутил неприятелю руку. Оружие Гордона вываливается из ослабшей руки и звенит, ударившись о землю.

Я пропускаю пинок пяткой под колено. Противник необычайно быстро пришёл в себя, контратаковал и вырвался из захвата. Рванул было к своему ножу, но я подныриваю под него, хватаю поперёк туловища и толкаю в сторону. Гордон пятится, пятится и врезался лопатками в мусорный контейнер, подняв жуткий грохот!

Оттолкнувшись, я моментально разрываю дистанцию с Решетом и бью. Хук оказался точным – в скулу неприятеля прилетел мой кулак. Массивный золотой перстень должен раздробить пару зубов.

Повторяю боковые удары правой: левая у меня гораздо слабее. Гордон неловко блокируется и отмахивается, но не может совладать с моим натиском. Он бьёт ногой, но я отскакиваю назад. Передышку Решето использует для того, чтобы нагнуться и подобрать что-то с земли. И вот уже в его руке обломок трубы.

Сотрясая оружием, он грозно мычит. Просто так к нему не приблизишься. Осматриваюсь по сторонам, чтобы найти что-нибудь равноценное трубе, но тут маньяк издаёт жуткий вой и бросается в атаку!

Гордон размахивает обломком трубы, как сумасшедший! Его оружие превращается в размытое пятно цвета проржавевшего насквозь металла. Вот оно косо рубит воздух слева направо, а вот уже летит горизонтально, проносясь у меня над головой. Прыгаю, как бешенный заяц на раскалённой сковороде, уворачиваясь от ударов!

Ложный замах, и Решето метко попадает мне под колено, сбивая с ног. Стоило мне распластаться на земле, как неприятель уже навис надо мной и готовится добить ударом в голову. Я уклоняюсь в сторону, пропустив трубу справа от себя. Пока маньяк не сделал второго замаха, цепляюсь за ржавый обломок.

Гордон дёргает оружие на себя, но вырвать из цепкого хвата не может. Я упираюсь в его полный живот ногой и швыряю через себя из лежачего положения. Описав дугу, Решето шмякается на землю. Труба выпадает из его руки.

Оба мы медленно поднимаемся на ноги: боль во всём теле мешает мышцам работать на полную. Мои лёгкие горят огнём, словно я наглотался напалма. Голова кружится, в ушах звенит, а раны кровоточат…

Гордон оказался быстрее и нанёс мне удар прямой ногой в бок с разбегу. Я роняю оружие и отлетаю от сильного пинка. Не потерять равновесие мне помогает мусорный бак, подвернувшийся под руку. Судя по ощущениям, он почти пустой…

Переношу вес тела назад, упираюсь ногами и отрываю железный бак от земли. Враг уже бежит ко мне, но тут я делаю разворот и швыряю в него крупный снаряд. Бак взлетает всего на пятнадцать сантиметров, но попадает точно в ноги Гордона. Он спотыкается и падает лицом вперёд.

Неприятель растянулся передо мной. Совсем не способен сопротивляться. Первым же ударом я попадаю ему носком в висок, наношу ещё удары…

Я пинаю Решето ногами по голове, по рёбрам, по ногам. Минуту назад он перестал сжиматься и укрывать жизненно важные органы. Его тело расслабилось…

В остервенении я бросаюсь в сторону и падаю на колени. Начинаю рыскать в темноте, прощупывая каждый сантиметр земли, и достаточно быстро нахожу её. Она встречает мои пальцы холодом.

Возвращаюсь к Гордону. Мистер Вульф всё так же лежит без движения. Возможно, это уже лишнее, но я оттягиваю ему голову назад, схватив за волосы, и отточенным движением вскрываю горло. Пламенная кровь бьёт тугой струёй, расползаясь алым пятном. Словно нашкодившего котёнка, я окунаю маньяка лицом в эту лужицу. Окунаю с силой, вколачивая морду выродка в землю. Череп трескается от удара…

Гордон, чёрт бы его побрал, мёртв.

Небожитель, дав мне силы на этот бой, забирает их обратно – я оседаю, не способный больше двигаться… Обхватив колени, сижу прямо на снегу, тяжело дыша. Мой противник сражался отчаянно и умело. Вполне мог меня одолеть и зарезать, как вонючую свинью.

Если бы я вовремя не обернулся, так бы и случилось. Где только этот толстяк научился так тихо перемещаться?


Сергей Жилин читать все книги автора по порядку

Сергей Жилин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Неделя: истории Данкелбурга отзывы

Отзывы читателей о книге Неделя: истории Данкелбурга, автор: Сергей Жилин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.