My-library.info
Все категории

Не стой у мага на пути! 2 - Эрли Моури

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Не стой у мага на пути! 2 - Эрли Моури. Жанр: Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Не стой у мага на пути! 2
Автор
Дата добавления:
7 июнь 2024
Количество просмотров:
20
Читать онлайн
Не стой у мага на пути! 2 - Эрли Моури

Не стой у мага на пути! 2 - Эрли Моури краткое содержание

Не стой у мага на пути! 2 - Эрли Моури - описание и краткое содержание, автор Эрли Моури, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Астерий – маг, научившийся после смерти сохранять сознание, и теперь сам выбирающий в каком мире и в какое тело ему вселиться. Благодаря огромному опыту многих жизней, сила его как мага велика. В этот раз Астерий попадает в мир, где есть оборотни и вампиры, древние боги и много магии, интриг, тайн прошлого. А также красавицы. Как же без них? Ведь покорить сердце прекрасной дамы – это первое дело, даже если эта дама оборотень и за нее... ой, что может быть!

Не стой у мага на пути! 2 читать онлайн бесплатно

Не стой у мага на пути! 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрли Моури

— Что я должен сделать еще, Флэй? — я попытался ее обнять, но вампирша ловко вывернулась из моих рук.

— Пусть тебе подскажет твое сердце. Я же больше не дам подсказки ни одной, — ответила вампирша, когда она это говорила, я пытался разглядеть хотя бы тень улыбки на ее лице, но ее не было.

По берегу Весты мы добрались до Железного моста и там свернули к Южному рынку. Намеренно пошли безлюдной улицей, где вряд ли можно было столкнуться с городской стражей. Стражников не опасалась ни Флэйрин, ни я, но таких улочках гораздо чаще нападают грабители — именно они были нашей целью. Не доходя жертвенника Волгарта, Флэйрин остановилась, схватив меня за руку. Минуту-другую она вглядывалась в темноту улочки, потом сказала:

— Райс, я хочу к твоим правилам охоты добавить свои. И даже это требую. Согласен?

— Скажи, какие? — спросил я, пытаясь разглядеть, что же там рассмотрела вампирша впереди. Мне виделась лишь улица, левую сторону которой слабо освещал краешек Мельды — большую ее часть скрывала набежавшая туча. Вторая луна и вовсе исчезла за облаками. Дело шло к дождю.

— Нет, я не скажу. Или ты трус? Ведь я приняла твои правила сразу, даже не выслушав их. Ответь мне взаимностью. Докажи, что ты, как и я готов рискнуть, — она ткнула указательным пальцем в ямочку на моем горле, и я почувствовал ее острый ноготь, хотя лучше сказать коготь.

— Скажи хотя бы в общих чертах. Флэй, в чем проблема? Мне интересно, что ты задумала, — я готов был рискнуть, я это делаю часто и люблю риск — он дает один из самых ярких вкусов жизни, однако я не люблю играть по чужим, тем более неизвестным правилам. Но, с другой стороны, Флэйрин была права: я ей как бы задолжал.

— Нет, Райс. Я скажу, лишь тогда, когда ты согласишься. Боишься? Ты же не трус. Могу обещать, что твое правило охоты будет соблюдено, — ее ноготок нажал сильнее, вонзаясь в ямочку в моем горле.

На северо-западе, где-то за дворцом Альгера сверкнула молния — на мгновенье в небе, рассеченном молнией, мелькнули черные силуэты башен.

— Так да или нет? — поторопила меня с ответом вампирша.

— Хорошо. С тобой я согласен на все. Похоже, ты берешь меня в плен, — шутливо признал я.

— Вот таким ты мне нравишься гораздо больше, чем Райс, разгуливающий за ручку с госпожой Арэнт. Сейчас ты сделал важный шаг, чтобы заслужить мою благосклонность, — она перестала вонзать коготок в мое горло.

— Это прекрасно. Я счастлив, Флэй, — улыбнулся я, понимая, вампирша потихоньку начинает увлекать меня. — Теперь поясни, чем твое правило охоты?

— Оно очень простое, как и твое. Если я выбираю жертв, то ты не вмешиваешься, чтобы не случилось. Идет? — она ждала ответа.

— Хорошо, дорогая. А если ты переоценишь свои силы и дела твои пойдут совсем плохо? — после небольшой паузы спросил я.

— Райс, это мое дело. Ты не вмешиваешься, чтобы ни случилось. Обещай, что так ты поступишь, как договорились! — потребовала она.

— Хорошо, принцесса, обещаю, — согласился я. — Только не переиграй в свою странную игру.

Сверкнула молния уже ближе, может где-то над западными окраинами Вестейма. На миг вспышка осветила лицо Флэй, сделав его серебряным, как и волосы.

— Можем попасть под дождь, — заметил я. — Разумнее пойти, куда предлагал я. Если накроет ливень, можно переждать в кабаке. Я угощаю: вместо крови томатный сок.

Вампиршу моя шутка не развеселила. Набегавшие с северо-запада тучи полностью закрыли луну, и стало совсем темно. Только редкий свет в окнах ближайших домов освещал улицу и вспышки приближавшейся грозы.

— Люблю ночную грозу, — ответила Флэйрин. — Люблю, когда сверкают молнии, грохочет гром и хлещет ливень. Я часто гуляю в такую погоду. Но с еще большим удовольствием я бы отдалась тебе в самый разгар этой стихии. Представь: наши голые тела хлестали бы холодные струи ливня; лица, полные страсти освещали вспышки молний; и мы бы кричали от восторга, перекрикивая гром. Но ты все испортил, Райс. Я будто чувствовала, что встречу тебя сегодня. Но не думала, что ты проявишь столько капризов.

— Флэй, хватит уже. Я объяснил тебе и извинился. Идем. Чего здесь стоять? — я сделал шаг вперед в сторону Южного рынка.

— Идем. Я уже выбрала жертв. Их трое — они там. Не доходя поворота к мясной лавке. Видишь впереди мерцает фонарь? Они за тридцать шагов до него, высматривают запоздалых прохожих. Когда подойдем, не вздумай использовать магию — иначе отпугнешь их. И сам не забудь разыграть испуг. Я хочу поиграть. Обычная охота неинтересна, — вампирша опередила меня, двигаясь бесшумно и быстро.

— Не хочешь свернуть направо, там дальше возле кабака «Эль и Гусь» мы наверняка встретим медноруких, — сказал я, мои последние слова слились с громовым раскатом.

— Нет. Я уже выбрала жертв. У меня есть старый счет именно к этому месту. Вспомнилось именно сейчас. Я давно не была здесь. Потом расскажу в чем дело, — отозвалась она. — Важно, чтобы они сразу не поняли, что я — вампир. Могут догадаться по температуре тела.

— Так ты не давай прикасаться к себе, — ответил я.

Она промолчала. Подул ветер, и стало прохладно, даже холодно, как бывает перед сильным ливнем. Зашелестела листва на деревьях, росших между домами.

— И еще у тебя светятся в темноте глаза, не так как у вашего Лургира, но заметно особенно вблизи. Если думаешь, что они примут тебя за обычную девушку, то вряд ли, — предупредил я.

— Светятся они пока. Ну-ка посмотри на меня, — вампирша остановилась. — Сейчас светятся? Нет. Нужно лишь не вглядываться в темноту, расфокусировать зрение, — пояснила она. — Меня этому научила старуха Карлен. И вообще в подобные играх я не первый раз. Проблема лишь одна — температура тела.


Эрли Моури читать все книги автора по порядку

Эрли Моури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Не стой у мага на пути! 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Не стой у мага на пути! 2, автор: Эрли Моури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.