My-library.info
Все категории

Вершины и пропасти - Софья Валерьевна Ролдугина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вершины и пропасти - Софья Валерьевна Ролдугина. Жанр: Героическая фантастика / Русское фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вершины и пропасти
Дата добавления:
6 октябрь 2023
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Вершины и пропасти - Софья Валерьевна Ролдугина

Вершины и пропасти - Софья Валерьевна Ролдугина краткое содержание

Вершины и пропасти - Софья Валерьевна Ролдугина - описание и краткое содержание, автор Софья Валерьевна Ролдугина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Случается иногда, что мир приходит в движение – и тогда не отсидеться ни в горах, ни в пустыне.
Зреет на севере пламя бунта, и чем дальше, тем больше противятся сыновья лорги воле царственного отца. А во тьме поднимает голову третья сила – алчная, жестокая, и не будет от неё никому пощады.
На юге храм схлестнулся с конклавом, восстали рабы в оазисе Кашим, и ведёт их за собой всадник с колдовским мечом, с печалью в сердце… А под барханами дремлет старое зло – и скоро настанет время ему пробудиться.
Между севером же и югом скитаются двое. Алар, странник-эстра, хочет вновь обрести утраченную память – и новое место в мире, который теперь не узнаёт. Фогарта Сой-рон, учёная-киморт, ищет потерянного учителя, того, кому всегда принадлежало её сердце…
Вот только они не знают, сколько боли принесёт им эта встреча.

Вершины и пропасти читать онлайн бесплатно

Вершины и пропасти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софья Валерьевна Ролдугина
Вроде как похвалил, но слова прозвучали печально; он поморщился, точно вспомнил что-то некстати, и его юное нелепое лицо стало на мгновение тёмным и страшным. – Защитить себя ты, пожалуй, сумеешь, а вот первой напасть…

Фог хорошо знала, что он прав, но всё-таки не удержалась:

– Тоже сумею! Может, сейчас и не знаю как, но я быстро учусь!

– А ты не учись, – непонятно ответил Сэрим. И добавил ещё загадочнее: – Может, тогда додумаешься, как без бойни и без крови войны заканчивать. Ты ведь учёная; тебе это сподручнее, чем нам.

И он был, конечно, прав.

За те считаные часы, которые оставались до битвы, Фогарта успела изобрести с дюжину способов обезоружить и остановить вражеское войско без кровопролития… Но вот беда, по всему выходило, что в одиночку ей не справиться. Морт могущественна, однако не всесильна. Сломать один меч за раз легко, десяток – сложнее уже, а сотню так почти невозможно, если только ты не трёхсотлетний киморт в расцвете сил.

«Будь у меня достаточно мирцита – вышло бы, пожалуй, – размышляла Фог лихорадочно. – Или нет. Будь у меня двадцать… нет, тридцать колб, я бы попробовала усыпить всё войско! Или можно придумать, как обратить снотворное в пар… нет, сначала придумать такое снотворное, чтоб действовало быстро, но не вредило…»

Все рассуждения упирались только в одно: она могла представить, как справляется с полутысячным войском – или с тысячным даже.

«…а если их окажется больше?»

Даже у самого могущественного киморта был предел; а из этого следовало лишь одно.

– Если война слишком страшная и силы должны столкнуться слишком большие – значит, надо вовсе такой войны не допускать, – пробормотала Фог.

– Чего-чего? – с подозрением откликнулся Сэрим, который ехал следом, вместе с всадником-коротышкой на одном гурне; смотрелось это, учитывая, насколько сказитель был долговязым, презабавно.

– Ничего, – улыбнулась она.

Решение показалось ей верным, а потому успокоило.

«Да, – кивнула она самой себе. – Это в последний раз. Больше я такого не допущу».

…План был простой – да и не вышло бы ничего сложного придумать, а тем более осуществить за столь короткое время. Табор кьярчи вместе с Онор – для подстраховки – двинулся к Бере, за помощью. Терпеливый, спокойный Кальв вместе со своими людьми устроил засаду на выходе из долины, а Телор укрыл их мороком – таким, который даже сквозь окулюс не получилось бы разглядеть. Остальные всадники вместе с Миррой и Эсхейд зашли с тыла и готовились атаковать, как только последний воин из Свенна войдёт в долину. Отряд получился маленьким, но с ними шла Фогарта. За нею увязался Сэрим с садхамом за пазухой… а ещё Сидше.

Его она долго уговаривала остаться на дирижабле – но так и не убедила.

День начался светло, ярко, жарко; солнце, по-летнему беспощадное, быстро вскарабкалось на небосвод, а там словно бы зависло, искажённое и дрожащее из-за душного марева. Воздух казался влажным и липким, а запахи цветов, почвы и хвои ощущались с болезненной, ошеломляющей ясностью. Потом внезапно потемнело, и налетела короткая, яростная гроза – выбелила вспышками чёрное небо, исхлестала и заболотила землю потоками ливня, а затем откатилась. Резко похолодало; над низинами сгустился туман и попёр вверх, вверх, как тесто, набухающее в кадушке, и когда объединённые отряды приблизились к долине, то на расстоянии вытянутой руки было уже ничего не видать.

Не препятствие для киморта, впрочем.

Сложней всего оказалось не проложить для всадников «тропу» над буреломом, расщелинами, опасными склонами и топкими участками, а приглушить фырканье гурнов и звяканье сбруи… Фогарте казалось, что звуки разносятся на чудовищное расстояние, хотя Мирра и заметил резонно, что войско наместника запада уж шума-то производит гораздо больше, а потому вряд ли кто-то что-то расслышит, особенно в такой густой, зябкой белой мгле.

– Далеко до Биргитова войска? – спросил он с деланой небрежностью, хотя напряжение сквозило в каждом его жесте, даже в прищуре.

– Вот уже идут, – указала Фог вниз, в долину, где змейкой вилась над вереницей всадников разреженная землисто-сизая морт. Затем сообразила, что обычному человеку ничего не видно, и полезла в сундук за окулюсом. Настроила его, передала наместнику: – Вон там вьётся. Можешь различить?

– Смутно, – откликнулся Мирра. Увиденное, однако, его удовлетворило, потому что он кивнул самому себе: – Скоро выступим. И, послушай, Фогарта, – произнёс он, чуть понизив голос. Глянул отчего-то на Сидше, стоявшего поодаль, и добавил с едва заметной улыбкой: – Дева ясноокая… Мой тебе совет, держись от битвы подальше. Настолько далеко, чтоб видеть её только сквозь туман – или через эту штуку. – И он отдал ей окулюс.

– Почему? – опешила она. – Думаешь, я не смогу себя защитить?

А он неожиданно протянул руку – и провёл ей по щеке; из-за перчатки прикосновение получилось грубым, царапающим; в нос ударил резковатый запах: что-то металлическое, животное, а под всем этим, еле заметно – медовые цветы.

Фог сглотнула.

– Ты сможешь, – ответил Мирра так же тихо. – Но позволь и другим тебя защищать, хорошо? Не тревожься. Пусть их впятеро больше, но моя дружина не зря считается лучшей в Лоргинариуме, а люди Эсхейд… они в дозор к Белым горам ходят. Потом у тебя будут свои битвы; твоя битва – не здесь.

– Ты так говоришь, потому что ты воин? А я киморт-учёная?

– Я так говорю, потому что желаю тебе добра, – фыркнул он.

Развернулся резко – плащ красиво хлопнул, и сверкнули алые серьги-амулеты в ушах – и вернулся к своему гурну. Фог выбросила тревожные слова из головы, занятая подготовкой к сражению… и вспомнила уже потом, когда объединённые отряды Эсхейд и Мирры стремительно сорвались со склона – и врезались во вражеское войско.

Белое марево тумана переполнилось криками боли и гнева, лязгом, грохотом и скрежетом.

«Страшно», – пронеслось в голове.

Туман был как милосердный покров, как зыбкая вуаль на лике погибели; Фогарта чётко видела вспышки морт-мечей, различала их между собой так же ясно и легко, как опытная швея кончиками пальцев распознаёт разные швы, каждый стежок. Но всё остальное оставалось за пеленой, еле различимое – движения, порывы, отступления и атаки. Люди Мирры вроде бы теснили противника, пусть и оставались в меньшинстве: внезапное нападение давало им преимущество, да и к тому же всадники из дружины Биргира ещё в самом начале лишились часть морт-оружия… Но остальная колонна уже изгибалась неповоротливо, как едва отошедшая от спячки змея, собираясь взять противника в кольцо.

«Если у них получится, – размышляла Фог, холодея, – то Мирра окажется под ударом пятикратно… нет, десятикратно превосходящего врага».

Морт сгустилась вокруг неё, плотная и вязкая, как смола, готовая обрушиться сокрушительным


Софья Валерьевна Ролдугина читать все книги автора по порядку

Софья Валерьевна Ролдугина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вершины и пропасти отзывы

Отзывы читателей о книге Вершины и пропасти, автор: Софья Валерьевна Ролдугина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.