My-library.info
Все категории

Лихоморье. Трилогия (СИ) - Луговцова Полина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лихоморье. Трилогия (СИ) - Луговцова Полина. Жанр: Историческое фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лихоморье. Трилогия (СИ)
Дата добавления:
29 сентябрь 2024
Количество просмотров:
3
Читать онлайн
Лихоморье. Трилогия (СИ) - Луговцова Полина

Лихоморье. Трилогия (СИ) - Луговцова Полина краткое содержание

Лихоморье. Трилогия (СИ) - Луговцова Полина - описание и краткое содержание, автор Луговцова Полина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

ФИНАЛ

 

Крайний Север – зона вечной мерзлоты, в его недрах нет ничего живого. Но почему-то из провала в земле рядом с хантыйским кладбищем слышатся странные звуки. Иногда они похожи на плач брошенных младенцев, порой – на хохот буйнопомешанных, а бывает, из глубины ледяного подземелья доносится протяжный злобный вой. Среди местных жителей ходят слухи о существах с птичьими телами и человеческими лицами, которые обитают в заброшенном мерзлотнике рядом с опустевшим поселком геологов. Но никому и в голову не придет пойти туда и проверить, так ли это на самом деле. Однажды Тильда спускается в холодный и темный мир, полный зловещих тайн, хранящихся там веками.

Лихоморье. Трилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Лихоморье. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луговцова Полина

Шутке рассмеялась только Тильда, и вышло это у нее как‑то визгливо, а Якур и Вольга продолжали стоять так, будто проглотили каждый по лыжной палке, испуганно вытаращившись на декана.

– У нас все в порядке! – Якур «отмер» первым.

– Да, в полном! – поддержал его Вольга.

– Как вам диагностические устройства, не мешают? – спросил Скала, показывая на «окольцованные» головы студентов.

– Абсолютно не мешают. – Тильда отрицательно помотала головой для убедительности.

– Завтра перед уроками зайдите в медчасть, пусть там ваше общее состояние проверят, – сказал Скала и сильно потянул носом, так, что его ноздри превратились в узкие щелочки.

«Нет!» – внутренне вскрикнула Тильда, решив, что декан почуял витавший вокруг запах разложения и догадался о близком присутствии нечисти, а значит, вот‑вот поднимет тревогу. Возможно, так бы и случилось, но к счастью, его окликнул кто‑то из группы служащих, остановившихся поодаль. Скала извинился и отошел. В течение нескольких минут он общался с работниками, при этом в разговоре часто упоминалось имя Зарубина, а потом вся группа направилась в сторону главного корпуса. Скала, по всей видимости, позабыл и о студентах, которым явно собирался сказать что‑то еще, и о неприятном запахе.

Из пустоты рядом с Тильдой донесся шумный вздох облегчения, и голос драугра, звучавший, как голоса демонов в мистических фильмах – как будто несколько человек говорят в трубу одно и то же, но вразнобой, – произнес:

– Кажется, пронесло, хозяин!

– Тише ты! – шикнул на него Руубен. – Погоди, пусть подальше уйдут.

Из учебного корпуса выбежала какая‑то женщина, явно не относящаяся к числу студенток. Присмотревшись, Тильда узнала в ней чопорную даму – методиста из приемной, Веру Антоновну, только вид у той был совсем не такой чопорный, как в прошлый раз. Ее высокая прическа съехала набок, на блузке не хватало пуговиц, а на бронзовых колготках под коленями белели рваные дыры, будто Вера Антоновна споткнулась на бегу и проехалась на коленях по коридору несколько метров. В руках она сжимала какой‑то листок с печатным текстом и размахивала им над головой, пытаясь привлечь чье‑то внимание, скорее всего – Скалы, выделявшегося в группе людей обилием золотых деталей на костюме. Декан вместе со служащими как раз направлялся к зданию института и ускорил шаг при виде методистки.

– Леонид Алексеевич! – Ее крик вышел таким надрывным, словно она собиралась молить о спасении. – В Гирвасе тет… тектонический сдвиг! Вот! Только что пришло по внешней почте! – Она энергично потрясла листком. – На поверхности палеовулкана образовался разлом! Но это невозможно, вулкан же древний, не действующий!

– Когда это случилось? – Скала изменился в лице и, взяв листок из рук Веры Антоновны, уткнулся в текст.

– А еще за два дня до этого в окрестностях Гирваса видели живого мертвеца, поедавшего покойника на кладбище! Известно ведь, что этернокты держат при себе подобных существ, используя для своих темных делишек! Это точно дело рук этерноктов, они что‑то затевают там, и одним разломом вряд ли обойдется! – продолжала кричать она, хотя уже стояла рядом с деканом.

– Звездову сообщили? – спросил Скала, не отрываясь от чтения.

– Да, он в курсе и уже прибыл на место происшествия вместе с оперативной группой.

– Прибыл на место? – Скала удивленно поднял взгляд на методистку. – Странно. Это не в его компетенции. Он собирался вернуться к себе наверх, за Барьер, говорил, что покинул пост лишь на пару дней, только ради сына. Неужели там стряслось что‑то серьезное? – Он задумчиво потер свободной рукой седой висок. – Есть свежие данные о сейсмической активности в этом регионе?

– Нет никакой активности, то‑то и удивительно, откуда же тогда было взяться разлому?

– Да‑а… – Скала кивнул и вновь уткнулся в лист бумаги. – Здесь говорится, что его длина около двухсот метров, глубина пока неизвестна, а очертания похожи на человеческий силуэт. Загадка…

– Загадка, еще какая загадка! – Вера Антоновна отчаянно закивала, хотя Скала на нее не смотрел, его взгляд продолжал скользить по строчкам. – Вы еще снимок не видели! Думаю, вам стоит взглянуть на него. Разлом засняли с дрона. С большой высоты он выглядит так, будто огромный человек провалился в бездну, проломив собой земную кору. Причем, края разлома ровные, словно фигурку в тесте вырезали, представляете?

– Хм… Убийство Зарубина, похищение студентки, незаконное пересечение Барьера, а теперь еще и фигурка в тесте. Что же они такое затевают? – бормоча себе под нос, Скала направился к крыльцу института. Вера Антоновна засеменила следом, то и дело подворачивая ноги на высоких каблуках и явно прихрамывая. Служащие потоптались немного и неуверенно потянулись за ними.

Тильде удалось поймать каждое слово из разговора декана и методистки, и теперь она стояла, оцепенев, в ожидании, пока немного улягутся мысли, вихрем проносившиеся в ее голове: «Гирвас… Каменный великан… Виола… Блаватская… Огненное пекло».

– Думаю, операцию по добыванию ключей лучше пока отложить, – раздался над ухом голос Якура.

– У меня такое чувство, будто мы уже опоздали, – ответила Тильда.

Вольга промолчал, но по глазам было видно, что и молчание, и бездействие его неимоверно тяготят.

– Ох, сколько же можно откладывать! – ворчливо прошептал поблизости невидимый Руубен, и ему вторил приглушенный голос драугра:

– Давай рискнем, хозяин! Обещаю, мы прорвемся!

– В коридорах полно служащих, – резонно заметил Якур. – Столкнетесь с кем‑то и выдадите себя. А второй попытки не будет. Предлагаю подождать до ночи.

– Сомневаюсь, что это хорошая идея! – возразила Тильда. – Ночью так же светло, как и днем, никакого преимущества нет. Зато наверняка здание университета будет закрыто, как и все кабинеты, включая медчасть. Что же нам, двери ломать? А вдруг там сигнализация? Или вообще все заблокируется, как было с дверью общежития во время тревоги, когда даже замок на двери не открывался?

– А что, если попробовать перепилить чем‑то ваши обручи? – Якур задумчиво скользнул взглядом по золотым полоскам на головах Тильды и Вольги и сам же ответил: – Пожалуй, не выйдет, слишком плотно прилегают.

– Давайте сделаем так, – заговорил наконец Вольга. – Тильда, ты пойдешь в медчасть и пожалуешься врачу на головную боль. Это будет отвлекающий маневр. Заодно попытаешься выяснить, где хранятся ключи. Я верхом на драугре пройду в двери следом за тобой, поэтому тебе заранее надо будет с ног до головы облиться парфюмом, чтобы как‑то замаскировать зловоние драугра.

Раздался обиженный голос Пункки:

– Да, я вонючий, но, может быть, это мой единственный недостаток!

– Прости, дружище! – Вольга добродушно рассмеялся. – Мы знаем, что у тебя масса достоинств! Без твоей помощи нам не справиться.

– Хорошо, пусть будет так, как предлагает Вольга. – Якур нехотя согласился. – Но что потом? Заполучив ключи, мы должны будем действовать быстро, ведь их пропажу могут вскоре заметить. Так что, времени на разговоры у нас не будет, нам нужно обсудить весь план прямо сейчас.

– У меня отдельный план, я пойду своей дорогой, – сказал Вольга. – Мне с вами нельзя. – В ответ на удивленный взгляд Якура он пояснил: – Я не уверен, что способен себя контролировать. Мой дар изменился из‑за пребывания в нижнем мире, и я хочу выяснить, по какой причине это произошло, а в идеале вернуть все как было.

– Тогда я пойду с тобой, – сказал Якур не очень уверенно. – Вместе больше шансов на успех. Решим твою проблему и отправимся за Виолой.

– В таком случае вначале помогите мне переправиться за Барьер! – взмолился Руубен. – Как только ведьма Лоухи получит песню‑заклинание, Виола станет ей не нужна, и вряд ли жестокая старуха отпустит мою девочку с миром! А ведь вы слышали, что случилось с вулканом Гирвас? Боюсь, что Каменный великан уже на пути к Огненному пеклу! Надо торопиться!

Вольга с упрямым выражением лица положил руку на плечо Якура:

– Спасибо тебе, друг, но я обойдусь без тебя. Ты должен пойти с Тильдой и Руубеном, твои способности шамана могут пригодиться в схватке с ведьмой. А я могу быть опасен, поэтому мне с вами не по дороге. Так что, как получу свой ключ, сразу исчезну. Руубен, вы принесете ключ для Тильды. Тильда, ты проведешь всех через Барьер, а дальше поведете вы, Руубен.


Луговцова Полина читать все книги автора по порядку

Луговцова Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лихоморье. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лихоморье. Трилогия (СИ), автор: Луговцова Полина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.