Сигурд по-бычьи опустил голову, как всегда делал, когда упрямился.
– И все же я продолжаю, дорогой брат, настаивать на своем. Я желал бы составить маленький отряд, способный победить франков в равном бою. К сожалению, со мной не будет датских рыцарей…
– Граф Ксарлууп отправился на турнир, – сказал Дражко.
– Ксарлууп? Это отлично. Откуда ты знаешь?
– Мои разведчики провожают его до границы с ваграми.
– Отлично! Отлично! Значит, мне не хватает троих… И потому я опять обращаюсь к князю Годославу…
– Ответь мне, Сигурд, на один вопрос, – неожиданно перебил герцога Годослав. – Твоего старшего сына зовут Мировым Змеем, твою дочь зовут Хель, а твоего младшего сына зовут Фенрир-волк?[102]
Сигурд засмеялся.
– Я вижу, ты хорошо знаешь наши сказания.
– Конечно. Мне жена рассказывает их долгими зимними вечерами.
– Зачем ты, брат Годослав, хочешь меня так обидеть? Локки хоть и был Богом, однако он никогда не был героем, которому подражают рыцари. Я побеждаю врагов мечом, а не хитростью. И ничем не заслужил твоего упрека.
– Тогда зачем ты стремишься не допустить воеводу до исполнения его прямых обязанностей?
– Обязанности могут подождать, с твоего согласия, князь.
– Обстоятельства не спрашивают моего согласия, герцог…
И Годослав высвободил свой локоть из руки обиженного Трафальбрасса.
Глашатный рассадил гостей по рангу, хотя и позволил данам из посольства самим распределять отведенные им места, поскольку никого из них он не встречал раньше. Но среди своих бояр Сташко быстро навел порядок, хорошо зная каждого и зная к тому же стремление каждого сесть к князю ближе[103].
С торца стола занял место князь Годослав. По правую руку от него посадили Дражко, по левую, пошептавшись с Сигурдом, неожиданно сел герцог Гуннар. Княгиня Рогнельда оказалась хозяйкой противоположного торца, а Сигурд, на правах кузена, оказался по правую руку от нее.
Оба герцога, как Годослав сразу же заметил, явно остались недовольны тем, как были все рассажены. По устоявшимся правилам, хотя и нигде не записанным, послы короля к князю имели право садиться напротив владетельной персоны, а сам князь обычно занимал место в середине стола. С торца стола или даже за отдельным маленьким столом сидел обычно только король. Так всегда было еще при отце Годослава. Но в этот раз Годослав специально решил распорядиться по-своему, подчеркивая разницу между собой и герцогами, хотя и родственниками.
Гуннар переглядывался с Сигурдом, оба хмурили брови, хотя Сигурд иногда и отпускал тихим голосом какие-то шутки, заставляющие Рогнельду краснеть, но что-то явно пошло не так, как задумывали послы. И потому они тянули время, не заводя разговор о делах.
За окном вовсю разгулялась природа, неожиданно волнуя Годослава и наливая его буйной радостью. Свистел ветер, гремел гром, отблески молний сверкали в окнах, князь физически ощущал, как гроза входит в него своей силой, делая злым, насмешливым и очень-очень сильным. Настолько сильным, что стало казаться, будто это Дания обратилась к нему за помощью, а не он к Дании. Если и не так, то Годослав чувствовал себя настолько уверенно, что готов был сейчас скрестить оружие хоть сам лично, хоть во главе бодричских полков и со всей Данией, и с королевством франков в придачу. Такие ощущения уже не однажды приходили к князю в грозу, и он верил, что это Перун[104], повелитель молний и грома, передает ему свою силу и благодать.
И послы чувствовали настроение Годослава, удивлялись ему и не понимали поведения князя.
* * *
Будучи совсем еще мальчиком и участвуя в княжеской соколиной охоте отца, Годослав вместе с родителем и дворовыми людьми попал в грозу и спрятался от нее в лесу под большим деревом. Неожиданно на охотников, не успевших подготовиться, выскочил напуганный той же грозой дикий кабан-секач. Сокол нападет на волка, но не нападет на кабана, поэтому никто из охотников не был готов к такой встрече. У них не было с собой даже рогатины, чтобы остановить испуганного, озлобленного, а потому особо опасного зверя. И тогда, возбужденный природой, принявший в себя силу Перуна, соскочил с коня рослый мальчик Годослав и встал у секача на дороге со своим коротким подростковым мечом. Княжич не отступил ни на шаг, ни один мускул в его лице не дрогнул. Он нанес единственный хорошо выверенный удар секачу сверху в шею. Но этот удар был смертельным.
И сейчас Годослав переживал такие же ощущения. Он готов к противостоянию с любым врагом. Он – силен и могуч… Пусть «датский кабан» Сигурд спешит навстречу вместе с «датским коршуном» Гуннаром. Князь обнажил меч и встал у них на дороге…
* * *
Было поднято немало кубков, было сказано немало пустых слов, а гроза за окном все не утихала, отвлекая внимание Годослава от происходящего вокруг. И только под самый конец застолья, когда князь уже слегка отодвинул от стола свое кресло, показывая этим, что время достаточно позднее, а в славянских городах рано ложатся спать, Гуннар сказал:
– Да, за таким угощением говорить о делах просто неуместно. Наверное, мы все же перенесем нашу беседу на завтра.
Но и это он сказал совсем не так, как положено было бы, обращаясь к князю с предложением, а словно сам решая. Опытный царедворец хотя бы таким образом хотел утвердить свое положение старшего и более сильного.
– Ты прав, герцог. Завтра я, думаю, смогу принять посольство со всеми почестями. В крайнем случае, если буду сильно занят, за меня это сможет сделать князь-воевода Дражко. Он наделен такими полномочиями…
Это было уже настолько сильным встречным ударом, что Гуннар не нашел, что ответить, и только переглянулся с Трафальбрассом, который фразу тоже слышал. Но, опять как опытный царедворец, он молча проглотил пилюлю и, чтобы скрыть свое смущение, встал и обратился к Рогнельде, не дожидаясь, пока князь Годослав сам встанет из-за стола:
– Дочь моя, я надеюсь, что ты проводишь отца до выхода…
Годослав, наконец, тоже поднялся. Он понял умышленное оскорбление со стороны герцога так, как оно того заслуживало. И ответил сам:
– На улице гроза. Я прикажу подать крытые носилки для герцогов. К сожалению, у меня нет носилок для остальных членов уважаемого посольства. Хорошо вам выспаться с дороги и проснуться с ясной головой! – пожелал он данам, повернулся и стремительно пошел к двери, довольно невежливо расставшись с родственниками.
Картину дня дополнил, к ужасу трех бояр данской партии и к радости трех других, из партии противоположной, князь-воевода Дражко. Он тоже заметил оскорбление, нанесенное его князю, потому и сам поднялся, неприлично громко зевнул в лицо опешившему Гуннару и, даже не попрощавшись, направился вслед за Годославом. Это было уже откровенным и вызывающим пренебрежением посольством, причем более откровенным, чем они могли себе представить.
Послам таким образом показывали, насколько мало интереса проявляется к их стороне, следовательно, к их королю и их силе. И Гуннар, и Сигурд не понимали ситуацию. Предположить они могли только одно – Годослав в себе уверен, значит, он имеет за спиной мощную поддержку. Иначе он просто не посмел бы вести себя так.
В Европе виделась только одна сила, которая решилась бы противопоставить себя Дании. Об этом же говорило присутствие за столом трех бояр-христиан, которые носили на груди кресты, не стесняясь этого, и прямо за столом, перед тем, как протянуть руки к пище, крестились…
Наверное, не случайно князь-воевода Дражко проявил такую заботливость о герольдах Карла Каролинга… А все слова Годослава о подготовке к войне с Карлом – это пустая болтовня человека, не желающего иметь дела с ближайшими соседями…
Уставший после непривычно долгой езды верхом и волнений, вызванных свиданием с такой высокопоставленной особой, как князь-воевода, Власко, не обладающий запасом сил взрослых воинов, подсунул под голову собственный не слишком мягкий локоть и уснул на лавке в углу сразу же после легкой еды, принесенной ему дворовой девкой Лушей. Когда она вернулась в каморку под лестницей, то услышала уже только сладкое посапывание отрока. Посмотрев на него с минуту и решив, что больше здесь не понадобится – отрок проспит до утра, она поспешила по своим делам, не забыв из осторожности унести с собой лучину, закрепленную в щель около двери. Все дворовые люди были осторожны с огнем, потому что знали, сколько бедствий может принести пожар в городе, большинство строений которого срублены из дерева. Власко приход Луши не слышал, как не услышал и ее ухода. Она старалась не шуметь.
Но молодому организму, чтобы силы вернулись, хватило короткого времени. Власко всегда отличался чутким сном, не зря он воспитывался среди разведчиков Ставра. И проснулся вскоре, когда услышал над головой топот множества ног по лестнице. Это приехало датское посольство. Отрок снова засыпал и снова просыпался, когда кто-то очень громко ступал над его головой, но в целом не очень соображал, где он находится и что здесь делает. Детскую душу бередили беспокойные сны, что тоже не делало сон удовольствием, и это еще несколько раз заставляло просыпаться в холодном поту. Не способствовала полноценному отдыху и гроза, бушующая над городом. Отдаленные раскаты грома то и дело достигали каморки под лестницей и играли в ней странным вибрирующим отголоском.