My-library.info
Все категории

Гальрадский ястреб (СИ) - Богатков Сергей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гальрадский ястреб (СИ) - Богатков Сергей. Жанр: Историческое фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Гальрадский ястреб (СИ)
Дата добавления:
7 октябрь 2023
Количество просмотров:
45
Читать онлайн
Гальрадский ястреб (СИ) - Богатков Сергей

Гальрадский ястреб (СИ) - Богатков Сергей краткое содержание

Гальрадский ястреб (СИ) - Богатков Сергей - описание и краткое содержание, автор Богатков Сергей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Дьюку и Камилле с детства суждено быть вместе. Но судьба распорядилась иначе. Нападение североземцев на провинцию заставило их бежать из родной деревни и разделиться. Каждый пошел своим путем и учился выживать по-своему. Они встретятся вновь, в замке Браго — самом безопасном политическом центре на континенте. На престол вот-вот должна вступить юная наследница. Враг с севера уже давно не тревожит, кровавые события остались позади.

Но затишье не просто так. Враг выжидает. Среди своих есть предатель, цель которого — убить наследницу. И самое безопасное место превращается в поле битвы, от исхода которой зависит будущее всего государства.

 

Гальрадский ястреб (СИ) читать онлайн бесплатно

Гальрадский ястреб (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Богатков Сергей

— Так что насчет нирту? — напомнил Дьюк.

— Ах, да, это. Древние оставили много знаний. Император Малеон их частично расшифровал и получил доступ к такому могуществу, которое никому не снилось. Дары — это все лишь малая часть. По крайней мере, на севере об этом знают. Древние писали о множестве вещей, в том числе и о бессмертии. Так вот нирту — это некая искаженная форма. Когда я жил в стылых землях, то краем глаза видел, как пытаются создать этих тварей. Я не знал зачем, да и ничего у них путного не выходило. Обращенные люди в облике нирту теряли рассудок и набрасывались на первого встречного. Но я запомнил этих страшных человекоподобных существ. Только теперь я понимаю, зачем они были нужны. Они не живут вечно. Однозначно могут продержаться дольше людей, но рано или поздно нирту умирают.

Некоторое время Дориан обдумывал, продолжать ли рассказывать. Что-то важное он ещё хотел сказать. И Дьюк, у которого сразу же возникло много вопросов, не спешил. Ждал, позволит ли себе Дориан выговорится.

— Я слышал о бессмертии, — подал голос Божко. — Среди знати одно время ходили слухи.

Все вокруг затихли. Но, кажется, Божко попал в самую точку.

— Слухи, может и ходили. Но, мне точно не известно, — пояснил Дориан. — Та девушка, благословленная, живет уже очень долгое время. И владеет всеми семью дарами.

— Не может быть, — вмешался Вайн, — За целую жизнь невозможно овладеть всеми дарами.

Дориан согласился.

— Ты правильно сказал — за целую жизнь. Мы не общались как близкие друзья. Я фактически был принудительным гостем из вражеского государства и меня не спешили посвящать в какие-то тайны. Но я видел, как её почитали, словно Святую. Использовав влияние, она смогла объединить враждующие кланы северных земель и стать их лидером. Возможно, она и есть тот человек, который нашел способ обрести бессмертие.

Дьюк задумался. За этим нападением североземцев стоит конкретный человек, отдавший приказ. Возможно самый могущественный на континенте. Для кого-то святая, а для Дьюка — просто враг, заслуживающий смерти.

— Нам пора собираться, — напомнил Божко. — Путь предстоит неблизкий.

Камилла аккуратно поправила меч на поясе и отряхнула одежду от прилипших листьев. Сменная одежда и вещи вместе с деньгами остались в Браго. Украдкой она посматривала на Дьюка, который продолжал что-то обсуждать с Божко. Девичья рука схватила Камиллу, привлекая внимание.

— Ты тоже пойдешь? — тихим голосом испугано спросила Амелия.

Пытаясь не выдавать волнение в голосе, Камилла с усмешкой ответила:

— Что же это за регент, который не хочет отбить собственный замок?

— Но ты ведь можешь остаться, — настаивала девочка.

Бывшая воспитательница ничего не ответила. Амелия все поняла и не стала спорить. Но потребовала:

— Обещай, что вернешься!

Камилла опустилась на колено, чтобы быть ближе к девочке

— Я вернусь, — уверенно ответила Камилла.

Амелия кивнула, затем услышала, как позвал Божко, и удалилась, кинув последний взгляд на свою воспитательницу.

Камилла пробежалась глазами вокруг и нашла управителя своей общины. Дориан, ходил и раздавал своим указания, попутно собираясь с остальными в Браго, но натолкнулся на осуждающий взгляд Камиллы.

— В замке, поди, лучше условия были, чем у нас? — спросил Дориан.

— Амелия собирается сделать меня своим регентом.

На секунду Дориан впал в ступор и даже остановился. Но довольно быстро совладал с собой и отшутился:

— Я бы даже поздравил. Но пока не с чем.

Камилла пропустила колкость мимо ушей.

— Послушай, я хочу, чтобы ты приглядел за ней, пока меня не будет.

Дориан отмахнулся.

— Ребята присмотрят. Целая толпа вооруженных солдат. Уж как-нибудь, да справятся.

Он уже сделал несколько шагов вперед, но Камилла перегородила путь, скрестив руки на груди. А Дориан и на этот раз не воспринял всерьез:

— Ну, что опять не так, Ваше превосходительство?

— Этого только не надо, — вздохнула Камилла. — Сам же понимаешь, что если там с тобой что-то случится, нам не победить североземцев. Ты слишком много знаешь о них и важен для всех нас. Поэтому я прошу тебя остаться.

Дориан намеревался грубо закончить этот разговор, но Велимир перебил друга:

— Я без тебя решу, что…

— Вообще-то она права. А вот я пойду, мне же можно, правда? — он весело подмигнул Камилле, намекая, что они заодно. — К тому же лучше меня блуждающего во всем Гальраде не найти.

Пока возникла небольшая заминка, Дьюк, услышав часть разговора, тоже решил поддержать:

— Камилла права. И я хотел бы, чтобы вы рассказали все, что знаете о благословленной на севере и её планах. После того, как убьем управителя.

— И зачем тебе это?

— Потому что мы собираемся её убить.

На секунду все вокруг замолчали, прислушиваясь. Заявление Дьюка приняли с опаской. Но тишину внезапно прорезало возмущение Дориана.

— Убить? — усмехаясь, спросил он. — Ты ещё не понял, парень? Она гораздо сильнее нас.

— Вместе мы справимся, — настаивал Дьюк.

— Вам необходимо переместить лагерь в другую часть леса, подальше, — посоветовал Божко.

— И вообще, ты подумал, что будет, если мы не вернемся? — с укором спросила Камилла. — Если больше не встретимся? Тогда ты заберешь Амелию и уйдешь в леса, затем обратно в западную провинцию. Укроетесь в безопасном месте, подальше от Малеонского ордена. И будешь её оберегать. А когда все закончится, Велимир найдет тебя с помощью дара блуждающего и призовет, как Божко сделал с Дьюком.

— Отличный план, — иронично отозвался Дориан. — Мне очень нравится.

Амелия с неуверенностью взглянула на Дориана. И будто готова была сама убежать куда подальше, лишь бы не идти с ним в западную провинцию. Дориан все же принял опасения всерьез и присел на пенек.

Габор, похоже, никуда не торопился. Заметив Дьюка, он махнул рукой, подзывая к себе. Вайн осмотрел лезвие меча и в очередной раз протер лезвие старой тряпкой.

— Глава велел мне остаться. В коридорах замка я не особо силен да и вас буду замедлять, — пояснил Габор Дьюку. — Подожду здесь.

— Верно и, кажется, община вновь разделяется, — грустно усмехнулся Божко.

— Вы уж не оставляйте меня насовсем, — предупредил Габор. — А то я со скуки помру.

— Куда же я без брата? — поддержал Вайн. — Не переживай. Мы вернемся.

Некоторое время они все молчали. Дьюк хотел сказать о том, как ему жаль, что все так сложилось. Столько смертей за один день.

— Это я не доглядел, — обвинил себя Божко. — Надо было…

Но Вайн его перебил:

— Нет, мы все виноваты. Эда вела себя странно после ухода Дьюка. Но о том, что это какое-то существо я и помыслить не мог. Не вини себя. Мы все просмотрели.

— Да, главное, что вы живы, — сказал Дьюк. — Ведь она могла убить вас!

— Ты прав. Я был уверен, что Грейнор попытается разыскать меня после смерти Оливии, — признался Божко. — Теперь понятно, почему он не стал этого делать. Ведь, Грейнора уже давно нет в живых. Натворил он бед, ничего не скажешь.

Дьюк положил руку старику на плечо.

— Ещё не поздно всё исправить.

Глава 28. Тайные ходы императора Норберта

Дьюк следовал позади Божко и Велимира. Старики шли довольно быстро и во всю вели безмятежный разговор:

— …а я в своё время пытался выучиться на душегуба, — признался Божко. — Но потом отказался. Хотя возможности были. Благодаря связям из Палеонесса.

— Почему отказался? — поинтересовался Велимир.

Божко махнул рукой:

— Понял, что не по зубам, вот и все.

— Не осуждаю. Говорят, душегубами становятся, продав смерти душу. Людей с этим даром во всем мире по пальцам пересчитать. Не считая отряд Палеонесских дев под личным предводительством принца Освальда. Но что греха таить? Я бы не отказался уметь убивать человека одним прикосновением. Прямо вот так.

Дьюк увидел, как Велимир резко вытянул руку вперед, будто коснулся невидимого врага.


Богатков Сергей читать все книги автора по порядку

Богатков Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Гальрадский ястреб (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гальрадский ястреб (СИ), автор: Богатков Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.