My-library.info
Все категории

Энди Смайли - Адептус Астартес: Омнибус. Том II

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Энди Смайли - Адептус Астартес: Омнибус. Том II. Жанр: Эпическая фантастика издательство Кузница книг InterWorld'а, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Адептус Астартес: Омнибус. Том II
Издательство:
Кузница книг InterWorld'а
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
432
Читать онлайн
Энди Смайли - Адептус Астартес: Омнибус. Том II

Энди Смайли - Адептус Астартес: Омнибус. Том II краткое содержание

Энди Смайли - Адептус Астартес: Омнибус. Том II - описание и краткое содержание, автор Энди Смайли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Имя им — Адептус Астартес.

Они — избранные воины Императора Человечества. Воплощение Его воли и гнева. Каждый из них способен сразиться с десятикратно превосходящим врагом и победить. Каждый космодесантник — идеальная машина войны, созданная с одной целью — бороться с врагами человечества среди полных огня и смерти полей сражений 41-го тысячелетия.

Космодесантник — воплощение надежды человечества в охваченной войной галактике. Они воины духа и меча, и каждый из них, вступая в сражение, помнит о преданности Императору и Империуму.


Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.

https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!

https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Адептус Астартес: Омнибус. Том II читать онлайн бесплатно

Адептус Астартес: Омнибус. Том II - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энди Смайли

«Мы выиграли битву, — сказал он себе. — Мы уничтожили врагов Императора, и это единственное, что имеет значение. Цель оправдывает средства».

Капитан отправил двух боевых братьев вперед, разведать последний короткий участок пути до монолита. На дорогу к желанной добыче воины потратили больше времени, чем ожидалось, и Таррин уже начинал, вне всякой логики, опасаться, что джунгли поглотили их целиком.

К тому моменту Реликторы, успевшие позаботиться о собственном оружии, броне и ранах, вновь построились по отделениям, готовые к выдвижению и жаждущие его. Космодесантники ожидали в молчании, пока, наконец, в вокс-сети не затрещал приглушенный голос.

— Он здесь. Мы нашли объект.

Братья Таррина радостно, но, как ему показалось, довольно сдержанно встретили известие. Воины, как и он сам, не забывали о том, что ждало впереди.

Магистр ордена Бардан, хранивший молчание, жестом приказал Четвертой роте выдвигаться к цели, и молодой Реликтор, несмотря на тяжесть в животе и ногах, направился вперед вместе с боевыми братьями. Склонив голову, Таррин делал шаг за шагом… и вдруг оказался на большой округлой поляне — джунгли отступали в стороны от неё, словно сжимаясь в болезненных спазмах.

И, наконец, перед ним возник…

Глава тринадцатая

— Что ты видишь?

Артек Бардан расставил своих воинов — всех, кроме старшего библиария, двух капитанов и присоединившегося к ним инквизитора — в оцепление по периметру поляны. Сейчас магистр наблюдал, как Декарион и Хальстрон ходят кругами возле драгоценной находки, изучая её со всех ракурсов.

Именно инквизитор, остановившись перед южной гранью сооружения, указал на нечто, расположенное у него над головой. Подойдя к Хальстрону, Декарион и Бардан проследили взглядами за указующим перстом.

— Это он? — спросил магистр ордена. Кивнув, старший библиарий объяснил, что, по его мнению, это такое.

Бэлох, стоявший в оцеплении с другой стороны монолита, не видел происходящего, и поэтому обратился по воксу к Таррину, которому достаточно было повернуть голову.

Молодой Реликтор не желал глядеть на объект в центре поляны, но, в то же время, не мог не смотреть на него. Таррину казалось, что на него наложили какое-то заклятье, некий жуткий приворот. Не раз он пытался сознательно отвести глаза в сторону, доказать себе, что может просто смотреть в заросли — но вновь и вновь оборачивался к монументу.

Монолит, примерно двенадцати метров в высоту, шести в длину и ширину, состоял из десятков не совпадающих по форме каменных блоков, странным образом сплавленных вместе — возможно, энергиями варпа. Их грани были покрыты безыскусной резьбой, изображающей окровавленные клинки, злобно ухмыляющихся мутантов и воющих демонов.

Таррин вспомнил безумного гвардейца, бормотавшего о пылающих ненавистью глазах. Каждый раз, отворачиваясь от вырезанных в камне демонов, Реликтор определенно чувствовал на себе их горящие, злобные взгляды.

Грани монолита щетинились металлическими и деревянными фрагментами, торчащими из щелей между камнями. То были обломки оружий: треснувшие, проржавевшие клинки кинжалов, осколки разорвавшихся гранат, наконечники стрел, искорёженные приклады имперских лазганов. Взгляд Таррина привлек блеск небольшого красного самоцвета, и, присмотревшись, космодесантник увидел, что камешек обрамлен кольцом потускневшей бронзы. Возможно, когда-то он был навершием меча.

«Камни, соединенные кровью и ненавистью», подумал Реликтор. На восточной грани монолита обнаружились и свежие тёмно-красные потеки — размазанные следы недавнего подношения.

— Что ты видишь? — снова раздался в вокс-бусине голос Бэлоха, уже более настойчивый. Ну что ж, Таррин объяснил ему. Он рассказал о том, что заметил инквизитор Хальстрон — о длинном, блестящем чёрном осколке, вдавленном в грань монолита.


— Как мы его оттуда достанем? — спросил Бардан. — Осколка вообще безопасно касаться?

Инквизитор ответил, что определенные ритуалы могут ослабить хватку монолита на обсидиане. Когда Хальстрона попросили уточнить, он признал, что обряды эти весьма рискованны и продолжительны. От прочих боевых отделений Реликторов уже несколько минут не поступали доклады, из чего следовало, что воины сдерживают орков, не давая им вернуться на поляну и обнаружить захватчиков. Следовательно, как прямо заявил Артек Бардан, и с чем согласился Декарион — они вряд ли могли позволить себе продолжительные ритуалы.

— Надо было взять технодесантника, — пробурчал магистр ордена, — с манипулятором-клешней на сервосбруе.

— Нет, грубая сила тут не подходит, — объяснил Декарион. — Осколок вдавлен не только в камень, но и в затвердевшую материю самого варпа. Чтобы высвободить его, нужно, да, обладать весьма могучими руками, но также и…

— Силой воли, стойкостью воли, — бесцеремонно прервал его Бардан, завершая мысль. Затем магистр повернулся к Хальстрону. — Инквизитор?

Тот покачал головой.

— Сегодня я нес один из осколков артефакта, и он почти поглотил меня. Я не рискну браться за второй, не советую и вам — только не с этим цепом у пояса.

— Значит, это предстоит исполнить мне, как я и знал с самого начала, — объявил Декарион. — Именно поэтому я держал руки свободными, а разум — очищенным.

Старший библиарий сделал короткий шаг к монолиту. В терминаторской броне он был значительно выше Хальстрона и мог дотянуться дальше. Так что, в отличие от инквизитора, Декарион должен был без труда схватиться за осколок.

— Монумент, возведенный во имя демонического примарха, — хмыкнул Бэлох, — с Бог-Император знает, какой целью. Что нам ещё нужно о нем знать? Мы должны вызвать на орбиту боевую баржу и сравнять с землей весь этот сектор джунглей. Уничтожить монолит, удержать скверну Хаоса от дальнейшего распространения.

Тем временем Бардан повелел Декариону снять шлем.

— Мне нужно видеть твои глаза, — объяснил магистр, и Таррин тут же вспомнил, как капитан Мэгар стоял с цепным мечом над Хальстроном, погруженным в вызванное осколком забытье.

Молодой Реликтор вздрогнул, увидев лицо старшего библиария. Декарион служил ордену сотни лет, но прежде казалось, что прожитые годы только придают ему сил. Теперь же кожа библиария побледнела, словно старый пергамент, как будто из воина вытекла его жизненная сила. Когда это случилось?

Поставив ступню перед гранью монолита Ангрона, Декарион поднял руки и поднес латные перчатки к поверхности осколка.

— Постарайся не касаться камней, — предупредил инквизитор, хотя библиарий явно не нуждался в подобных увещеваниях.


Энди Смайли читать все книги автора по порядку

Энди Смайли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Адептус Астартес: Омнибус. Том II отзывы

Отзывы читателей о книге Адептус Астартес: Омнибус. Том II, автор: Энди Смайли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.