My-library.info
Все категории

Энн Маккефри - Все вейры Перна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Энн Маккефри - Все вейры Перна. Жанр: Эпическая фантастика издательство Лейла, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Все вейры Перна
Издательство:
Лейла
ISBN:
5-85871-011-5
Год:
1994
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
479
Читать онлайн
Энн Маккефри - Все вейры Перна

Энн Маккефри - Все вейры Перна краткое содержание

Энн Маккефри - Все вейры Перна - описание и краткое содержание, автор Энн Маккефри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
С тех пор как на Посадочной площадке был найден древний компьютер, Перн стал стремительно изменяться: новые знания, технологии, успехи (и неведомые прежде неприятности) посыпались как из рога изобилия. У Ф'лара появилась надежда, у Лессы — головная боль, у Джексома — учитель и куча врагов, у Робинтона — друг, у Лайтола и многих-многих других — новый смысл жизни, а у всей планеты в целом — новое будущее.

Но для того чтобы это будущее стало возможным, мало только упорства, мечты и труда. Не хватит даже невероятных подвигов, совершенных маленьким белым Рут'ом — и, как всегда, втайне.

Надо, чтобы в небо, ведомые бесстрашием и единой целью, поднялись все Вейры Перна.

Все вейры Перна читать онлайн бесплатно

Все вейры Перна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Маккефри

Мастер Робинтон почувствовал, что все ждут его слова Что ж, на то он и был Главным арфистом, чтобы как-то откликнуться на столь неожиданные исторические откровения. Он поднялся и откашлялся.

— Мы глубоко благодарны тебе, Айвас, за эту изумительную и захватывающую историю, — почтительно и смиренно начал он. По комнате и коридору пробежал одобрительный ропот. — Мы так много утратили из своего прошлого… остались лишь легенды да неясные предания. Сегодня ты объяснил многое из того, что ставило нас в тупик. Но почему твой рассказ так резко обрывается?

— Никакой информации от полномочных операторов не поступило.

— Но почему?

— Объяснения отсутствуют. Данная автоматическая система продолжала вести наблюдения, пока солнечные панели не загрязнились и приток энергии не снизился до минимума, необходимого для поддержания целостности основного логико-вычислительного ядра.

— Так эти панели — источник, снабжающие тебя энергией? прерывающимся от нетерпения голосом спросил Фандарел.

— Да.

— А картины — как они получаются? — обычно невозмутимый Главный кузнец не мог скрыть волнения.

— Разве у вас больше нет записывающих устройств?

— Нет, — Фандарел сокрушенно покачал головой. — Как и многих других чудес, о которых ты мимоходом упомянул. Сможешь ли ты научить нас всему тому, что мы забыли с течением лет? — Глаза кузнеца возбужденно сверкали.

— В моих банках памяти содержатся данные по колонизации и обустройству планеты, а также культурно-исторические сведения, которые Правители колонии сочли необходимым в них заложить.

Не успел Фандарел сформулировать следующий вопрос, как Ф'лар предупреждающим жестом поднял руку.

— При всем уважении к тебе, мастер Фандарел, замечу, что у остальных присутствующих тоже есть вопросы к Айвасу. — Он обернулся и сделал знак мастеру Эсселину и вездесущему Брейду подойти к двери. — Мастер Эсселин, я хочу, чтобы вы очистили коридор. Отныне в эту комнату будут допускаться лишь те, кто получит особое разрешение одного из людей, присутствующих в ней сейчас. Надеюсь, я выразился ясно? — Ф'лар обвел собравшихся суровым взглядом.

— Ясно, Предводитель, яснее быть не может, — с обычным подобострастием отозвался Брейд.

— Конечно, Предводитель, разумеется, Предводитель, — вторил ему мастер Эсселин, сопровождая слова поклонами.

— Ты, Брейд, не забудь доложить о сегодняшнем событии лорду Торику, — добавил Ф'лар, хотя отлично знал, что Брейд не преминет уведомить своего господина и без его указания. — Эсселин, пусть принесут светильники в зал и примыкающие к нему помещения. Разместите там несколько топчанов с тюфяками, да не забудьте про одеяла. И пусть подадут еды.

— И вина. Не забудь про вино, Ф'лар, — напомнил Робинтон. — Если можно, то бенденского, Эсселин, два бурдюка. — Я уже предчувствую, что от этой работы у меня будет невыносимая жажда, — добавил он скороговоркой и улыбнулся Лессе.

— Уж не собираешься ли ты, Робинтон, опустошить два бурдюка? — как можно строже осведомилась Госпожа Бендена. — Я вижу, ты готов до хрипоты беседовать с Айвасом? На мой взгляд, ты и так сегодня слишком переволновался. Мы за один день услышали столько удивительного, что просто невозможно поверить.

— Не сомневайтесь, мадам, — благодушно заметил Айвас, — каждое услышанное вами слово соответствует истине.

Лесса повернулась к экрану, который явил ей картины всевозможных чудес, лица людей, которые обратились в прах много столетий назад и предметы, загадочные и совершенно незнакомые.

— Я нисколько не сомневаюсь в твоей правдивости, Айвас. Я только сомневаюсь в своей способности понять хотя бы половину тех удивительных вещей, которые ты нам поведал и показал.

— Будьте уверены, что вам это удастся, — ответил Айвас. — Вы справились с более тяжелой задачей — сумели пережить бедствие, которое едва не погубило первых поселенцев… — он замолчал и вдруг с явным интересом спросил: — Эти огромные величественные создания, что восседают на горных склонах… неужели они — потомки драконов, созданных мадам Китти Пинг Янг?

— Да, — с гордостью собственница ответила Лесса — Золотая королева — это моя Рамота…

— Самый большой дракон на всем Перне, — лукаво вставил мастер Робинтон, и глаза его озорно блеснули.

Лесса повернулась, готовая пронзить его суровым взглядом, но не выдержала и расхохоталась. — Это действительно так, — согласилась она.

— Бронзовый, который находится рядом с ней, — это Мнемент, а я его всадник, — добавил Ф'лар, посмеиваясь над легким замешательством своей супруги.

— Откуда тебе известно, что происходит снаружи? — напрямик спросил Фандарел.

— Внешние датчики системы снова действуют.

— Внешние датчики… — озадаченно повторил Главный кузнец и погрузился в изумленное молчание.

— А белый? — вдруг спросил Айвас. — Он что же…

— Это Рут, — твердо ответил Джексом, — и я — его всадник.

— Очень интересно. В отчетах по биоинженерным экспериментам говорится, что предполагалось создать пять разновидностей, имитирующих исходный генетический материал — огненных дракончиков…

— Рут не такой, как все, — сказал Джексом. Он уже давно перестал беспокоиться по поводу своего дракона — у Рута была масса своих, весьма уникальных достоинств. — Это часть нашей истории, — умиротворяющим тоном заметил Робинтон.

— Которая, — заявила Лесса, наградив Главного арфиста очередным суровым взглядом, — вполне может подождать, пока некоторые из нас не передохнут.

— Система Айвас вполне может умерить свое любопытство, мадам. Лесса подозрительно взглянула на потухший экран. — Так тебе тоже знакомо любопытство? А что значит слово «мадам»?

— Тяга к сбору и накоплению информации присуща не только людям, — Айвас сделал паузу, потом сообщил: — Мадам — это уважительное обращение к женщине.

— Если хочешь обратиться к Лессе с уважением, называй ее лучше «Госпожа Вейра» или «всадница Рамоты», — усмехнувшись, посоветовал Ф'лар.

— А тебя, господин?

— Предводитель Вейра или всадник Мнемента. Ты уже познакомился с мастером Робинтоном, арфистом-подмастерьем Пьемуром, мастером кузнечного цеха Джейнсис и лордом Джексомом из холда Руат. Теперь позволь представить тебе Фандарела, Главного мастера кузнецов, лорда Гроха из Форт холда, который мы всегда считали своим старейшим поселением, — Ф'лар постарался скрыть усмешку при виде необычно притихшего старого лорда, — даже не зная, почему. И еще — лорда Ларада Телгарского и лорда Асгенара Лемосского.


Энн Маккефри читать все книги автора по порядку

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Все вейры Перна отзывы

Отзывы читателей о книге Все вейры Перна, автор: Энн Маккефри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.