— О Боже! Давай сюда, быстрее! — она затолкнула Шторма в маленькую комнатку и захлопнула дверь прямо перед носом у черноволосого.
— А теперь слушай. — быстро сказала она. — Ты все равно не можешь здесь оставаться. Скоро к нему придет подмога.
Комнатка была очень маленькой. Джек почти касался своей макушкой грязного, давно не белившегося потолка.
— Я уйду, как только он исчезнет. — вздохнув, пообещал он.
— И пройдешь мимо Доры? — засмеялась девушка. — Да он же уже предупредил ее о тебе. — потом она схватилась за голову. — Черт! Я опять работаю вхолостую! Давай, пошевеливайся, у меня есть запасной выход!
Девушка сняла со стены плоский экран далеко не последнего выпуска, нажала на какой-то одной ей ведомый бугорок и выпрыгнула из комнаты сквозь образовавшееся отверстие:
— Эй, мистер, — задорно крикнула она Джеку, — я совсем не намерена приглашать вас два раза!
— Хорошо! — ответил Джек и вышел вслед за ней.
ГЛАВА 5
Девушка бежала по запутанным искривленным переулкам. Видимо, эти трущобы были для нее родным домом. Во всяком случае ориентировалась она в них хорошо. А теперь… что теперь должна она делать с этим парнем? Да, во-первых, она должна как-то спрятать его от Рольфа. Конечно, Рольф рассердится, если узнает, что она закончила работу раньше времени. Значит, придется отдать ему свои деньги. По крайней мере это отведет подозрения.
Элибер остановилась и схватила Джека за локоть. Он дышал очень тяжело, но сожженная щека уже не кровоточила.
— Ну да, конечно это след от лазера. — подумала Элибер.
Им необходимо было где-то укрыться. Ведь крысы, почувствовав запах крови, тотчас же прибегут сюда!
— Послушай, а ты ведь хромаешь. У тебя что-то с ногой? — спросила она парня.
— Все в порядке. — ответил он. — Это пачка денег в моем ботинке. А так… ранено только лицо…
Элибер хотела сказать ему что-то типа того, что открытые раны не следует трогать грязными руками, но услышала про деньги и, не сдержавшись, выпалила:
— Деньги? А какие? Монеты или пластиковые карточки?
— Кредиты.
— Отлично! Лучшей валюты на Мальтене в данный момент и не сыщешь! — подумала она. — Значит, хотя бы одну заботу можно было выбросить из головы. Вот только… как она могла ограбить этого человека, если три минуты назад решила ему помочь? Девушка тряхнула головой и отбросила с лица блестящие каштановые пряди.
Ей было шестнадцать лет. Вернее, почти семнадцать. Но она легко могла изменить свой возраст, прибавив пяток лет в ту или другую сторону.
Молодой мужчина внимательно смотрел на нее.
— Энергозапас моего костюма на исходе, — тихо сказал он. — Мне нужно отдохнуть и сделать перезарядку, — Насколько я понимаю, это не главная твоя проблема, мистер, — усмехнулась Элибер. — Прежде всего тебе надо выбраться из этого района, и я попытаюсь тебе помочь. Пошли, — резко сказала она. — И не смотри на меня такими глазами, я вор, а не убийца, так, что… нам обоим надо поскорее отсюда сматываться.
— Ну да, это меня утешает. — иронично усмехнулся Джек.
Через какое-то время Элибер стала замечать, что движения ее спутника в бронекостюме становятся все более неуклюжими. Она остановилась и прикинула, что делать дальше.
— Послушай, а ты не можешь снять с себя эту штуку и просто-напросто тащить ее в руках?
— Нет. — Джек остановился и прислонился к грязной, в масляных потеках и пятнах сажи стене, — Он слишком тяжел. Лучше найди мне убежище и не бойся, я заплачу.
— Двести кредитов. — с сияющей улыбкой выпалила Элибер и, подумав, добавила — И еще сотню на крем, конечно, если ты не хочешь ходить со шрамом до конца своей жизни!
— Сто пятьдесят за убежище и пятьдесят за крем, который у тебя и так есть, — твердо ответил Джек.
Элибер поморщилась, но все же решила согласиться:
— Хорошо. Сто пятьдесят за комнату и семьдесят пять за крем. Ты, конечно же, прав, крем у меня есть, но он лежит дома, а я не могу сейчас туда возвратиться.
— Ладно. — неторопливо прервал Джек. — Я думаю, нам стоит поторопиться.
Если энергозапас кончится, мы оба окажемся в опасности.
Элибер усмехнулась и помчалась вперед. Видимо, она все-таки потеряла бдительность — повернув на соседнюю улицу, они неожиданно столкнулись с черноволосым парнем в бронежилете. Бандит ехидно рассмеялся и поправил рукой свою дикую прическу.
— Ну что, Элибер, ты думала меня наколоть? — сказал он угрожающе и показал пальцем на Джека. — Учти, Элибер, он — мой.
— Ты его потерял, Пласто, так что забудь о нем, — резко ответила она.
Гулко и часто забилось сердце. Это была крупная неприятность. Пласто был гораздо хуже Рольфа, ведь Рольфа всегда можно было предугадать, а этот… этот был совершенно непредсказуем, как и любой психопат. К тому же, он отлично знал Рольфа, так что если бы даже сейчас Элибер смогла от него отвязаться, неприятности грянули бы с другой стороны. Конечно, он расскажет Рольфу обо всем, если только прямо сейчас он не прикончит их обоих. Однажды Элибер довелось увидеть, как работает Пласто, и видеть это во второй раз она не хотела. Короче, если сейчас начнется драка, через пару минут на асфальте будет лужа крови и два свеженьких трупа посередине. Пласто словно бы прочитал ее мысли. Его глупое лицо с бессмысленными глазами навыкат расплылось в улыбке. Он шагнул вперед. Джек резко развернулся и нацелил на бандита свою боевую перчатку:
— Постой, парень. Мы ведь можем все уладить.
Пласто не обратил на эти слова никакого внимания:
— Заткнись ты, честное слово! Для начала я разберусь с этой вот шлюхой.
Джек прыгнул и оказался между Элибер и бандитом. Кажется, он успел вовремя: лезвие энергоножа с громким скрежетом скользнуло по бронекостюму.
Пласто истерично захохотал. Энергонож все еще дрожал в его руке.
— Ты сам виноват, — крикнул Джек и выстрелил.
Что случилось? Такого она еще не видела никогда в жизни: от Пласто не осталось ничего. Черные хлопья пепла оседали в воздухе, наполняя разношенные ботинки. Голова закружилась. Элибер почувствовала, что еще секунда — и она свалится на мостовую рядом с этими ботинками, оставшимися от человека.
Джек подхватил ее под руку:
— Положись на меня, — сказал он мрачно. — И, если можешь, продолжим наш путь.
Элибер хотела что-то ответить, но губы шевельнулись абсолютно беззвучно. В горле стоял какой-то спазм. Она осторожно обошла стороной то, что осталось от Пласто, — ботинки и энергонож, присыпанные кучкой легкого пепла. Нет, это все-таки было слишком. На месте этого верзилы она бы обошлась энергоножом.
***
Господи, какое же все-таки это было блаженство! Наконец-таки Джек мог снять с себя потный и грязный бронекостюм. Кажется, единственным, что у него осталось от службы рейнджером на Кэроне, были брюки. Джек еще раз осмотрел себя и заметил, что в одном из его карманов лежит что-то твердое. Он хмыкнул и вынул блестящий зеленый камень, подаренный ему накануне катастрофы вожаком сумчатых крыс. Камень сверкнул на ладони драгоценным и мучительным воспоминанием. Ну — сверкнул. К сожалению, он не мог ни о чем рассказать Джеку. Шторм вздохнул, бросил кусок сожженной планеты себе в карман и посмотрел на Элибер, присевшую на краешек кровати.
Элибер понемногу приходила в себя. Она явно была шокирована тем убийством, которое только что произошло у нее на глазах. Что ж, ее можно было понять: в считанные секунды Пласто кремировали прямо у нее на глазах. Джек выругал себя — он явно переборщил с мощностью выстрела.
Девушка открыла глаза, посмотрела на Джека и удивленно свистнула:
— Вот это да! А что, ты всегда носишь эту штуку полуголым?
— Да. — Шторм заглянул внутрь бронекостюма. Конечно, там было пусто. Да и что, в самом-то деле, он собирался там найти? Милосского берсеркера? Но тогда почему в последнее время он постоянно ощущал какой-то зуд между лопатками?
Элибер с интересом наблюдала, как Джек вынимает из ботинка толстую пачку банкнот. Девушка была разочарована. Если бы она была хоть чуточку похитрее, ей удалось бы выудить у этого парня гораздо больше денег. Джек открыл тюбик с кремом и осторожно смазал обожженную щеку.