Отделение с ворчанием построилось.
- …Ну и задница же ты, Бюллер…
- …Проклятье, Исли, смотри, втянул нас в…
Конечно, всыпать каждому входило в его обязанности. Но все-таки хотя он и обругал ребят, бойцами они были неплохими. Они многому научились. Сегодня только хитрость помогла ему выкрутиться. Они действовали гораздо лучше, чем ожидал их командир. Пожалуй, с этой группой он готов будет идти в бой.
Уилксу вспомнилось отделение, с которым он был на Риме. Можно ли этих новобранцев сравнить с теми? Трудно сказать. Только критическая ситуация поставит все на свои места. Никакие учения не сравнятся с реальными боевыми действиями. Это отделение тренировано явно лучше и сражается как надо, по крайней мере пока противник отстреливается каплями краски. И если при встрече с Чужими они станут действовать таким же образом, как на устроенных им учениях, тогда можно будет сказать: они лучше, чем ребята, которые погибли на Риме.
Если эта команда должна не только добраться туда, но и вернуться, она обязана быть квалифицированной. Быть высококвалифицированной.
Так будет, если Уилкс научит их всему, что помнит; если выдрессирует их попадать в половинку кредитки, летящей в воздухе; если он научит их побеждать…
Для ошибок просто не должно быть места. А из-за неумех кто-то окажется мертвым. Чужие могут убить тебя, а затем съесть. А если оставят в живых, то будет еще хуже. Живые позавидуют мертвым…
Уилкс заставил себя не думать о том, что их ждет.
- Все в порядке, ребята. Теперь посмотрим, можем ли мы перейти улицу, чтоб не попасть под колеса. Блэйк, ты прикрываешь, а ты, Исли, будешь командовать; Бюллер и Рамирес…
Он распределил обязанности и начал объяснять задачу.
Решено, он расскажет, с чем им предстоит встретиться, позже, в полете, а сейчас…
- Голографу потребуется сорок пять секунд, чтобы возвести новые декорации. А после этого - действуйте. И постарайтесь на этот раз выглядеть настоящими десантниками, а не мешками с дерьмом.
Уилкс заговорил в микрофон управления компьютером.
Разрушенные стены и дот начали мерцать и растворяться по мере того, как компьютер перестраивал сцену. Уилкс повернулся и отошел в сторону, глядя, как из пустоты возникают новые препятствия. Они выглядели настолько реально, что казалось их можно даже потрогать, но все же это была иллюзия.
А вот то, с чем они встретятся, когда придет время, не будет иллюзией. Но все же плюньте на это, ребята, и разотрите в порошок все, что блестит.
Глава 8
Вход в конференц-зал показался Билли вратами судьбы. В этом помещении заседала комиссия; так было много раз и прежде. Она глубоко вздохнула и вошла. Доктор Джеррин стоял у входа и не улыбался, как обычно. Плохой признак.
- Садитесь, Билли, - сказал он. Она посмотрела на остальных. Трое - знакомые врачи, затем администратор медицинского центра, представитель правительства, ее адвокат и еще один - для создания полного комплекта для «правильного и легального» линчевания. Билли села.
Джеррин взглянул на остальных членов комиссии и, откашлявшись, стал постукивать по черному плоскому экрану, стоящему на столе.
- Ах, Билли, похоже, в вашем лечении мы зашли в тупик.
- В самом деле? - спросила Билли. Она старалась, чтобы в вопросе не прозвучала ирония, но это не имело никакого значения. Похоже, они не собираются отпускать ее. Ни сейчас, ни потом. Ей предстоит провести здесь всю жизнь.
- Доктор Хэннэх предложила новый способ лечения, который - хотя и несколько… э-э-э… опасен - все же дает нам шанс вырвать вас из плена ночных кошмаров.
Билли слегка дернулась.
- В самом деле? - удивленно повторила она почти без сарказма.
Джеррин посмотрел на Хэннэх, толстую блондинку, приехавшую, вероятно, откуда-то с севера, по крайней мере если судить по ее холодным словам.
- Да, мы добились некоторых успехов в лечении людей в колонии строгого режима. Это довольно простая процедура, операция с помощью хирургического лазера, устраняющая определенные участки мозга…
- Что?! Вы хотите выжечь мои мозги!
- Ну, Билли…- начал было Джеррин.
- А пошли вы!… Я не хочу! Хэннэх кисло улыбнулась:
- Это не вы решаете, милочка.
У государства есть в этом отношении определенные права. Из-за своих фантазий вы представляете опасность для самой себя и для других…
- Это не фантазии! Уилкс там был, Уилкс, десантник, который спас меня на Риме! Спросите его! Найдите и спросите!
Выкрикнув все это в лицо Хэннэх, Билли вскочила. Дверь открылась, за ней стояли два санитара.
- Что вы ей даете? - спросила Хэннэх, как будто Билли отсутствовала или была глухой.
- Феназепам, триазопан, хлоропромазин в двойных дозах,- ответил Джеррин.
- Вот видите! Это же привыкание! Вы же испробовали все, чем мы располагаем, и ко всем лекарствам она привыкла. Ей надо оставить только возможность ходить - смотрите сами!
Билли так билась в руках санитаров, что дюжие парни с трудом удерживали ее. Джеррин вздохнул:
- Пожалуй, вы правы.
- Доктор Джеррин! Пожалуйста, не надо!
- Тебе же будет лучше, Билли. Ты больше не будешь видеть снов.
- Вы, сволочи, хотите уничтожить меня как личность! Превратить меня в зомби?
- Ну, Билли…
Страх вызвал такой прилив силы, что Билли смогла наконец растолкать санитаров и вырваться. Когда она достигла двери, третий санитар ткнул ее в.
Глава 9
На экране перед глазами Уилкса цифры и слова сменяли друг друга как в водовороте и уносились в забвение. Проклятье! Ну и как, Уилкс, посмотрел? Удовлетворил любопытство? Да, теперь ты знаешь! И что же ты с этим собираешься делать?
Уилкс поднялся с кресла перед терминалом военного компьютера. Помещение было частью библиотечного комплекса Генштаба и предназначалось только для офицеров, но его-то случай особый, не так ли? Даже не имея специального допуска, он вполне мог добраться до нужных файлов - за девятнадцать лет службы в Корпусе можно и научиться кое-чему.
В затхлом воздухе помещения трудилось несколько офицеров, сидевших в отдельных кабинах. Выходя, Уилкс сочувственно посмотрел на них: трудно добиться повышения, не участвуя в боях и не побывав в других мирах.