My-library.info
Все категории

Стивен Коул - Искусство разрушения

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Стивен Коул - Искусство разрушения. Жанр: Космическая фантастика издательство BBC Digital, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Искусство разрушения
Издательство:
BBC Digital
ISBN:
9780563486510
Год:
2006
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
162
Читать онлайн
Стивен Коул - Искусство разрушения

Стивен Коул - Искусство разрушения краткое содержание

Стивен Коул - Искусство разрушения - описание и краткое содержание, автор Стивен Коул, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Действие происходит: между сериями «Век стали» и «Армия призраков».

ТАРДИС приземлилась в Африке 22-го века в тени спящего вулкана. Агро-подразделения выращивают новые продукты питания на запекшейся земле, чтобы помочь накормить миллионы голодающих мира — но где-то поблизости Доктор и Роза засекли инопланетный сигнал.

Когда кошмарная сила начинает подниматься из глубин темных вулканических туннелей, Доктор понимает, что пришла в действие древняя ловушка. Но для кого она предназначалась? И в чем секрет зловещих статуй, стоящих в центре вулкана?

Втянутым в вековой конфликт, Розе и Доктору придется сражаться за свои жизни, в то время как инопланетными руками вокруг них будет практиковаться искусство разрушения.

Искусство разрушения читать онлайн бесплатно

Искусство разрушения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Коул

Добрую минуту Соломон простоял, прислушиваясь к звуку шагов Талиба, эхом затихающих в пространстве пещер. Когда он убедился, что мужчина ушел, он сначала пошел за ним, затем протиснулся в узкий боковой туннель. Пол был неровным, покрытым вскипевшей лавой. Потолок был украшен гирляндами зловеще выглядящих сталактитов, оставшихся от процесса остывания расплавленной крыши. Соломон не страдал клаустрофобией, но в некоторых из этих проходов казалось, будто бы он был заперт в гигантском пыточном приспособлении.

Возможно, потому что он приближался к машине.

Соломон обнаружил ее, разыскивая более легкий путь сквозь разрушенный лабиринт лавовых труб; чем быстрее он сможет тайно переносить пищу из агро-подразделения, тем безопаснее будет для всех заинтересованных лиц. В этом был его план.

Вот только теперь, когда что-то пробудилось, никто не был в безопасности.

Канджучи был мертв, и Соломона мучила уверенность, что он не будет последним.

Он повернул налево в другой туннель. Стены здесь были вогнутыми, покосившимися. Они словно отражали его решимость. И в конце этого длинного, темного туннеля он уже мог видеть похожее на магму сияние машины. С чего вдруг проклятая штуковина начала светиться?

«Потому что ты нашел ее», — сказал он самому себе. — «Потому что ты пробудил ее».

Он выключил свой фонарь. Раскопки в подземных пещерах ослабили всю область, и трещина превратилась в раскол. Соломон поработал над отверстием, расширил его, прокладывая себе путь на другую сторону в надежде, что сможет найти короткий путь. Вместо этого он наткнулся на тайную погребальную камеру для… этого.

Соломон смотрел на нее: вмурованную в пол огромную прямоугольную панель, размером с экран кинотеатра, сделанную из того же сияющего золотого материала, что Канджучи и гриф. Она была вложена в гладкую поверхность древнего бассейна лавы. На ее поверхности, мерцая, как расплавленный металл, располагались причудливо высеченные средства управления. Странное, приглушенное мурлыканье, нечто среднее между журчанием водяного потока и гудением генератора звучало, словно дуновение свежести сквозь зловонный воздух. Словно бы панель каким-то образом была новой — не сотен, а то и тысяч лет стариной.

Ему следовало кому-то рассказать, конечно. Рассказать Финну, переложить эту проблему на него. Но Финн захотел бы, чтобы эту штуку изучили, туннели кишели бы экспертами и учеными, и хорошо, если б ему тогда удавалось раз в новолуние пронести Талибу банку бобов.

Его инструменты все еще были разбросаны по туннелю. Соломон поднял свою каску и отбойный молоток и уставился на безмятежно сияющую и гудящую золотую панель.

— Пора тебе вновь скрыться с глаз, — пробормотал он. Лишь несколько ударов молота, и он сможет обрушить крышу. Возможно, тогда все наладится.

Соломон глубоко вдохнул и выпустил ударную волну из молотка на потолок пещеры. Все помещение вокруг него сотряслось. Он рисковал обрушить крышу себе на голову не меньше, чем на панель, но выбора не было. Стиснув зубы, с колотящимся сердцем, он выстрелил вновь. На этот раз огромные куски древнего камня сорвались с потолка, осыпаясь на панель. Но они были не в состоянии заглушить источаемый ей мерцающий свет.

Ужасная волна неуверенности прокатилась внутри него, будто бы отзвук обрушения — не сработает, ты облажался — но он зашел слишком далеко, чтобы останавливаться. Он закусил губу и выстрелил вновь, почувствовав, как кости его подпрыгнули и задребезжали, когда с оглушительным треском потолок пещеры полностью разрушился. Обломки дождем посыпались вокруг него.

Соломон не был уверен, его ли это нервы не выдержали, или же разрушилось заклятье, наложенное на него машиной, но неожиданно он побежал по туннелю со всех ног, светя своим фонарем по искривленным стенам петляющего прохода, молясь, чтобы ударными волнами не отрезало ему единственный путь наружу.

Он бежал так быстро, что не заметил Адиэл, наблюдавшую за ним из самой густой тени, пальцами теребя бусины на своей шее.

Глава шестая

Роза последовала за Бэзелом сквозь вход в помещения роста. Пещера была прохладной и сухой, и пахла не очень хорошо. Он взял фонарь с крюка на стене рядом с проходом и включил луч тусклого красного света.

— Не хочу тревожить летучих мышей. — Объяснил он. — Они тут тысячами живут на потолке наверху.

— Ты водишь меня только по лучшим местам, верно? — Пока она говорила, ее нога стукнулась обо что-то. — Что это было? — Она отстранилась, сделала шаг назад и наступила на что-то еще. — Фу! И это. Дай мне фонарь! — Она выхватила фонарик из его руки и направила луч света вниз на пол пещеры. Маленькие золотые фигурки покрывали скользкий пол.

— О, Боже, — пробормотал Бэзел. — Помнишь, что я говорил о летучих мышах на потолке?

Она кивнула.

— Похоже, они совсем опустились. — Неожиданно одно из маленьких телец начало подергиваться. — Ой-ёй.

— Прямо как гриф. — Сказал Бэзел. — Они оживают! Давай-ка выбираться отсюда.

— Но ты сказал, их здесь тысячи. Если они начнут взлетать и пикировать на все подряд, у Доктора и Финна не будет ни малейшего шанса! — Роза похромала дальше в пещеру, но крошечные тельца покрывали пол густыми золотыми сугробами. — Доктор! — Крикнула она, ступая по телам. — Ты меня слышишь?

— Роза. — Закричал Бэзел, — что бы ни сделало это с летучими мышами, сделает то же и с нами, если мы ему позволим!

Зловещее попискивание и свист рассекаемого крыльями воздуха прорезали тьму.

— Доктор, ты там? — Не сдавалась Роза, чувствуя, как земля начала елозить и корчиться под ее ногами. Маленькая фигурка со свистом пронеслась над ее плечом, и она вздрогнула. — Доктор!

— Да! — Раздался его жизнерадостный крик. — Я здесь с Финном. Но мы уже выходим.

— Поспешите — у нас тут замышательная ситуация! — Еще несколько пронеслись мимо. Одна зацепилась за ее волосы своими крыльями или когтями, и она замахала вслепую, отчаянно пытаясь ее сбросить.

— Берегись! — Прокричал Бэзел.

Повсюду были летучие мыши, пылающие огненным светом.

Что-то привело их в неистовство. Роза увидела Доктора, спешащего к выходу, таща за собой за рукав Финна. Удовлетворенная тем, что он был в порядке, она натянула майку на голову и тоже бросилась на выход, так быстро, как только позволяла ее больная лодыжка. Воздух кишел летучими мышами, цепляющимися за ее одежду, врезающимися в ее руки и ноги. «Это просто мышки с крыльями», — сказала она себе. — «Странные, мутировавшие золотые мышки с крыльями, да, но»…

Она чувствовала головокружение, дезориентацию, и отчаянно пыталась удержаться в сознании, боясь свалиться головой вперед в мешево корчащихся на земле тел. Затем неожиданно она ощутила на себе руки, направляющие ее.


Стивен Коул читать все книги автора по порядку

Стивен Коул - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Искусство разрушения отзывы

Отзывы читателей о книге Искусство разрушения, автор: Стивен Коул. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.