My-library.info
Все категории

Сто тридцать четвёртый - Simejaza

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сто тридцать четвёртый - Simejaza. Жанр: Космическая фантастика / Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сто тридцать четвёртый
Автор
Дата добавления:
15 июль 2024
Количество просмотров:
7
Читать онлайн
Сто тридцать четвёртый - Simejaza

Сто тридцать четвёртый - Simejaza краткое содержание

Сто тридцать четвёртый - Simejaza - описание и краткое содержание, автор Simejaza, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Очередной "наш там" попаданец в клона. Силой джедюкской не форсит, канон почти не знает, что делать ответственному и правильному попаданцу — не представляет. Перепевать Высоцкого, изобретать промежуточный патрон в бластерах, и командирскую башенку в АТ-ТЕ не собирается. Но он военный с опытом, а значит — держись крепче, Далёкая Далёкая, мы ещё нарисуем тебе летучую мышь на флагах, ведь теперь действительно выше нас — только звёзды… Только бы не порваться в процессе. А может ну его нафиг это всё? Время, как обычно, покажет..

Сто тридцать четвёртый читать онлайн бесплатно

Сто тридцать четвёртый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Simejaza
шумы, коих здесь хватает.

Техника придёт только завтра. Заур примет дела через неделю-полторы. Назначить ответственных, передать дела, согласовать кандидатуры со штабом — дело одного дня. Несмотря на распиздяйское с виду настроение, царящее в батальоне, дисциплина у нас жесткая. Всегда такой была, кто бы что не говорил или думал. Да и как-то странно было узнать о том, что переводят из части. По идее, должны были назначить помощником джедайки. А у меня ещё и бланки заказов на технику лежат.

Я-таки раскопал местный аналог "Шилок", только на рельсотронах и не с такой скорострельностью, да и боезапас к ним достать достаточно непросто, но есть. Заказал. На репульсорной платформе, и надо бы её добронировать вручную, тут и… Блин… Бур не поможет. С ним вообще непонятно, что делают, и спецов его поразобрали прямо на злополучном "Щедром". Надо бы Заура проинструктировать, как с этими машинами обращаться, ну да не дурак поди — разберётся.

Вообще, на мои выкрутасы в батальоне смотрели, если разобраться, с почти суеверным ужасом. Но вот планы всегда срабатывали и нововведения принимались безропотно, поднимая эффективность на недосягаемую для других частей высоту. Достаточно всего лишь мыслить нестандартно, как показала практика. Ну, или просто проявлять смекалку.

К вопросу о ней, родимой, а не зайти ли мне в штаб да поздороваться с джедайкой? Она после возвращения забегалась вусмерть и сейчас должна принимать дела в секретариате. С дроидами ведь и не поговоришь, и не поспоришь. Да и штаб — вот он, в сотне метров слева, и стоять, таращась в его сторону так непозволительно долго, тоже нельзя.

Надо бы подумать, в зависимости от того, куда переводят — что именно с собой взять можно. Хм. А створки дверей с моего "выноса матерящегося тела" тут стали работать быстрее. Странно, только сейчас стал обращать внимание на такие мелочи, видимо, стресс.

Джедайка обнаружилась у "себя" в кабинете, на пару этажей выше входа. Тяжелая переборка отъехала в сторону, пропуская меня внутрь после нажатия кнопки вызова. Кабинет был явно необжитым, и заметно было, что им почти никогда не пользовались. Почти всё пространство по центру занимал "Т"-образный стол со стульями и лавками вдоль стен. На столе и вокруг хозяйки кабинета стояли, лежали и валялись датапады, голопроекторы и куча слабо идентифицируемой писанины с коробками всех возможных размеров и форм. Саррисса умильно потерла лицо ладошкой, прихлебнула каф и оторвала глаза от датапада, уставившись в мою сторону невидящим взглядом.

— О, Кэп! Заходи.

— Да я как-то уже, — развожу руками.

— Вижу. Что случилось?

— Перевод, мэм, — опять развожу руками. Ну правда, выбило оно меня из колеи, и выбило круто. Я в этом себе не признаюсь, но факт остаётся фактом.

— Так, отставить "мэмкать", давай присаживайся, поговорим. Тем более и мне надо отвлечься от всего этого.

Генералочка соблазнительно по-домашнему потянулась в кресле и совсем по-детски зевнула.

— Ты тоже не понимаешь, что происходит? — спросила она, отложив в сторону датапад, когда я умостился напротив и снял шлем.

— Ни разу.

— Я тоже не разобралась, но кажется, это связано с… Впрочем, это вас не касается. Я хочу тебе сказать, что виза на ваших приказах мне знакома. И если ты думаешь, что у вас получится свалить с Корусанта, то забудь. Квартироваться вы будете, скорее всего, на планете, просто в другом секторе.

— Это как?

— Мастер джедай Арлиган Зей на днях возглавил созданную бригаду спецопераций в качестве директора. Я не в восторге, если честно, от того, что из джедаев создают спецслужбу, и уж тем более поручают достаточно неоднозначные задачи, но, насколько я слышала, им требуются инструкторы, советники и командиры. Как ты понимаешь, тебе я этого не говорила, — улыбнулась джедайка, прихлебнув из кружки.

— То есть есть вероятность, что нас с ребятами…

— Нет. Но перераспределение ждёт почти всех клонов серии "А". Не знаешь, что в вас такого "элитного"? — выделила голосом последнее слово командирша.

— Блатной номер? Я не из серии "А", если вы заметили.

— Да, — вздохнула она как-то грустно. — Мне, правда, жаль лишаться таких прекрасных во всех отношениях… мужчин. Я как-то привыкла тебе доверять, Кэп. Кто меня теперь будет учить? И прекращай мне вы-кать. Не в том мы сейчас положении.

— Держись Мочилы, Сар, он херни не посоветует. Вообще, чаще советуйся с парнями. Заур всегда одернет, если что. Смотри, как ребята тренируются, сама тренируйся вместе с ними, устраивайте тактические игры на полигоне — место позволяет. Не бойся использовать нестандартную технику, чаще думай, как перехитрить врага. И заведи себе дроида-тактика.

— Звучит как прощание, — неожиданно выдала задумчивая генералочка.

Ну вот и что мне сказать? На какую-то секунду я поймал взгляд карих глаз и обомлел. Саррисса опустила взгляд, а я просто встал и обнял уставшую молодую девушку, доверчиво прижавшуюся к холодной броне нагрудника.

— Мне страшно, Кэп. Мне теперь всегда будет страшно. Знаешь, я тогда по пьяни столько всего наговорила, чего не должна была, и вся эта война…

— Резко свалилась на голову?

— Да. Я думала, что мы воюем за справедливость, а то, что видят глаза — разум отказывается понимать. Это всё так… неправильно.

Я просто замер, механически поглаживая девичью голову, уносясь мыслями в свою далёкую жизнь, изобиловавшую потерями и приобретениями.

— Прости, Кэп, — отстраняясь, прошептала джедайка.

— За что?

— За глаз.

Та-ак, пора останавливаться.

— Сар, спасибо, — киваю, — и за глаз тоже. Пойду я, наверное, молодежь погоняю да Зауру хвоста накручу как следует, чтобы за тобой приглядывал по возможности.

Отхожу к двери, и оборачиваясь, добавляю зябко ежащейся в кресле девчонке.

— Сар, позвони маме. Ты всё-таки целый генерал, а она наверняка ждёт. Я просто это знаю.

И выхожу, оставив джедайку разбираться с той бурей эмоций, что меня захлестнула недавно. Мне вот звонить тут некому. Э-эх.

Путь до ангара прошел мимо сознания, а очнулся я от вопля дежурного на входе:

— Смирно!

— Вольно. Заур, ко мне!

— Кэп? — раздалось у меня справа за плечом.

Бллять! Он меня до инфаркта когда-нибудь доведёт. Ну, вот что за привычка подкрадываться так незаметно? Хорошая привычка, но у меня же тоже рефлексы есть!

— Коммандер Заур, что за кислое выражение морды лица у вас на шлеме? — оборачиваюсь. — Отставить херню думать немедленно!

— Есть отставить херню думать! — вон как вытянулся сразу.

— Собирай народ, кто не занят, зови Нэйта, будем разбор учинять. А то у нас абордаж какой-то несуразный к хренам получился, а я пока ещё не помер, чтобы вам, раздолбаям, булки расслаблять. И вообще нам есть о чем вечером побухаэээвлэвлэ… подумать! Выполнять!

— Йййесть, сэр! — отчеканил


Simejaza читать все книги автора по порядку

Simejaza - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сто тридцать четвёртый отзывы

Отзывы читателей о книге Сто тридцать четвёртый, автор: Simejaza. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.