— Примерно двести тысяч километров, — сообщила Болью.
Ее синтезированный голос прозвучал механически бесстрастно.
— Я определила спектральные составляющие двигателей. Похоже, это наши старые друзья — «Уршель» и «Раймо». Во всяком случае, плазменные выхлопы имеют ту же нестабильность. Однако если это не они, то на борту все равно находятся одержимые.
— Ну а кто же еще, — мрачно проворчал Эшли.
Алкад завертела головой, осматривая лица людей, которые собрались на мостике. Те, в свою очередь, не сводили взглядов с Джошуа. Молодой капитан лежал на ложе с закрытыми глазами. Когда он хмурился, между его бровями появлялись две параллельные морщинки.
— В чем дело? — спросила Мзу. — Забирайте команду «Бизлинга» и улетайте. Эти корабли слишком далеко, чтобы их бояться.
Сара раздраженно отмахнулась от нее.
— Сейчас далеко, — ответила она. — Но это не надолго. Мы находимся у самой планеты и уйти в червоточину не можем. Нам необходимо удалиться от газового гиганта еще на сто тридцать тысяч километров. То есть примерно туда, где сейчас расположились одержимые. Следовательно, мы не можем избрать оптимальный курс, так как в этом случае нам придется лететь прямо на них.
— Что же делать?
— Он скажет, — ответила Сара, указывая пальцем на капитана. — Если есть какой-то выход, Джошуа его найдет.
Алкад удивило такое уважительное отношение к молодому капитану со стороны этой взбалмошной женщины. Однако так вела себя вся команда. Члены экипажа смотрели на капитана с тем кротким ожиданием, с каким взирают на святых или гуру. Алкад забеспокоилась.
Джошуа открыл глаза и хмуро изрек:
— У нас проблема. Их высота дает им слишком много тактических преимуществ. Я не нашел подходящего вектора. — Он огорченно вздохнул и поджал губы. — На этот раз поблизости нет подходящей точки Лагранжа. И мне бы не хотелось идти на такой риск, потому что мы находимся рядом с газовым гигантом, причем очень крупным.
— Мы можем сделать хитрый ход, — подал голос Лайол. — Пролетим через атмосферу планеты и уйдем в прыжок на другой стороне.
— В таком случае нам придется одолеть триста тысяч километров. «Леди Мак» ускоряется быстрее, чем корабли Организации, но у них имеются боевые осы с антиматерией. Как ты помнишь, они развивают ускорение в сорок пять g. Нам от них не уйти.
— О, Боже!
— Болью, наведи на них луч связи, — велел Джошуа. — Если они ответят, спроси, что им нужно. Я и так это знаю, но все же подтверждение не помешает.
— Слушаюсь, капитан.
— Док, а что, если применить против них Алхимика?
— Вы не сможете, — ответила Алкад.
— Черт! Сейчас не время для демонстрации принципов. Неужели вы не понимаете? У нас нет пути назад. Мы в ловушке. Ваше оружие — возможно, единственное преимущество, которое у нас осталось. Если мы не уничтожим их, они доберутся до вас и Питера.
— Это не принципы, капитан. Просто Алхимика нельзя применять против звездолетов. Это физически невозможно.
— Господи!
Джошуа с недоверием посмотрел на Мзу. Однако она выглядела настолько напуганной, что он поверил в ее искренность. Навигационная программа продолжала искать пути отхода. Бесстрастный и безмолвный компьютерный мозг исследовал каждую возможность, которая позволила бы им уклониться от встречи с врагом. Диаграммы появлялись и исчезали на подсознательной скорости. В его голове потрескивали крохотные молнии. Прорывы, маневры, полет в атмосфере, точки Лагранжа. Или молитва о спасении души? Он не видел выхода. Фрегаты Организации имели все преимущества. Его единственной надеждой был Алхимик. Но как превратить оружие для светопреставления в молоток, который убил бы двух муравьев?
«Я пролетел половину Вселенной, чтобы увидеть корабль, на котором он находится. Мы не можем потерять его теперь! Ставки слишком высоки».
— Ладно, док. Я хочу знать, что делает ваш Алхимик. И как он это делает.
Джошуа щелкнул пальцами, привлекая внимание Моники и Самуэля.
— Вы двое! Клянусь, я останусь на Транквиллити, если мы уцелеем. Но мне нужно знать, как работает Алхимик.
— Боже! Калверт! Если надо, я останусь там с тобой, — ответила Моника. — Только увези нас отсюда.
— Джошуа! — воскликнула Сара. — Не делай глупостей!
— А ты видишь другое решение? Вместо себя назначаю Лайола. Он будет вашим капитаном.
— Я член команды, Джош. И это судно твое.
— Смотрите, как он заговорил. Ладно, док. Передавайте файлы. И быстрее, пожалуйста!
Информация хлынула в его мозг: теория, приложения, конструкция, детали, операционные параметры. Все было аккуратно индексировано с помощью перекрестных ссылок. Примерный расчет, как погасить звезду. Фактически это оружие могло уничтожить всю галактику и даже Вселенную… Джошуа вернулся к расчетным параметрам. Он внес несколько примерных цифр в простые уравнения Мзу.
— Черт бы вас побрал! Это были не слухи, док. Вы действительно опасная женщина.
— Ты сможешь нас спасти? — спросила Моника.
Ей хотелось кричать, хотелось выбить ответ из этого самодовольного юнца, который приводил ее в бешенство. Джошуа подмигнул ей:
— Конечно. Смотрите, здесь, внизу, мы как в тупике — ни отскочить, ни увернуться. В открытом космосе мы их уделаем.
— Он это серьезно? — прошептала Моника, обращаясь к членам экипажа, собравшимся на мостике.
— Да, — ответила Сара. — Когда кто-то бросает вызов «Леди Мак», это ранит его самолюбие.
Панорама Верхнего Йорка озадачила Луизу. Колонка проектора в кают-компании «Джамраны» пересылала образы прямо в ее оптические центры. Ей недоставало оттенков и цветов. Космос казался таким черным, что она даже не видела звезд. Астероид разительно отличался от филигранного цилиндра Фобоса. Это была серая неровная глыба. Создавалось впечатление, что корабельным сенсорам не удалось сфокусировать ее изображение. На поверхности под всевозможными углами выступали какие-то механизмы. Луиза сомневалась в их масштабе. Тем не менее, если размеры были правильными, то эти предметы превосходили по объемам любой корабль, когда-либо бороздивший моря Норфолка.
Флетчер находился рядом с ней. Судя по нескольким фразам, вид астероида смущал его не меньше, чем Луизу.
Женевьева, конечно, осталась в своей крохотной каюте, исследуя игры, записанные на ее процессорном блоке. Среди молодых кузенов Пьери она нашла товарища по духу, и теперь они часами отбивались от батальонов трафальгарских «зеленых мундиров» или решали головоломки пятимерной топологии. Луизе не нравилось новое хобби сестры, но, с другой стороны, ей не приходилось развлекать малышку во время полета.