My-library.info
Все категории

Артур Прядильщик - Далекие близкие звезды (Дбз) (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Артур Прядильщик - Далекие близкие звезды (Дбз) (СИ). Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Далекие близкие звезды (Дбз) (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 сентябрь 2018
Количество просмотров:
291
Читать онлайн
Артур Прядильщик - Далекие близкие звезды (Дбз) (СИ)

Артур Прядильщик - Далекие близкие звезды (Дбз) (СИ) краткое содержание

Артур Прядильщик - Далекие близкие звезды (Дбз) (СИ) - описание и краткое содержание, автор Артур Прядильщик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Космическая опера спасения с элементами балета.Эльфы на звездолетах в японском антураже, мечи, лучеметы, прекрасные принцессы и прочий бред прилагаются.Обновление:14.02.2014 г.

Далекие близкие звезды (Дбз) (СИ) читать онлайн бесплатно

Далекие близкие звезды (Дбз) (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Прядильщик

   - Я был лишен этого удовольствия! - Он вежливо наклонил голову в сторону принцессы. - Позвольте поприветствовать вас на нашей земле, Ишики-химэ! Меня зовут Олег Тетерский. К сожалению, я не являюсь официальным представителем Империи. О чем, глядя на вас, невероятно, чудовищно, колоссально сожалею! Так хотелось бы иметь полное право сказать "к вашим услугам, моя химэ"!

   Под конец его спича японцы совсем подобрели и заулыбались. Фирменная холодность и высокомерие куда-то подевались. В процессе взаимных расшаркиваний и рукопожатий (ладони у троицы были сухие, уверенные... спокойные) он узнал, что спутников принцессы зовут Куросаки Какеру и Сакура Оски. Насчет Какеру Олег не был уверен, а вот клан Оски в Сети упоминался, кажется, как вассал клана Ишики... но это так - лишние штрихи к правильно проведенному анализу.

   - Тетерский-сан очень хорошо говорит по-японски. Мне было приятно услышать родную речь вдали от дома.

   Как это знакомо! Когда японец слышит, как иностранец свободно говорит по-японски, его несказанно удивляет сей факт. Справедливости ради - тут есть чему удивляться... а если этот иностранец еще и читать-писать по-японски умеет - восхищению не будет предела! И именно этому факту японец в первую очередь готов уделить свое внимание, внимательно рассмотрев его со всех сторон. Временно забыв про все остальное.

   - Ишики-химе очень добра ко мне. Я в исключительном восторге от того, что смог ее порадовать! Но, прошу меня простить, я знаю, что говорю с акцентом.

   - Мисаки. С моей стороны это непростительная наглость, но прошу называть меня Мисаки! - Огорошила его принцесса. - В свою очередь...

   - Разумеется, Мисаки-сан! - Выдавил из себя потрясенный Олег. - Разумеется, вы можете называть меня просто Олег.

   Неожиданно из-за спины послышалось по-русски:

   - Ваши добродетели не перестают меня удивлять... Олег-сан!

   Улыбающийся, довольный Максим с Натальей подошли тихо и незаметно. Олег бы их заметил, но невозможная со стороны принцессы могущественного клана просьба называть ее просто по имени надежно выбило из колеи. Вот и подкрались незамеченными...

   Максим... а точнее, сейчас это был Князь Максим Сергеевич, изволил быть сегодня при параде. В белом парадном кителе императорских ВКС с золотыми эполетами и аксельбантами. При церемониальной сабельке. В белой фуражке, напоминавшей произведение искусства (и, без сомнения, таковой являющейся!)

   "Капитан третьего ранга, надо ж!" - Удивился Олег, думавший, что без обучения в каком-нибудь военном учебном заведении звание во Флоте получить невозможно. Потом вспомнил, что венценосные особы получали звания при рождении и удивляться перестал.

   Наталья смущала взор Олега деловым брючным костюмом спокойного серого цвета. Впрочем, самокритично признался себе Олег, слегка оправившийся от потрясения, его взор она будет смущать в любых одеждах!

   В следующие несколько секунд публика, окончательно ошалевшая от количества официальных лиц на единицу площади, очистила солидный пятачок возвышения. Конечно, не без вежливой и корректной помощи телохранителей князя, но в основном все-таки сама, проникнувшись важностью момента... Чай, не совсем уж глупые и беспардонные люди вокруг... в большинстве своем.

   - Госпожа Ишики! - Максим вскинул два пальца к фуражке синхронно с поклоном Натальи, которая вновь прочно завладела вниманием Олега. - В отличие от господина Тетерского, я официально представляю власти Империи. Я...

   - Рада знакомству, Ваша Светлость!

   Мисаки приложила к острому уху ладошку. Не особо быстро, не особо медленно. Но четко. Хоть и без особого пиетета. Все верно - у нее свой Император. Да еще и в форме ВКС Японии... Могла вообще кивнуть пренебрежительно и ничего бы ей за это не было. Какеру и Оски одновременно повторили воинское приветствие. А ведь Олегу пару минут назад руку трясли вполне по-европейски. Ну, это нормально, подумал он, не хватало еще кланяться кому ни попадя или каким-то гражданским честь отдавать!

   - Так вы уже в курсе? - слегка улыбнулся Максим со знакомым легким огорчением.

   - Да уж, узнать тебя трудно. - Не смог удержаться Олег. - Мундир, эполеты, аксели и... сабля! Смотришь и думаешь - кто бы это мог быть...

   Сказал и мысленно хлопнул себя по губам - да что со мной такое! - тут такой дипломатический пасодобль исполняется, а он - с фамильярностями лезет.

   А все от женщин! С одной стороны невозможная просьба Мисаки (а ведь японцы в соблюдении социальной дистанции - фанатики!), потом присутствие Натальи - эта невероятная женщина одним своим присутствием легко и непринужденно лишала его последней "соображаловки". Он уже хотел повиниться, но Максим фыркнул, чем немного озадачил принцессу (сопровождающие - те и так стояли с непроницаемыми физиономиями). Заметив некоторое замешательство японской стороны, княжич объяснил:

   - Олег, конечно, не является официальным представителем Империи, но является моим другом - между нами подобный обмен... мнениями вполне нормален и обычен.

   "Ой, мамочки! К принцессам - по имени, князю - друг..." - Ужаснулся Олег, гадая, насколько хорошо слышен их разговор "народным корреспондентам", которых в зале будет не меньше половины, наверно. И успели ли телохранители князя закрыть их "завесой". И насколько хороша эта "завеса" - например, программы, расшифровывающие речь по движению губ, написаны уже пару сотен лет как! А то ведь уже сегодня информация о новом "личном друге князя Максима Сергеевича" дойдет до Интерната и знакомых по ГИСу - Главной информационной сети - то-то шуток и подначек будет!

   "Что там дальше? Подать сюда Великого Князя... впрочем, он вполне демократичный дядька. Ну, тогда - а подать-ка сюда императора Добиро! Живо!"

   - Я не знал, когда на вашем корабле начинается утро, - Продолжил плетение светских кружев Максим, - Поэтому не успел встретить вас у трапа. Однако, когда я узнал, что вы в зале, то решил встретить вас здесь.

   - Право, не стоит, Ваша Светлость. Тем более, что мой визит неофициальный и я готовилась добраться на Углич самостоятельно.

   "До Академии? Самостоятельно? А зачем она об этом сразу, с места в карьер...? А зачем ей в Академию? Так княжич не должен был ее встречать? Так он тут не за этим? А зачем?"

   Все выкладки Олега летели в тартарары. Единственное, с чем можно было себя поздравить - это пять голографий молодых членов клана Ишики в "персоналке". Тут он угадал. Со всем остальным - позорно сел в лужу. Начать с того, что Ишики Мисаки прилетела сюда вовсе не для того, чтобы куда-то лететь с княжичем Максимом.


Артур Прядильщик читать все книги автора по порядку

Артур Прядильщик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Далекие близкие звезды (Дбз) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Далекие близкие звезды (Дбз) (СИ), автор: Артур Прядильщик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.