My-library.info
Все категории

Андрэ Нортон - Зачумленный корабль

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрэ Нортон - Зачумленный корабль. Жанр: Космическая фантастика издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Зачумленный корабль
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-015683-9
Год:
2002
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
188
Читать онлайн
Андрэ Нортон - Зачумленный корабль

Андрэ Нортон - Зачумленный корабль краткое содержание

Андрэ Нортон - Зачумленный корабль - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Оглушительная популярность Андрэ Нортон в России началась именно с выхода ее романа «Саргассы космоса». Теперь этот знаменитый сериал уже принадлежит к классике мировой фантастики. Несколько поколений читателей с замиранием сердца следят за головокружительными приключениями отважного Дэйва Торсона и лихой команды вольных торговцев со звездного корабля «Королева Солнца»...

Зачумленный корабль читать онлайн бесплатно

Зачумленный корабль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон

– Хорошо ли рассчитана траектория? – спросил Али Рипа в кают-компании.

Рип кивнул:

– Я четырежды все пересчитывал, а Стин проверил каждый расчет. – Он усталым жестом потер коротко остриженную голову. Вместе со своими товарищами он отправился вниз принимать то, что изготовил по рецепту Тау Мура, но перед этим он провел полночи у вычислительных приборов под требовательным взглядом своего начальника.

– Если не произойдет несчастного случая, мы совершим рейс за три недели плюс-минус один или два дня.

– Если не произойдет несчастного случая... – эти слова повисли в воздухе. Тут, на отдаленных звездных линиях, случалось так много непредвиденного, могли случиться самые неожиданные препятствия и выбить корабль из графика. Только на главных звездных линиях огромные пассажирские лайнеры могли придерживаться точного расписания. Вольные торговцы обычно не связывали себя точными сроками.

– Что говорит Штоц? – спросил Дэйн Али.

– Он говорит, что машины в порядке и особых неприятностей в пути не будет.

Рип вздохнул.

– Ну что ж, посмотрим. – Он внимательно изучал свой ноготь.

– До свидания, – добавил он серьезно. – Если мы вовремя не вернемся на эту планету, я сгрызу свои ногти до ладоней. Ладно, стартуем в шесть.

Подтяните ремни, парни. – Он сделал последний глоток из своей кружки, на лице его появилось блаженство, и он отправился на свой пост в штурманской рубке.

Дэйн, свободный от обязанностей до приземления корабля, отправился в свою каюту в предвкушении ночного отдыха до старта. Синдбад свернулся на его койке. Почему-то кот не обходил корабль перед стартом, как обычно.

Сначала он был на столе у Вана, а теперь оказался в его каюте, как если бы нуждался в человеческом обществе. Дэйн взял его на руки, и Синдбад принялся тереться головой о подбородок юноши с мурлыканьем. Поглаживая кота, Дэйн отнес его в каюту суперкарго.

С некоторым колебанием он постучал в дверь и дождался приглашающего ворчания Ван Райка. Суперкарго растянулся на своей койке, две глубокие морщины по-прежнему пересекали его лоб, глаза были закрыты, как будто он собирался спать.

– Синдбад, сэр. Разрешите его повесить здесь?

Ван Райк кивнул, и Дэйн уложил кота в маленький гамак – обычное место кота во время старта. На этот раз, вопреки обыкновению, Синдбад не протестовал, он забрался в гамак и тут же уснул. Некоторое время Дэйн размышлял о необычном поведении животного. Должен ли он обратить внимание суперкарго на это? Возможно, что на Сарголе кот испробовал свою чашу дружбы и нуждался в помощи Тау?

– Погрузка выполнена нормально? – Вопрос Ван Райка был необычным: печать на люке трюма не ставилась до тех пор, пока он не проверил и не перепроверил весь груз.

– Да, сэр, – кратко ответил Дэйн. – Груз – только древесина. Уложена по вашим заметкам.

Ван Райк вновь кивнул:

– Верхний слой проверили?

– Да, сэр. Какие еще приказания?

– Никаких. Стартуем в шесть.

– Да, сэр.

Дэйн вышел, осторожно прикрыв дверь каюты. Значит ли это, что он вновь поднялся в мнении Ван Райка? Саргол оказался для него неудачной планетой. Вначале он совершил эту глупую ошибку, затем заболел, а теперь... но что теперь? Значит ли его беспокойство, что у него не выдержали нервы из-за болезни и спешки, или есть какая-то иная причина для беспокойства? Он мог бы поклясться, что «Королеву Солнца» поджидают какие-то неприятности. Но если бы он знал какие!

Глава 8

Неожиданное осложнение

Они стартовали с Саргола точно в намеченное время и точно по графику вошли в гиперпространство. Теперь оставалось лишь скучать и надеяться, что Стин Вилкокс проложил курс так, что время ожидания будет минимальным. Но в то же время это путешествие через гиперпространство было некоторым отдыхом. Когда бы Дэйн ни заходил в кают-компанию, он заставал там своих товарищей за кружкой подкрепляющего напитка, приготовленного Мура. Обычно они обсуждали время своего возвращения на Землю.

Дэйн, избавившись от последствий своей сарголианской болезни, все время отдавал учению. Придя на «Королеву» после окончания школы, он быстро понял, что предшествующие десять лет интенсивного обучения были лишь первыми шагами на пути, который он должен проделать, прежде чем станет таким торговцем, как Ван Райк, если у него вообще хватит для этого мозгов.

Пока он пользовался расположением своего начальника, он использовал его как инструктора, обращаясь к нему за разъяснениями по поводу запутанных вопросов погрузки и меновой торговли. Однако теперь ему не хотелось обращаться к суперкарго, и он упорно изучал микрофильмы с записями о предыдущих торговых сделках. Он старался не думать о своем будущем, даже если ему придется расстаться с космосом и остаться на Земле.

На четвертый день корабельного времени пребывания в гиперпространстве он зашел в кают-компанию и с удивлением обнаружил, что в камбузе нет Мура, а на плите не кипит горячий подкрепляющий напиток. Рип сидел за столом, вытянув свои длинные ноги. Его обычно веселое лицо было печально.

– Что-нибудь случилось? – Дэйн потянулся за кружкой, но обнаружив, что она пуста, поставил ее обратно.

– Фрэнк заболел.

– Что?!

Болезнь, которую они испытывали на Сарголе, была вполне объяснима. Но болезнь на борту корабля – это нечто совсем иное.

– Тау изолировал его. У него сильная головная боль, а когда он пытается сесть, то теряет сознание. Тау берет пробы его крови.

Дэйн сел:

– Может быть, он съел что-нибудь?

Рип покачал головой.

– Он не был на празднике, помнишь? И он не ел ничего саргольского, он поклялся в этом Тау. Он вообще не выходил из корабля, а мы все выходили.

Дэйн вспомнил, что все так и было. Тот факт, что стюард не был на празднике и не ел туземных продуктов, отбрасывал простейшее и наиболее удобное объяснение его болезни.

– Что с Фрэнком? – В дверях стоял Али. – Он говорил вчера, что у него болит голова. А сейчас Тау изолировал его.

– Он потерял сознание. Тау берет пробы крови, – повторил Рип.

– Но он не был на празднике, – Али запнулся, когда смысл сказанного дошел до него. – А как себя чувствует Тан?

– Хорошо, – инженер-связист, стоявший за Камилом, сам ответил на этот вопрос. – Почему ты интересуешься моим здоровьем?

– Фрэнк живет с тобой в каюте, – резко ответил Рип. – Он вел себя необычно в последнюю ночь?

Тан долго смотрел на Шеннона, затем покачал головой.

– Нет. И он не выходил из корабля. Значит, Тау берет пробы... – и он замолчал. И никто из них не осмеливался сказать то, о чем думали все. Дэйн достал принесенный с собой микрофильм и пошел по коридору, чтобы положить его на место. Дверь грузовой секции была приоткрыта, и он с облегчением вздохнул, обнаружив, что Ван Райка там нет. Он сунул микрофильм в нужную ячейку и достал следующий. Синдбад находился здесь же, но не в своем гамаке, а на койке суперкарго. Он лениво поглядел на Дэйна, тихо мяукнул в знак приветствия. Почему-то с Саргола кот был необычно ленив, как если бы приключения на этой планете отняли у него всю энергию.


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Зачумленный корабль отзывы

Отзывы читателей о книге Зачумленный корабль, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.