My-library.info
Все категории

Э.Э. "Док" Смит - ДЕТИ ЛИНЗЫ

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Э.Э. "Док" Смит - ДЕТИ ЛИНЗЫ. Жанр: Космическая фантастика издательство Армада, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
ДЕТИ ЛИНЗЫ
Издательство:
Армада
ISBN:
5-87994-019-5
Год:
1994
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
231
Читать онлайн
Э.Э. "Док" Смит - ДЕТИ ЛИНЗЫ

Э.Э. "Док" Смит - ДЕТИ ЛИНЗЫ краткое содержание

Э.Э. "Док" Смит - ДЕТИ ЛИНЗЫ - описание и краткое содержание, автор Э.Э. "Док" Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В книгу включены три романа, продолжающие всемирно известную «линзменовскую серию» классика американской фантастики Э.Э. «Док» Смита. Герои повести во главе с Серым линзменом Кимболлом Киннисоном и его друзьями — также линзменами второго уровня — крылатой рептилией Ворселом, четвероногим существом Тригонси, жителем вечно холодной планеты Палейн VII Надреком продолжают полную опасностей борьбу с Эддором. Какие приключения пришлось им пережить при встрече с амазонками Лирейна, страшными чудовищами — эйчами, жестокими правителями Дельгона; какими удивительными способностями обладают дети Киннисона — линзмены третьего уровня — обо всем этом и многом другом увлекательно рассказывается в книге.

ДЕТИ ЛИНЗЫ читать онлайн бесплатно

ДЕТИ ЛИНЗЫ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Э.Э. "Док" Смит

"Здорово их проняло!" — не без злорадства подумал Киннисон.

— Нет, — гласил спокойный ответ, — за последнее время ничего не обыкновенного не происходило…

И тут в самый решающий момент, когда все мысли линзмена были сосредоточены на успешном завершении нелегкой задачи, к столику, за которым он сидел, подошел какой-то тип и подозрительно уставился на Киннисона.

— Что тебе надо? — проворчал Киннисон. Он не мог особенно отвлекаться, но и выходить из роли подвыпившего докера было бы явно преждевременно. — Ты из тех вонючих ищеек, которые все пытаются разнюхать, не открыл ли я здесь свой маленький бизнес? Клянусь Клоно и всеми его щенками, не оставь я здесь слишком много денег, я бы разнес в щепки все заведение и никогда бы даже не посмотрел в эту сторону.

— Полегче, приятель, не обожги себе крылышек, — успокаивающе заметил агент, убедившись в безосновательности своих подозрений.

— Какой я тебе приятель? — пьяно возразил линзмен, встав из-за стола и качнувшись раз, другой, снова опустился на стул. — Ты вонючий шпик! Не смей называть меня приятелем, слышишь? Я очень разборчив. Подумать только, каждый, кто хочет, смеет назвать меня приятелем!

— Не стоит шуметь, — пытался утихомирить "докера" агент, — Чего ты завелся? Я не сказал ничего обидного. Давай-ка лучше выпьем!

— Не стану пить, пока не закончу игру. Не видишь, что ли, человек занят? — с пьяным упрямством пробормотал Киннисон и, улучив момент, послал телепатему через Линзу. — Все ли в порядке, друзья? События развиваются быстро. Если я выпью то, что предлагает мне этот тип (а в вино наверняка подмешана какая-нибудь гадость…), мне придется изобразить пьяный дебош. Как только крикну, спешите на помощь! Не зевайте!

— Но я же вижу, что тебе просто необходимо выпить, — настаивал пират — Пойдем выпьем. Я плачу.

— А кто ты такой, чтобы ставить мне, джентльмену с планеты Земля, выпивку? — возмутился линзмен, впадая в бессмысленный приступ ярости. Пьяный докер, по мнению Киннисона, должен был вести себя именно так.

— Нет, ты скажи, я тебя просил угощать меня? Я человек образованный. Не веришь? И денежки у меня есть. Если понадобится, на выпивку хватит.

Докер накалялся все больше и больше.

— Так что же ты ко мне лезешь? Тебя кто-нибудь просил угощать меня?

Далее шла нецензурная тирада, не воспроизводимая даже в современном реалистическом литературном произведении.

Киннисон напрашивался на драку. Если его "собеседник" ответит даже наполовину столь же агрессивно, драки не миновать, а драку Киннисон мог бы растянуть столько, сколько потребуется. Если же тот не ответит на явные оскорбления, которыми осыпал его Киннисон, значит, он не тот, за кого его принял линзмен, ибо лексикон докера, мягко говоря, не отличался особым изяществом.

— Если ты сейчас не выпьешь со мной, я переломаю все твои пропитанные лаксло кости, понял? — агент тщательно подавлял свой гнев, но смотрел на докера неприязненно. — Я не каждый день приглашаю всяких подонков, ошибающихся в доках космопорта, выпить, но когда приглашаю, мне не отказывают. Так выпьешь или предпочитаешь, чтобы парочка ребят сначала отдубасила тебя как следует? Официант! Две порции лаксло.

Ситуация накалилась до предела, но Киннисон все же не мог действовать: совещание у Боминджера продолжалось, и линзмен еще не получил всю информацию, которую намеревался добыть. Докер явно не вызывал ни у кого особых подозрений, иначе его бы давно прикончили. Для этой публики убить человека-сущий пустяк, но шпик не желал омрачать репутацию заведения Боминджера убийством завсегдатая. Судя по всему, агент считал разговоры о мыслелучевой связи пустыми баснями. Кроме того, он полагал, что приемопередающее устройство должно быть громоздким, а одежды на докере не так много, чтобы его спрятать… Что же касается даровой выпивки, то в напиток непременно что-нибудь подмешали. Значит, они намереваются расспросить его, и пить отравленный лаксло не следует!

Наступил самый важный момент: совещание у Боминджера закончилось в тот самый миг, когда официант поставил на стол перед Киннисоном и агентом по бокалу лаксло. Как линзмен и ожидал, перед концом совещания ему удалось получить дополнительную информацию. И прежде чем тучный бармен, глава наркобизнеса на планете Раделикс, смог снова включить свой мыслезащитный экран, он был мертв. Убил его взрыв, да, да, настоящий взрыв, раздавшийся в мозгу. Избавившись от Боминджера, Киннисон переключил всю мощь Линзы на передачу сигнала о помощи своим союзникам.

Но даже такой тренированный человек, как Киннисон, не мог выдержать столь высокую нагрузку на мозг без видимых извне признаков. Его лицо отвердело, а глаза утратили благодушное пьяное выражение. Взгляд из отсутствующего стал острым и холодным. И эту мимолетную перемену заметил или, скорее, почувствовал агент. Подозрения вспыхнули в нем с новой силой.

— Пей, сволочь, пей быстро, а не то испепелю на месте! — приказал он, держа руку на излучателе Де Ляметра.

Рука докера послушно протянулась к бокалу, а мозг отдал приказ двум агентам, сидевшим в зале поблизости. Те выхватили оружие и с дикими криками открыли стрельбу. По чистой случайности (так по крайней мере могло бы показаться постороннему наблюдателю) их выстрелами были разрушены два мыслезащитных экрана На какую-то долю секунды шум отвлек даже вышколенный разум противника Киннисона, и этой доли секунды хватило, чтобы выполнить задуманное.

Быстрым, почти незаметным движением Киннисон выплеснул содержимое своего бокала в глаза босконцу, молниеносно коленом перевернул стол, больно ударивший агента по руке, в которой тот держал оружие, выбил излучатель Де Ля-метра и отшвырнул его далеко в сторону. Одновременно он нанес противнику удар кулаком, вложив в удар всю силу тренированного тела. Киннисон целился не в челюсть, не в голову и не в лицо. Линзмены умеют кое-что получше, чем драться голыми руками, сокрушая пальцы и суставы о чужие кости. Киннисон нанес удар в солнечное сплетение. Огромный кулак линзмена вошел в тело противника почти по запястье. Потрясенный цвильник издал крик, перешедший в едва слышный стон, и испустил дух. Киннисон потянулся было за излучателем противника, но было поздно: его уже подобрали.

Один, два, три, четыре из находившихся поблизости агентов скончались на месте, не получив ни единого удара. Но этого было мало. Киннисон усиленно работал кулаками и, что было несравненно страшнее, ногами, нанося смертельные удары направо и налево. Один из носителей мыслезащитного экрана бросился было к линзмену, но Киннисон живо усмирил его, нанеся смертельный удар ребром ладони по основанию черепа. Другого носителя мыслезащитного экрана Киннисон укротил, метнув в него стул.


Э.Э. "Док" Смит читать все книги автора по порядку

Э.Э. "Док" Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


ДЕТИ ЛИНЗЫ отзывы

Отзывы читателей о книге ДЕТИ ЛИНЗЫ, автор: Э.Э. "Док" Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.