My-library.info
Все категории

Глаза Моря (СИ) - Саидова Виктория

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Глаза Моря (СИ) - Саидова Виктория. Жанр: Космическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Глаза Моря (СИ)
Дата добавления:
12 апрель 2023
Количество просмотров:
84
Читать онлайн
Глаза Моря (СИ) - Саидова Виктория

Глаза Моря (СИ) - Саидова Виктория краткое содержание

Глаза Моря (СИ) - Саидова Виктория - описание и краткое содержание, автор Саидова Виктория, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ула путешествует между звёзд, выбирая маршрут по наитию. Судьба приводит её на планету под названием Марина. Правильно ли поступила Ула, послушав свою интуицию? Или на этой планете девушку ожидает неведомая ранее опасность?

 

Глаза Моря (СИ) читать онлайн бесплатно

Глаза Моря (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саидова Виктория

Или. Но инфор тут ни при чём. Улу затрясло. Яхта неслась к берегу со скоростью Уэно, «включившего» реактивный водомёт. Нет, девушка вовсе не переживала, что судно врежется в причал или скалы, её личный монстр очень аккуратный. Она боялась, что Фред увидит Уэно.

— Как ты это сделала?!!

Ула молчала.

— Отвечай, стерва! Какая прога у тебя в инфоре? Останови яхту, дура! Мы же сейчас на полном ходу в берег врежемся! Ты же не видишь, куда править! Слышишь меня, сволочь тупая? Отвечай! Останавливай судно, тварь!

Фред орал за дверью, колотил кулаком в створку. Потом, в самом деле, принялся её выламывать.

Яхту, как следует, тряхнуло.

За дверью с грохотом рухнули на пол, выругались матом. Потом куда-то побежали.

4.

Яхту снова тряхнуло, как-то по-другому.

За дверью, ведущей в рубку, загремело и зашкрябало. И качка исчезла.

Ула поняла.

Фред бросил ломать дверь в каюту, убежал в рубку, к пульту. И взлетел.

Ула впала в ступор. Ситуация повторялась. Водитель гравимобиля, тогда, на Земле, тоже взлетел, чтобы Ула никуда не делась из его машины, даже если сумеет вскрыть запертую дверцу.

Девушка в тупом оцепенении представила себе, как это выглядит со стороны, с берега, например. Яхта под белоснежными парусами парит в небе, как на старинных картинах, изображающих фата-моргану, атмосферный мираж. Это красиво, это очень красиво…

А её теперь никто не спасёт, океан и Уэно в нём остались далеко внизу.

Бах! Громкий плеск. Яхту тряхнуло так, что она чуть не перевернулась вверх тормашками. Ула чудом успела вцепиться в койку, только потому ни обо что серьёзно не ударилась. Бах! Громкий плеск.

И снова качка, и снова яхта понеслась куда-то.

Неужели Уэно успел прыгнуть, пока яхта не набрала большой высоты, обрушил судно обратно в воду и снова поволок его к берегу?

А ещё, возможно, просунул щупальце через иллюминатор или через дверь в рубку и вырубил пульт, потому что таких матюгов и проклятий, как сейчас от Фреда, Ула ещё ни разу не слышала.

Фред замолчал.

Он понял, что ничего не может сделать, и просто перестал орать, или сознание потерял? Или его вообще прибили, не приведи боги?

Ой, всё. Ей уже без разницы.

Если Фред увидел Уэно, и клоуна после этого пришибли, то и хорошо.

Вот до чего она дошла…

5.

С рассветом Ванда обнаружила на веранде рюкзак подруги и подняла на ноги всех — не только спасателя, но и ребят.

Ребята и девчонки сбежались к причалу, не увидели там яхты Фреда. Они уже были в курсе произошедшего и не знали, что им делать, только мрачно комментировали.

— Ин биг фэмили клювом доунт клац-клац, — язвительно заметил Кирилл.

— Во-во. А мы проклацали, — хмуро согласился рыжий Потапов.

— Куда он её увёз? Как теперь искать?

— Космач найти сможет.

— А он станет? Это за нас он несёт ответственность, а она тут — посторонняя.

— Тогда мы сами её найдём.

— Каким образом? Ты на лодке-моторке предлагаешь догнать океанскую яхту? Тем более, яхту на антиграве. Да этот хлыщ как только увидит погоню — сразу взлетит, и поминай, как звали. Их обоих.

— Вот так вот — болтаться «дикарём» по курортным планетам, безо всяких путёвок, вне охраняемых зон и в одиночку, — мрачно бросил Кирилл.

Василий вывел моторку из лагуны к причалу и спустил её на воду.

Но никого искать не пришлось, молодые люди вскоре увидели с берега Фредово помпезное корыто. Его двигатель не работал, судно банальным образом, как в древние времена, сидело по ватерлинию в воде, непонятная сила толкала его к берегу, а хозяин с матюгами метался по палубе.

Яхта резко ткнулась носом в причал и будто прилипла к нему. Из каюты выскочила Ула, пробежала вдоль фальшборта, перебралась на длинную швартовую платформу и врезалась в толпу, как будто ничего не видела перед собой. Ребята расступились, девушка понеслась прочь.

— Интересно, что его заставило вернуться и отпустить девчонку? Он сейчас даже не пытался её задержать!

— Мозги вдруг на место встали?

— Ты в это веришь? Скорее, кто-то его заставил.

— Кто?

Василий подогнал моторку вплотную к яхте.

— Лански! На берег лучше не суйся! Ты всё-таки перешёл грань, хотя я тебя предупреждал! Убирайся с острова сейчас же! У тебя есть твоё собственное транспортное средство, вот на нём и уматывай. И чтоб через пять минут я тебя тут не видел! Иначе возьму за шкирку, как нагадившего щенка, и просто выкину отсюда в океан.

Удивительно, но Фред будто проглотил язык. Он исподлобья взирал на толпу на причале, молчал и не двигался. Ребята и девчонки выглядели так, словно собрались активно помогать космачу выкидывать его с острова.

Наконец, Фред отмер, ушёл в рубку, с бешеным стуком задвинул за собой дверцу. Затем выскочил обратно, швырнул в толпу на пристани инфор Улы и скрылся снова. Двигатель тут же включился, потому что яхта с плеском приподнялась из воды и заскользила над нею прочь.

Неподалёку столь же весело плеснула волна, словно там резвилось морское животное. Но среди солнечной ряби никого не было видно.

Василий оглядел притихших ребят и девушек.

— А где виновница этого торжества?

— Скорей всего, удрала в своё тайное убежище, — ответила ему Ванда. — Да не надо её сейчас искать, с нею уже всё в порядке. Она быстро приходит в себя от стрессов, я в этом убедилась.

Так оно и было.

Пока спасатель выгонял охотника, Ула сбежала в грот.

Глава 14. Предупредить монстра

1.

Убегая, она приостановилась на мгновение.

Выслушала, как космач выгнал Фреда с острова, и ринулась дальше. Добралась до каменного барьера, влезла на гребень, чуть не кубарем скатилась на пляж, доплыла до грота и только там рухнула в изнеможении.

В бухте весело булькнула вода.

«Ула».

Хорошо, что на мысленную речь не нужно особых усилий. Она задыхалась и не смогла бы сейчас говорить вслух.

«Да, я здесь».

Молчание.

«Ты мне даже «спасибо» не скажешь?»

А? Точно, непременно надо сказать, много чего надо сказать.

«Скажу. Спасибо. Потому что ты мне не столько честь, сколько жизнь спас. Мы оба упрямые, и Фред, и я. Я не уступила бы ему. А он упёрся настолько, что скорее убил бы, не добившись, нежели отпустил. Мне попадался такой тип людей. То ли их в детстве избаловали, то ли всё дело в том, что это психопаты, абсолютно без эмпатии. Они не умеют сочувствовать другим людям и существам… Не знаю. Но то, что они упёртые и злые, безо всяких рамок, признают значимыми только свои желания, это точно».

Она помолчала, пытаясь отдышаться и успокоить собственное волнение, а то уже начала волноваться и вода в бухте.

«Мне тут теперь безопасно, космач выгнал охотника с острова. А вот тебе… Обозлённый тип и фанатик своего дела, он будет ещё упорнее за тобой гоняться. Было бы лучше всего, если бы ты залёг на дно до тех пор, пока хищник не уберётся с планеты с концами».

Вода перестала плескаться, похоже, от удивления.

«?»

Ула сообразила, наконец.

«Да это такое выражение у людей, из жаргона криминального сообщества. То есть, из особого языка большой группы людей, нарушающих закон и общепринятые правила. В твоём случае получается, что фраза звучит буквально», — она невесело засмеялась.

Вода гневно закипела бурунами.

«Я предпочёл бы проучить его, чтобы он гарантированно убрался… с концами, сколько бы у него их там ни было».

Ула снова засмеялась. Юмор кошачьего, то есть, маурского пошиба получился неожиданным у такого спокойного существа, как Уэно.

«А из бухты я не уйду. На дне скучно, тем более, теперь. Там не с кем разговаривать. И рыбы мало».

Девушка охлопала себя по бокам, проверяя, насколько успел высохнуть комбинезон. Она ведь плыла прямо в нём, чтобы не тратить время. А главное, она прямо сейчас подбирала аргументы и успокаивала собственные нервы, чтобы не вспылить.


Саидова Виктория читать все книги автора по порядку

Саидова Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Глаза Моря (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Глаза Моря (СИ), автор: Саидова Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.