Ознакомительная версия.
– То есть смерти? – уточнил Илья.
Толстяк не ответил, многозначительно глядя в стакан с густой розовой жидкостью.
– Ага, так вот вы как цены держите на эти штуковины! – догадался Илья.
– Не мы, – развел руками негоциант, – а силы куда более могущественные. Настолько влиятельные, что мы не знаем даже, кто стоит за ними. Поэтому артефакты из таких «темных» мест прибывают в очень дозированных количествах…
– А никто не догадается, откуда на моем болиде все эти причиндалы? – спросил Илья.
– Эту проблему уж оставьте мне, – расплылся в улыбке негоциант. – Это и станет самым ответственным моментом моего участия в нашем общем предприятии… А от вас будет зависеть, сможете ли вы вернуться оттуда, куда я вас отправлю, целым и невредимым…
– Хорошенькая перспективка, – задумчиво произнес Илья. – И что же вы хотите за все свои хлопоты?
– Ничего сверхъестественного, – скромно ответил толстяк. – Собственность на фирменный бренд команды и половину от той части прибыли, что останется у нас после уплаты долгов по налогам…
– Нормально, – слегка озадаченно произнес Илья.
«А впрочем, почему бы ему не отдать бренд „Феррари“? Вот смеху-то будет, если на Земле узнают…»
Про местные деньги в качестве собственного дохода Илья всерьез даже как-то и не думал.
– Идет, – решительно сказал он.
– Тогда по рукам! – воскликнул негоциант.
Облаченные в сандалии ноги братьев ордена святого Луца ступали по обугленной, отдающей зловещим металлическим блеском тверди иного мира. Легкий ветерок носил хлопья пепла, неприятно касаясь задумчивых одухотворенных лиц.
– Смотрите, братья, – сурово вещал Крамер. – Вот он, настоящий ад! Неудивительно, что именно сюда направился новый враг человечества! Смотрите, братья, и осознавайте, что он хочет сделать с нашей бедной планетой…
– Неужели он способен на такое? – испуганно спросил брат Карл. – Чтобы подобное сотворить с Землей?!
– Боюсь, что он и не на такое способен, брат мой, – зловещим голосом ответил Крамер. – Все вы свидетели, какие чудовища служат его гнусным планам…
– Мы открутим головы этим чудовищам, – мрачно заявил лысый гигант Отто и даже показал своими здоровенными ручищами, как он будет производить откручивание голов. – Во имя Господа. Чтоб знали, проклятые твари…
– Не горячись, Отто, – жестом остановил его Крамер. – Не забывай, что главная наша миссия – это нести светоч истинной веры даже в такие темные и проклятые места…
Крамер привычно перешел на цитаты из Святого Писания. Разумеется, изложенные в собственной редакции и в собственном же толковании.
Братья внимали его речам и изредка поддакивали. Крамер был непререкаемым авторитетом ордена, и спорить с ним никто не решался. Да и не хотел. Не всякий же возьмет на себя ответственность утверждать, что его собственное мнение является истиной в последней инстанции. А вот Крамер так считал и умел убеждать других. А раз Крамер столь убедительно говорит, то почему бы его словам и не быть той самой истиной, за которую ты сам ответственности никогда не примешь? Куда проще служить признанной истине, чем придумывать новую…
Они брели по черной пустыне и предавались благочестивым размышлениям, когда навстречу им в облаках черной пыли выкатили в великом множестве огромные неуклюжие машины анчей.
Участники крестового похода в нерешительности остановились. В свою очередь, из машин принялись степенно вылезать анчи. Спустившись с высоты своих транспортных средств, они не спеша направились к пришельцам.
И в этих мрачных косматых физиономиях было весьма непросто отыскать признаки традиционного анчийского гостеприимства. Наконец изрядная толпа анчей собралась напротив кучки межзвездных крестоносцев.
– Вы зачем это нашу поверхность поджигаете? – сурово спросил анч в сверкающем комбинезоне и огромной блестящей каске.
– О чем ты, мерзкое чудовище? – искренне удивился Отто. – Мы ничего не поджигали…
– Сам ты чудовище, – невозмутимо парировал анч в каске. – Отвратительный голый слизняк. Послушай-ка притчу о том, как из города Аатч изгнали тараканов…
И анч начал свой длинный рассказ. Он говорил про то, как тараканы вовсю портили жизнь горожанам, как расплодились и изгадили город. Но пришли из деревни лихие знахари и изгнали проклятых тварей к чертовой бабушке…
– А тех, кто уходить не хотел, просто передавили во время праздничной пляски, – угрожающе прищурившись, закончил анч.
Во время всей этой речи Крамер с интересом смотрел на анча, и на его жестком лице вдруг появилось понимание.
– Ересь! – отрезал Крамер. – Полная галиматья и несуразица. А теперь послушайте вы мою притчу…
И Крамера понесло.
Братья приободрились. Во-первых, потому что их не разорвали сразу же на куски или не изжарили на сковородках эти монстры. А во-вторых, потому что этим здоровенным плюшевым медведям с их примитивными притчами было далеко до красноречивого Крамера, который во время воскресной проповеди легко заставлял впадать в экстаз зал на несколько тысяч человек.
Анчи слушали внимательно, время от времени переглядываясь. Когда Крамер воскликнул: «Аллилуйя!» и замолчал, чтобы перевести дух, анч в каске вежливо произнес:
– Продолжай.
Активисты «зеленого движения» удирали со всех ног. Им казалось, что их преследуют со всех сторон разъяренные местные жители. И надо сказать, небезосновательно. Где-то на горизонте мелькали циклопические машины аборигенов, которые пытались справиться с бушующим в подожженной степи пламенем. Однако в дыму, словно в маскировочной завесе, активистов, на их счастье, не заметили.
Наконец после долгих мытарств им удалось выбраться за границы обожженного участка. Помог в этом навигатор Бимбо, который нехотя указывал путь, то и дело подкалывая хозяина за неосмотрительность и нанесение вреда экологии. В конце концов, чтобы, не дай бог, никто из активистов не услышал этих снижающих авторитет упреков, Бимбо спрятал прибор в рюкзак. Благо, он уже успел уяснить верное направление движения.
И точно – вдали показалась тонкая, словно очерченная полоса зелени. Когда активисты подошли поближе, они поняли, почему пожар здесь прервался: путь им перегородила неглубокая речка с каменистым дном. Все дружно и весело, словно дети, бросились к воде, попадали на колени, умываясь и пробуя на вкус местную воду – от висящей в воздухе гари у всех пересохло во рту.
– О, какая здесь чудесная, чистая вода! – воскликнула Марша.
– Да, это замечательный, красивый и чистый мир, – осторожно согласился Бимбо.
– Жаль, что мы его малость загадили… – как всегда, в лоб простодушно ляпнул Ники.
Ознакомительная версия.