Что-то они начали понимать только тогда, когда с вершины противоположного края бухты вылетел разряд излучателя и снес ветки в джунглях в нескольких метрах от них. Вслед за выстрелом послышался вой умирающей машубасты: дети не промахнулись. Они не могли стрелять по тем машубастам, которые находились в мертвой зоне под ними, но прекрасно видели тех зверей, которые подбирались к островитянам. Тут благородным сударям уже всё стало ясно. Капитан и Миро взяли на себя охрану стрелков, остальные принялись поливать волну машубаст очередями из излучателей. Машубасты потеряли около десятка товарок и дружно попрыгали в море.
Между волнами увидеть их было почти невозможно: хотя там и тут иногда и выныривали их морды, прицелиться не было никакой возможности. Машубасты, набрав воздуха, тут же ныряли и плыли в сторону корабля. Островитяне и дети, постреляв для очистки совести по морю, поняли, что так они ничего не добьются. Машубасты тем временем покинули бухту. Для сухопутных животных плавали они на удивление быстро.
Коммуникатор у Одина снова закричал маминым голосом:
— Один, где ты? Мы идём к тебе!
— Не надо! Всё хорошо, мам. Островитяне нас спасли. Сейчас все машубасты поплыли на их корабль. Бегите туда. Мы тоже туда пойдём. Там встретимся.
— Стой на месте! Никуда не ходи! Я сейчас приду! И островитянам повезёт, если они успеют убежать подальше!
— Они нас спасли! Мы идём вдоль берега на корабль! Не иди к нам, мам! Дядя Суэви скажет, куда идти! А ещё мы штурмовик вызвали!
Всю эту тираду Один выпалил, пробираясь вместе с Иллианом через джунгли по верхнему берегу бухты. Слова о штурмовике испугали Илиарсию намного больше, чем машубасты, впрочем, когда она поняла, что дети вызвали штурмовик не на себя, а на корабль, то успокоилась и отключилась.
Островитяне подпрыгивали на месте от нетерпения, но всё-таки дождались детей. Иллиан с Одином не успели отдышаться, как пришлось снова ломиться через джунгли вдоль берега. К удивлению детей, в соседней бухте корабля не оказалось, машубасты несколько перестраховались, устроив место сбора через одну. Это была большая бухта, почти залив в километр шириной. Несколько облегчало дело только то, что она была покрыта ровной галькой, бежать по которой было сплошным удовольствием (не само по себе, а по сравнению с джунглями, конечно).
Дети выдохлись и переставляли ноги уже еле-еле. Придавало сил понимание того, что они опережают машубаст совсем на чуть-чуть: морды тварей иногда удавалось разглядеть в волнах в нескольких сотнях метров от берега. Островитяне, при всём их нетерпении, от детей не отрывались, наоборот, шли вокруг них кольцом.
— Война — это полная дрянь, — изрёк совсем уставший Один.
— Согласен, — поддержал Иллиан, — больше не пойдём.
Через пару шагов Одину пришла в голову очередная мысль:
— Зато будет, что рассказать о том, как мы корабль аборигенов спасли от машубаст.
Иллиан представил, как он рассказывает об этом на базе всем знакомым, и неожиданно для себя прибавил ходу. Один тоже. Островитяне их ускорение отметили весёлыми вскриками. Дети их слова не разобрали, они плохо знали этот язык, но остались уверены, что над ними смеются.
— Ну и пусть смеются, — сказал Иллиан, — мы ещё посмотрим, кто больше машубаст положит.
Но мамочка Одина смазала всю забаву. Перевалив через мыс, дети обнаружили на песочке всю её команду. Островитяне, завидев корабль, разразились громкими криками. Поначалу Иллиан с Одином не поняли причину. Потом причина стала ясна: перед кораблём болталась шлюпка. Она двигалась очень странно: матросы в ней делали пару гребков вперёд, а затем передумывали и двигались назад. На корме шлюпки сидел дядя Суэви и что-то вещал матросам, размахивая крыльями. Матросы его игнорировали.
Островитяне попрыгали в последнюю шлюпку и помчались к первой изо всех сил. Несмотря на то, что это был другой вид, было понятно, что они гребут отчаянно, из последних сил. Вёсла так и мелькали в воздухе. Они не успели.
Из воды вдруг высунулась конечность машубасты, шлюпка встала вертикально (катапультировав при этом дядю Суэви) и перевернулась. Дядя Суэви благоразумно остался в воздухе.
На воде начали расплываться пятна крови. Островитяне в уцелевшей шлюпке бросили грести и принялись стрелять по воде. По кому они стреляли, с такого расстояния было не разобрать, но им, очевидно, всё было очень хорошо видно. Видимо, стреляли они не зря и очень удачно: на их шлюпку больше никто не нападал, и они успешно добрались до трапа корабля.
Прозвучала команда: Илиарсия приказала активировать дальние прицелы и приготовиться к стрельбе по кораблю. Вся команда тёти Илиарсии улеглись на песок, чтобы стрелять с упора. Иллиан, Один и один из дядек получили приказ охранять тыл. Дети принялись ныть: им очень хотелось пострелять на дальнее расстояние. Прицелы у излучателей Богини были великолепными, даже с такого расстояния можно будет выбирать, куда попасть машубасте: в левый глаз или в правый. Нытьё продлилось совсем недолго. Из лесу выбрались два ногатика с очевидной целью найти себе носителя. Дети занялись делом, Илиарсии даже не пришлось на них рычать.
В такт ружьям детей рявкнули излучатели взрослых, сразу десять: пара машубаст попыталась вскарабкаться на корабль по якорной цепи и трапу. Не переставая наблюдать за лесом, Иллиан на миг скосил глаза на корабль. Разорванные тела машубаст падали в воду, островитяне на борту корабля удивлённо смотрели на их падение. Потом они сообразили, в чём дело, и все, кроме одного, перебежали на другой борт. По трапу спустился один островитянин и погнал шлюпку к берегу. Отчаянная душа! На нос шлюпки сверху спикировал дядя Суэви, достал излучатель и навёл его на воду.
Повторно Иллиан смог взглянуть на шлюпку только тогда, когда она была уже совсем рядом с берегом.
— Как тебя приняли островитяне? — спросила Илиарсия у Суэви, не переставая наблюдать за кораблём через прицел.
— Пытались подстрелить. Никто не из них не знал, кто я такой, кроме тех олухов в шлюпке, а они впали в какой-то ступор, за что и поплатились, бедняги.
Илиарсия разделили группу пополам. Дети получили приказ грузиться в шлюпку вместе с первой группой. На берегу осталось всего пятеро дядек.
На корабль они прибыли вовремя. Не успели они перебраться на дальний борт, как подошла основная группа машубаст. Их морды выныривали повсюду вокруг корабля. Машубасты чего-то выжидали. Подстрелить их было невозможно: шумно набрав воздуха, они тут же ныряли. Илиарсия приказала наземной группе оставаться на месте: плыть к кораблю было слишком опасно (шлюпка к этому времени уже была на той стороне).