Однако, хотя и неприятный, это был факт, и с ним приходилось иметь дело. Значит, нужна была информация. Веруя в то, что он обладает таковой, Салуу-хир-лек был захвачен врасплох решением союза других королевств. Он больше не допустит такой ошибки.
Поэтому он с нетерпением ожидал появления соотечественницы, которую вызвал пред свои очи.
Поскольку Вийв-пим не была заранее напугана перспективой личной встречи с генералом, она не имела представления о том, чего хочет от неё Салуу-хир-лек. Но поняла сразу же, когда он обратился прямо к ней и очень по-деловому:
— Что значит для вас этот инопланетянин Маркус Уокер?
Её хвосты непроизвольно задёргались. Явный признак того, что она не поняла вопроса.
— Значит для меня? Никакого значения, привязанного к взаимоотношениям. Я назначена его гидом в путешествии к миру и в мире ниййюю, а также для ознакомления с культурой. Ту же функцию исполняю и по отношению к его приятелям. Если взаимоотношениям отведено какое-то значение, то они являются работой, за которую мне платит правительство Коджн-умма.
Он понимающе кивнул, но слова его противоречили этому жесту.
— У меня было с избытком времени, чтобы наблюдать за инопланетянином Уокером. А также наблюдать, как инопланетянин Уокер наблюдает за вами. Здесь больше чем просто дипломатия.
Вначале, уверенная, что знает, зачем за ней послали, гостья постепенно озадачивалась:
— Признаюсь, не понимаю линию рассуждений главнокомандующего.
Её неприкрытое удивление было ответом на его вопросы.
— Не важно. Я узнал то, что хотел узнать. Вы невиновны в предательстве.
Приблизившись, он понизил свой скрежещущий голос:
— Вы должны понять, Вийв-пим, мне надо было узнать. Не беспокойтесь, ясность в этом вопросе восстановлена.
Обвинённая, а затем признанная невиновной в том, о чём её так ни разу и не проинформировали, она была в совершенном изумлении. Очевидно, суд над ней закончился, хотя она так и не предстала перед судьями. Исходя из того, что она ощутила изначально, ей бы следовало почувствовать облегчение. Вместо этого она была в ещё большем замешательстве, чем когда-либо прежде.
— Вы расстроены из-за возвышения человека Уокера, — отважилась произнести Вийв-пим.
— Расстроен! — Ещё раз ему пришлось понизить голос. — Расстроен, да. Всё это дело по сути вообще абсурд. Нелепо и необоснованно. — Его гибкие руки взлетели, как хлысты, рассекая воздух. — Инопланетянин — повар, а не военный стратег. Но меня не одурачить. — Его огромные внимательные глаза сверкнули. — Я понимаю, что произошло. Чаручал-уул, Биранджу-оов и другие желают изолировать меня и не допустить влияния Коджн-умма на все последующие события. Им лучше не расслабляться. Когда придёт время, я разберусь с их обманом.
— А как же человек? — Вийв-пим не совсем понимала, отчего ей следует беспокоиться и зачем она задала вопрос.
— Ээг, человек! Он странный, но я не злюсь на него. Ясно, что им манипулируют другие для достижения своих целей. Кто эти другие, я до сих пор не уверен. Несомненно, наш славный повар находится в неведении по поводу того, как его используют. Нет, инопланетный кулинар безвреден. Я более страшусь действий его приятелей, особенно маленького резиноподобного существа с кучей конечностей. Слишком мало говорит, слишком много видит. Я неоднократно укорял себя за то, что не обратил на неё внимания.
Вийв-пим уступчиво кивнула:
— Я — коджнуммка. Вы — высокопоставленное лицо. Я сделаю всё, что вы сочтёте необходимым, на благо интересов нашего королевства.
— Я знаю, Вийв-пим. Однако в настоящий момент ничего нельзя сделать. Будет намного полезнее понаблюдать и подождать.
— Чего? — спросила она, опуская руки.
Он смотрел свирепо, но не на неё.
— Возможности.
Их комнаты были восхитительны и смотрели на одну из великих широких гаваней, которыми Чаручал-уул славился на всю Нийю. Если уровень технологического развития и не дотягивал до того, что был на высокоразвитом Серематене, то, по крайней мере, был таким же, как на Коджн-умме. Как почётным гостям им было не на что жаловаться.
И уж никак не на хозяев, в чьём отношении к ним смешивались восхищение, подозрительность и любопытство, граничившее с раболепством. Между двумя из гостей по-прежнему сохранялся внутренний разлад.
Уокер вышагивал взад-вперёд перед прозрачной от пола до потолка стеной, открывавшей взору прекрасный вид. Если бы он закрыл глаза и отпустил мысль в свободный полёт, то мог бы представить, что стоит на небоскрёбе, смотрящем на озеро Мичиган. Потом он снова бы их открыл, и его взору и мысли предстала бы чуждая архитектура, незнакомый транспорт и небо оттенка, казавшегося слишком зеленоватым.
— Нельзя подобным образом вмешиваться в местные дела. Ты совершишь ошибку, и нас убьют. — Он остановился перед к'эрему. — Посмотри, как твои действия оскорбили Салуу-хир-лека. Я знаком с нийюанскими выражениями и реакциями достаточно для того, чтобы понять, что все эти события превратили его из друга в того, кто не будет грустить по поводу нашего исчезновения.
Слушая человека, Скви развалилась на одной из узких обитых лавок, представлявших собой нийюанский вариант удобной кушетки. Свободно распластав вокруг себя щупальца, сама она, как всегда, оставалась в самом центре этой тягучей массы.
— Что я собираюсь сделать, Маркус, так это доставить нас домой. Ты же по-прежнему хочешь добраться до дома, разве не так?
Он ничего не ответил.
— Что касается оскорблений амбициозного генерала Салуу-хир-лека, я не могу эффективно функционировать, если вынуждена впустую тратить время, озадачиваясь возможными личными разочарованиями представителей местной доминантной жизненной формы.
Поблизости Джордж проводил разведку носом на участке с растительностью особенно пружинистого вида, впитывая и запоминая запахи для дальнейшего применения. Он бросил короткий взгляд на Уокера:
— Ты уверен, Марк, что именно Салуу-хир-лек чувствует себя оскорблённым?
Уокер сдвинул брови, глядя на занятого пса:
— Не улавливаю твою мысль, Джордж.
— С тех пор как нам нанесла визит наша тощая и миловидная незаурядная ответственная за наше тут пребывание, прошло некоторое время, не так ли? Возможно, ты беспокоишься, что мы своими действиями как-то оскорбили её? — Он оскалил зубы. — Возможно, ты по ней немножко скучаешь?
— Вийв-пим — наш самый инициативный и знающий проводник на Нийю, — зло выпалил Уокер. — Она — наша связь с этим миром и этой культурой с тех самых пор, как мы покинули Серематен. Мне её не хватает именно поэтому, да.