My-library.info
Все категории

Фрэнсис Вилсон - Охота на клона

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фрэнсис Вилсон - Охота на клона. Жанр: Космическая фантастика издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Охота на клона
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-9524-2333-7
Год:
2006
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
131
Читать онлайн
Фрэнсис Вилсон - Охота на клона

Фрэнсис Вилсон - Охота на клона краткое содержание

Фрэнсис Вилсон - Охота на клона - описание и краткое содержание, автор Фрэнсис Вилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Чуть было не став кормом для тираннозавра и с трудом распутав сложное дело, порученное ему девушкой-клоном, частный детектив Зиг Дрейер снова попадает в неприятности: на этот раз он переходит дорогу производителям нейрогормонов. Убийца устраивает ему ловушку из молекулярной проволоки, которая режет кости как масло…

Охота на клона читать онлайн бесплатно

Охота на клона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнсис Вилсон

Достаточно.

— Что происходит? — спросила клон.

Четырехпалый вытянул из стены полочку, на которой лежал шприц-пистолет, и подошел ко мне. Я услышал справа голос клона:

— Что вы собираетесь делать?

Сыворотка хуже смерти! Я готов был на что угодно, на какие угодно пытки — только не на сыворотку! Но я был не в силах помешать неизбежному. Когда четырехпалый небрежно приложил шприц к моему предплечью и спустил курок, все силы у меня ушли на то, чтобы напрячь прямую кишку и не обделаться от страха. Послышалось тихое шипение. Струя наркотика прошла под кожу и стала всасываться в кровь.

Ну и ощущение! Я опал в кресле, стараясь не развалиться на кусочки. Пройдет совсем немного времени, и я выложу все, о чем меня ни спросят!

— Дайте знать, когда он будет готов, — бросила Йокомата, выходя.

Клон Джин Харлоу направилась ко мне:

— С вами все в порядке?..

Красноносый рывком отшвырнул ее назад:

— Отойди от него! — Прикосновение к ней, казалось, навело его на новую мысль. Он посмотрел на четырехпалого. — Нам с тобой крупно повезло, приятель! Есть время расслабиться и девчонка из Дайдитауна, с которой можно поразвлечься.

— Звучит неплохо, — заявил четырехпалый.

— Сейчас я не в настроении заниматься делами, — возразила клон.

Красноносый потащил ее в заднюю комнату.

— Сейчас будешь.

— Я пожалуюсь хозяину! — Голос у нее стал визгливым.

— Не волнуйся. Йокомата твоего хозяина с потрохами купит.

Все трое исчезли. Я даже головы не повернул, чтобы проследить за ними. Просто сидел в кресле, обливаясь потом, и ждал. Где-то в доме бубнил Информпоток. Из задней комнаты послышался шум борьбы. Протестующие крики. Потом я услышал звонкую пощечину; девушка охнула от боли. Но я не особенно вслушивался. Все мои мысли сосредоточились на одном: скоро они вернутся и начнут допрашивать меня. О чем бы меня ни спросили, я выложу им всю правду.

Спустя какое-то время вернулась Йокомата. Она огляделась, метнула раздраженный взгляд в сторону задней комнаты, а потом направилась ко мне.

— Ваше полное имя!

Слова вылетали из меня как будто сами по себе.

— Зигмунд Чандо Мерландри Дрейер.

— Где вы живете?

Я назвал адрес квартиры в Бруклине, а заодно сообщил адрес офиса в комплексе «Верразано», потому что иногда я остаюсь там ночевать. Под действием сыворотки человек ничего, абсолютно ничего не в состоянии утаить!

Наши голоса, видимо, дали понять красноносому и четырехпалому, что хозяйка вернулась. Они ввалились к нам, на ходу застегивая штаны. Йокомата встретила их ледяным взглядом.

— Вы женаты? — спросила она меня.

Я попытался удержаться, но ответ вылетел помимо моей воли:

— Был… сейчас нет… но это не ваше дело!

Йокомата улыбнулась:

— Вижу, вы уже готовы. А теперь скажите: вы утаили какие-либо сведения о Келе Баркеме?

— Нет.

— А о Кайле Бодайне?

— Нет.

— Когда вы впервые услышали имя Кел Баркем?

— Несколько минут назад.

Йокомата небрежно кивнула своим подручным:

— Хватит. Ведите их наверх. Только нигде не задерживайтесь!

Я вздохнул с облегчением. Все оказалось не так уж страшно. Она не задала ни одного личного вопроса. Йокомату интересовал только тот тип, Баркем, или Бодайн. Я настолько расслабился, что мне даже стало любопытно. Почему он так ее интересует?

— Пойду приведу клона, — заявил четырехпалый, когда Йокомата ушла.

— А я освобожу нашего приятеля. Но сперва… — Он поглядел в спину своему дружку, потом повернулся ко мне. На губах его заиграла мерзкая улыбочка; глаза словно подернулись слизью. — Был женат, значит? Где же твоя жена? Небось сбежала, когда узнала, что ты — клонолюб?

Я попытался запеть, вспомнить какие-нибудь стихи, закричать, зарычать, выругаться, но мой рот меня не послушался и без колебаний выпалил:

— Она уехала. Восемь лет назад. Туда, куда улетают нормальные люди.

— Бросила тебя, да? И на далекой планете спуталась с каким-нибудь вонючим фермером! Какая жалость! Значит, теперь ты занимаешься этим с клонами?

— Нет.

— Тогда с кем?

— Ни с кем.

— Ни с кем? Так не бывает. С кем же ты ловишь кайф?

Я хотел закричать, зарыдать: «Не надо так со мной!» Но не смог. Я прикусил губу, прокусил ее почти насквозь, но все же не смог сдержаться. И тут клон подбежала ко мне и закричала:

— Послушайте! Так нечестно!

Не меняя выражения лица, красноносый полуобернулся и со всей силы врезал ей по лицу тыльной стороной ладони. Она пошатнулась и чуть не упала. Из разбитой губы потекла кровь. На ее неправдоподобно белой коже кровь казалась тоже неправдоподобно красной.

Потом красноносый повернулся ко мне:

— Повтори, что ты сказал.

Я был беспомощен.

— С дискетками.

У него отвисла челюсть; глаза засверкали от радости.

— Он околпаченный! — завопил он. — Околпаченный!

Зашел сбоку и взъерошил мне волосы. Почти сразу он добрался до средней линии черепа и нашел то, что искал.

— Вот она, коробочка! Он околпаченный! — Красноносый снова встал передо мной. — Твоя женушка узнала, что ты околпаченный, и сбежала? Так, что ли?

— Нет!

— Тогда почему она тебя бросила?

Я попытался вызвать рвоту. Все, что угодно, лишь бы положить конец пытке! Но слова вылетали из меня помимо моей воли.

— Я не мог удовлетворить Мэггс ни в эмоциональном, ни в физическом плане — ни в каком; поэтому она забрала Линни и бросила меня восемь лет назад.

— А, значит, ты околпачился после того, как они улетели! В чем дело? Не смог найти себе живую бабу? Получаешь удовольствие только от дискетки?

— Нет!!! — Да кончится ли это когда-нибудь?

— Тогда в чем дело, околпаченный?

— Так легче, приятнее, удобнее и лучше. Нет «до» и «после», нет никого, кроме меня, и мне не нужно быть ни с кем, и я больше не хочу ни с кем иметь дело!

Я слышал, как признаюсь чужакам в том, в чем не признаюсь даже самому себе! Будь у меня возможность, я бы прикончил красноносого на месте. Но мои запястья и лодыжки были намертво прикованы к креслу. Я не мог поднять голову, не мог взглянуть никому в глаза и напрягал все силы, чтобы не завыть от стыда и отчаяния.

V

Мы снова стояли перед столом Йокоматы, только теперь клон опиралась на меня. Видимо, после оплеухи, которую закатил ей красноносый, у нее до сих пор подкашивались ноги. Ладно, пусть прижимается. Я смотрел прямо перед собой. Мне хотелось только одного: поскорее убраться отсюда.

— …Итак, мы возвращаем вас в город, — говорила Йокомата. — Если меня спросят, я знать вас не знаю; разумеется, вы тоже никогда здесь не были. Если хотите, можете продолжать поиски человека, известного вам под именем Кайла Бодайна. Хотя сомневаюсь, чтобы вам удалось отыскать его раньше меня.


Фрэнсис Вилсон читать все книги автора по порядку

Фрэнсис Вилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Охота на клона отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на клона, автор: Фрэнсис Вилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.