My-library.info
Все категории

Легенда о Саске 4 (СИ) - Кицунэ Миято

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Легенда о Саске 4 (СИ) - Кицунэ Миято. Жанр: LitRPG год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Легенда о Саске 4 (СИ)
Дата добавления:
9 август 2022
Количество просмотров:
83
Читать онлайн
Легенда о Саске 4 (СИ) - Кицунэ Миято

Легенда о Саске 4 (СИ) - Кицунэ Миято краткое содержание

Легенда о Саске 4 (СИ) - Кицунэ Миято - описание и краткое содержание, автор Кицунэ Миято, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Учиха Саске (из "Наруто") попадает в тело принца Зуко (из "Аватар: Легенда об Аанге"). Финал.

 

Легенда о Саске 4 (СИ) читать онлайн бесплатно

Легенда о Саске 4 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кицунэ Миято

— Стоит произвести тщательное расследование, — предложил я.

— Н-нет, не надо, — сухо сглотнул Норен, — моя жена что-то перепутала… я же действительно просто сочинял пьесу, а Урса она известная личность в наших местах — ей удалось подняться так высоко! Это же была бы отличная пьеса… Норико просто что-то не так поняла… Простите за неуместную шутку, принцесса Азула, принц Зуко.

— Вот как? — ухмыльнулась Азула. — Вы попытались оскорбить нас, а теперь говорите о неудачной шутке?

— Простите! — Норен и Норико упали на колени.

— Идём, братик, не стоит больше тратить на них наше время, — презрительно фыркнула Азула, улыбнувшись мне. И я увидел, что сестра говорит совершенно искренне.

Кажется, ситуация с матерью её на самом деле отпустила.

Примечание автора:

*В каноне (согласованных комиксах) Зуко принял матушку с распростёртыми объятьями, переселил с новой семьёй, на которую вышел буквально появившись в Хира'а, во дворец. И собственно, так и осталось за кадром женился ли Зуко вообще на ком-то (с Мэй они разбежались), и не стала ли его "младшая сестрёнка", рождённая Урсой и Нореном, впоследствии во главе династии (просто размышлизм).

Глава 15. Земные привязанности

31 день 8 месяца, года Обезьяны эры Янгва

Восточный Храм Воздушных Кочевников

Почти весь последний месяц лета мы провели в разъездах и путешествиях. После «тура» по Стране Огня мы двинули в Северный Храм Воздуха, где обосновался Механист со своими людьми. Аанг решил, что этот инженер сможет ему помочь в деле вытаскивания библиотеки из песков и создания оазиса-столицы будущей «Страны Ветра» — Аангу всё же запало это название. Механист согласился, тем более он был весьма заинтригован знаниями, которые хранятся в библиотеке Ван Ши Тонга. За ними в середине девятого месяца должны были прибыть наши корабли, чтобы доставить до Залива Хамелеона через Северо-Восточное течение. Ещё Механист показал нам своё последнее изобретение — воздухоплавательную лодку — и сказал, что после они смогут добраться до пустыни на таких штуках и доставить туда желающих. Я решил, что это хорошая идея, и отправил донесение отцу вместе с подробными чертежами. Думаю, за месяц успеют сделать хотя бы ещё одну такую: неплохо появиться перед кочевниками на чём-то, что сразу покажет силу и «воздушность» даймё Страны Ветра — это я такой титул Аангу «придумал».

После в море Мо Се мы пересеклись с флотилией Южного Племени Воды, которая везла магов и воинов Северного Племени обратно на Северный Полюс. Пришла пора дележа добычи после сбора урожая в Новых Пределах. Хорошо ещё, что летние воды спокойные и они тихонько добрались и не потонули от перегруза. Мы на своём корвете присоединились к ним и добрались до Северного полюса вместе. На этот раз нас приняли гораздо радушней, чем в прошлый. Мы поделились новостями про окончание войны, расширили торговые отношения, почти все те, кто вернулись с долей племени, почти сразу засобирались обратно. Некоторые прибыли только за семьями. Аанг поделился с народом своими стремлениями к созданию оазиса-столицы, несколько магов воды согласились помочь ему: как показала практика, предприятия с Аватаром выгодные и перспективные.

Мы договорились, что все желающие присоединятся к Механисту и его людям, которых должен забрать наш флот. В том числе к будущей экспедиции присоединился племянник или какой-то родственник вождя Малик — вроде бы архитектор.

В итоге на Полюсе мы прогостили около полутора недель. Там частично оттаяла тундра, то есть снега вроде как не было, но всё равно осталось жутко холодно и ветрено, особенно в сравнении с летом на материке. Это был сезон раскопок тех моллюсков, из которых делали синюю краску, но, честно говоря, когда мы сходили посмотреть на этот промысел, у меня даже глаз задёргался. Снег растаял, а земля по большей части так и оставалась глыбой льда. Даже ледяное великолепие столицы с наступлением «лета» совсем не менялось, так как она располагалась в естественном леднике. В общем, мы договорились, что пришлём на подмогу промысловикам нескольких магов огня — чтобы хотя бы немного оттаивать землю и облегчать добычу ракушек — это и нам, и водникам выгодно.

Те щенки медведесобаки, которых я подарил принцессе Юи в начале года на наш общий день рождения, вымахали уже метр в холке, но вроде были послушными — катали хозяйку на специальных санках. Кстати, свадьба принцессы и того хмыря, который мне ещё не понравился, расстроилась. Якон собрал слухи и рассказал, что этот Ханн то ли пришёлся питомцам Юи не по вкусу, то ли слишком по вкусу, и произошёл какой-то там инцидент, из-за которого в кандидатуре «будущего вождя» Арнук разочаровался. Но мне вообще показалось, что вождь решил приберечь дочь для более выгодной партии и, похоже, углядел её в нашем Тори, приняв его за моего брата. Видимо, из-за того, что носили мы одинаковую одежду с одинаковыми монами и обращались друг к другу как друзья, не знаю. С другой стороны, мы с Тори действительно стали «братьями», так как он согласился войти в клан Учиха, да ещё и одним из первых. К тому же, после всей этой истории с заключением мира он уже не простой мальчишка-солдат, брошенный за ненадобностью на корабль принца в изгнании. Тори — маг, и весьма сильный по местным меркам, плюс он уже неплохо умеет использовать чакру, конечно ещё учиться и учиться, но опять же в сравнении с остальными крут. Да и мой отец присвоил ему звание капитана, дал особую медаль, кажется, помимо красоты, избавляющую на сколько-то там лет от налогов, а также предложил занять должность по выбору после окончания нашего путешествия. В принципе, награды достались всей моей команде. Даже Кори отправили через посла.

В общем, наверное, Тори всё же был неплохим выбором для вождя Арнука. Может, он хотел дождаться и воспитать внука на своё место, точно не знаю. А принцесса, если её помыть, вполне ничего, с необычной красотой, но жить на этой льдине в вечной мерзлоте… Но я тогда не успел сказать ни «да», ни «нет» на внезапное предложение, как Тори взял и согласился. Сказал, что если принцесса Юи хочет, то он не против и решил остаться, чтобы «проверить чувства». Оказалось, у них ещё и чувства какие-то с прошлого раза появились, а я даже не был в курсе.

В общем, Тори пошёл по пути Кори и остался шпионом-резидентом на Северном Полюсе, отвечать за наши торговые соглашения. Я пока сделал его кем-то вроде посла в племени Воды — чем не должность — а потом согласовал это с отцом. Тори всё же смог обучиться теневому клонированию и обещал отправлять птиц-посланников с оперативными донесениями в ближайший гарнизон — то есть крепость Похай. До неё было ближе всего от Северного полюса.

Но это были ещё не все… «внезапные вспышки любви» как сыронизировала Мэй. Якон ещё с того театрального представления в Хира’а ходил весьма задумчивый, и, как я понял, в конце концов созрел до объяснения с Азулой и со мной. Спросил, есть ли у него вообще шансы. Он был старше меня на три года, и осенью ему уже исполнится двадцать один, но я как-то сразу считал, что сестре вряд ли подойдёт её ровесник. Якон мне нравился своим непробиваемым спокойствием и желанием учиться и узнавать новое. Он был надёжным, умным, хватким и очень сильным. И тренировался на износ и в магии воды, и в магии крови и с радостью перенимал техники, которые я ему показывал или намекал, что можно сделать так-то и так-то. Поэтому для меня это был только вопрос комфорта и желания сестры. Азула весной в походе к Омашу отметила пятнадцатилетие. Не думаю, что она серьёзно восприняла ту показанную в пьесе «любовную линию» принцессы, с которой у неё было мало общего, с собирательным персонажем мага воды, да и Азула, в отличие от многих девчонок, была достаточно прагматична, чтобы не «выдумывать того, чего нет».


Кицунэ Миято читать все книги автора по порядку

Кицунэ Миято - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Легенда о Саске 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о Саске 4 (СИ), автор: Кицунэ Миято. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.