и скрылась за дверью гостиного двора.
Глава 9
Утро второго дня турнира выдалось на удивление свежим и прохладным. Я проснулся еще до рассвета, чувствуя, как энергия без моего прямого контроля циркулирует по моему телу, наполняя каждую клетку силой и бодростью.
Выйдя из своей комнаты в доме отдыха для участников, я направился к арене. Улицы столицы уже были заполнены людьми, спешащими занять лучшие места на трибунах.
Подойдя ко входу на арену, я сразу заметил Фина. Мой друг стоял, уткнувшись чуть ли не носом в огромный лист бумаги, прикрепленный к стене. Это была турнирная сетка, которую вывесили сегодня утром. Вокруг толпились другие участники и зрители, пытаясь найти нужные имена. Таких свитков было достаточно много, так что каждый мог, не дожидаясь очереди, узнать о расстановке.
— Фин! — окликнул я его, пробираясь сквозь толпу.
Он обернулся, и на его круглом лице расплылась широкая улыбка.
— Наконец-то ты пришел. Я уже глаза сломал, пытаясь найти твое имя в этой таблице.
Я подошел ближе, разглядывая сетку. Она была поистине огромной, имена участников были написаны мелким почерком, и найти кого-то конкретного казалось почти невозможным.
— Как Кассандра?
— Она сегодня не придет, — нахмурился Фин, но увидев мое беспокойство, тут же показал жестом, что все нормально. — Сказала, что приболела и плохо себя чувствует. Даже из комнаты не выглянула, когда я стучался.
— Тем лучше и безопаснее для нее, — кивнул я. — После сегодняшних поединков надо будет зайти к ней и принести лекарства.
Фин вернулся к изучению сетки, его глаза бегали по строчкам с невероятной скоростью. Внезапно он издал победный возглас:
— Нашел!
Его палец уткнулся в два имени, стоящих рядом. Я наклонился, чтобы лучше рассмотреть, и почувствовал, как мое сердце пропустило удар.
Я тяжело выдохнул, не веря своим глазам. Я не думал, что этот бой случится так скоро. Мысль о том, что нам придется сражаться друг против друга, вызывала смешанные чувства.
— Что думаешь, Джин? — спросил Фин, заметив мою реакцию.
— Будет непросто, — ответил я, собираясь с мыслями.
— Ты справишься, дружище. Я в тебя верю, — похлопал меня по плечу Фин.
Мы вошли внутрь арены, и я был поражен количеством людей. Если вчера трибуны казались заполненными, то сегодня они просто ломились от людей. Воздух гудел от возбужденных голосов, а энергия, исходящая от тысяч людей, была почти осязаемой.
Служитель турнира, тот же человек, что и вчера, вышел на центр арены. Его голос, усиленный специальным артефактом, разнесся над толпой.
— Приветствую всех собравшихся на второй день Турнира Пяти Великих Сект! Сегодня мы увидим еще больше захватывающих поединков, еще больше проявлений силы и мастерства наших участников!
Толпа разразилась восторженными криками.
Поединки начались, и я внимательно наблюдал за каждым из них, пытаясь оценить уровень своих потенциальных противников. Несколько участников особенно привлекли мое внимание.
Первым был молодой человек, чья Ци имела зеленоватый оттенок. Он использовал технику, которая позволяла ему управлять растениями, превращая их в смертоносное оружие. Его противник был буквально опутан лианами и корнями, не имея возможности двигаться. Я уже сражался с Ариэном, но этот парень казался куда опаснее. Тем более его мантия была обычной и не отсылала к какой-либо школе.
Затем я увидел девушку, чья Ци напоминала песчаную бурю. Она двигалась с невероятной грацией, а вокруг нее кружились потоки песка, формируя причудливые узоры и атакуя ее противника. Ее техника была настолько красивой, что казалась, скорее, танцем, чем боевым искусством.
Среди этих ярких выступлений особенно выделялся Торин, наследник «Нефритового Голема». Его имя я узнал из разговоров практиков, сидящих рядом. Защитные техники этого парня были поистине ошеломляющими. Казалось, что любая атака, направленная на него, просто растворялась в воздухе, не причиняя ни малейшего вреда. Его противник, сильный практик огненной стихии, выглядел совершенно беспомощным перед этой непробиваемой защитой.
Не менее впечатляющим было выступление юноши из «Летающих Клинков». Его скорость была такой, что глаз едва успевал следить за его движениями. Два кинжала в его руках словно жили своей жизнью, танцуя в воздухе и нанося молниеносные удары. Его противник даже не успел понять, что произошло, как оказался обезоружен и тут же безоговорочно повержен.
Я чувствовал, как меня переполняет восхищение и воодушевление. Эти бои показывали, насколько разнообразным и удивительным может быть путь Возвышения. Каждый практик здесь был уникален, каждый шел своим путем к силе и мастерству.
Но все мое восхищение померкло, когда на арену вышел Адриан Тебрил, наследник «Фениксов Огненной Зари». Его появление вызвало волну шепота среди зрителей. Даже издалека я чувствовал ауру силы, исходящую от него.
Его противником оказался практик из небольшой школы, специализирующейся на техниках ветра. Я ожидал, что Адриан просто сметет его своей огненной мощью, но то, что я увидел, заставило меня пересмотреть свое мнение об этом человеке.
Адриан был хладнокровен и методичен. Он не торопился, внимательно изучая своего противника. Каждое его движение было точным и выверенным. Он создавал слабые места в защите своего оппонента, а затем наносил по ним сокрушительные удары.
Это был не просто бой, это была демонстрация высшего мастерства. Адриан не просто побеждал, он полностью контролировал ход поединка. Его огонь не был неуправляемой стихией, это было точное оружие в руках мастера.
Я вспомнил Сориндара, с которым мне довелось сражаться ранее. Сориндар был воплощением неукротимой ярости, его огонь был подобен бушующему пламени. Адриан же был полной противоположностью — точный расчет и абсолютный контроль. И это делало его в разы более опасным противником.
Когда бой закончился, я понял, что разговаривать с Адрианом, действительно, бессмысленно. Этот человек жил и дышал философией своей школы. Для него не существовало полутонов, только абсолютная преданность пути «Фениксов Огненной Зари».
Но если выступление Адриана заставило меня насторожиться, то бой Акико, наследницы «Лазурного Потока», вызвал совершенно другие чувства.
Ее поединок был подобен прекрасному танцу. Каждое движение Акико было наполнено грацией и гармонией.