My-library.info
Все категории

Юлия Григорьева - Погоня за сказкой

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Юлия Григорьева - Погоня за сказкой. Жанр: Любовное фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Погоня за сказкой
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 сентябрь 2019
Количество просмотров:
270
Читать онлайн
Юлия Григорьева - Погоня за сказкой

Юлия Григорьева - Погоня за сказкой краткое содержание

Юлия Григорьева - Погоня за сказкой - описание и краткое содержание, автор Юлия Григорьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Юные и впечатлительные девицы склонны верить в сказки, особенно если их обещает красавецофицер. Иногда эти сказки даже сбываются, и жизнь кажется наполненной бесконечной радостью.Но однажды любимый муж не возвращается из рейда…Сказка Ады ускользает из рук, утекает, подобно морской воде, в пучине которой исчез ее возлюбленный супруг. И никто не желает помочь Аде! Но когда вера в честность и благородство тает на глазах, на просьбу вдруг откликаются… пираты. Вместе с их капитаном – Вэйлром Лоетом, ироничным мерзавцем и отчаянным сорвиголовой.Итак, мы отправляемся в погоню за утерянной сказкой! Но юной Аде следует помнить, что не всякая сказка хорошо кончается…

Погоня за сказкой читать онлайн бесплатно

Погоня за сказкой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Григорьева

– Вэй… Прощай.

Большего сказать не смогла. Рыдания душили меня, боль рвала сердце на части, но я приняла решение капитана. Долг велел мне закончить то, ради чего я прошла через столько испытаний. Но позже – сейчас у меня не было сил даже на то, чтобы выплакать свою боль за пределами стоянки, чтобы не посвящать никого в то, что творится у меня на душе.

Господин Даэль подошел ко мне. Он сел рядом, обнял меня и зарылся пальцами в волосы, прижав мою голову к своему плечу. Он ничего не говорил, давая опустошить сердце и душу. Пираты, так же молча, поднимались со своих мест, собирали заплечные мешки; в мою сторону они не смотрели. Только Самель бросил на меня быстрый взгляд, отвернулся и утер большим пальцем одинокую слезу.

Отряд терпеливо ждал. Постепенно я затихла. Господин Даэль дал мне еще немного времени, а после произнес:

– Душа моя, Хаддиса ждет нас. Вам решать, куда мы отправимся дальше. Можем вперед, а можем и, – он заглянул мне в глаза, – назад.

Невесело усмехнувшись, я поднялась на ноги и посмотрела на город.

– Долг и любовь к мужчине, с которым меня связала клятва у алтаря, привели меня на борт «Счастливчика». Я не могу отступить, оказавшись в шаге от своей цели, – ответила я.

– Что ведет сейчас? – он снова заглянул мне в глаза.

– Долг, – сказала я и добавила: – Надеюсь, что и любовь.

Разочарованный вздох пронесся над нашим маленьким лагерем. Я обвела взглядом отряд. Даже Эрмин сейчас отвел глаза. Только боцман и Самель продолжали смотреть на меня. Я собрала заплечный мешок, закинула его на спину и подошла к своей лошади. Ухватилась за луку седла, но замерла и обернулась к Даэлю.

– А как бы вы поступили на моем месте? – спросила я.

Мужчина усмехнулся и потер подбородок.

– Я бы поехал в Хаддису, – честно признался он. – Но, знаешь, девочка, однажды я выбрал порицание общества, предпочтя попроситься в команду к Лоету. Это был мой выбор. Остаться лицемером перед своей совестью или сделать то, что просила моя душа. Я выбрал душу.

– И всё же вы поехали бы в Хаддису, – заметила я, забираясь в седло.

– Да, потому что так велит совесть, – кивнул боцман. – Моя велела уйти, твоя – остаться.

– Тогда вы понимаете меня, Нартан, – я тронула поводья.

Наш отряд устремился в сторону города. Со мной поравнялся Красавчик. Он некоторое время молчал, поглядывая на меня, и все же решился заговорить.

– Ангелок, я, конечно, дурень и в голове моей ветер. Но все-таки почему? Мы ведь все видели, что происходило между вами и капитаном. Лоет никогда и ни с кем не был таким, каким стал при вас. Да и вы с него глаз не сводили. Тогда почему не он?

– Эмил, – я обернулась к нему и грустно улыбнулась. – Когда пропал Дамиан, передо мной было два пути. Один – вернуться в Льено, дождаться, когда с Лаифы придут сведения, что моего мужа там нет, оплакать его, а через год начинать строить свою жизнь иначе. И второй – найти его и вернуть. Я выбрала второй. И раз я это сделала, то должна пройти его до конца.

Красавчик передернул плечами.

– Да это-то все понятно, – кивнул он. – Но потом! Вы же можете развестись, и тогда…

– Красавчик! – боцман сурово посмотрел на матроса и покачал головой. – Отстань, парень. Ей и так сейчас несладко.

– Но я не понимаю! – возмутился Эмил.

– Малой ты еще, чтобы понять, – кок вклинился между нами. – Ангелок сама все решит в конце пути. Сейчас мы даже не знаем, что с ее мужем сталось.

– Спасибо, – кивнула я двум своим защитникам. – Но я не могу развестись. Я принесла клятву и должна быть ей верна. Если Дамиану плохо, то как же я брошу его?

– Не обижайтесь на меня, Ангелок, но вы еще почти ребенок, – ответил Самель. – Жизнь еще даст ответы на ваши вопросы. А пока делайте так, как считаете нужным.

– Верно, – поддакнул Мельник, пристраиваясь ближе. – Хаддиса так Хаддиса.

Господин Даэль подъехал с другой стороны и сказал, глядя на приближающийся город:

– И заметьте, душа моя, вы ни разу не сказали, что любите. Должна, принесла клятву, если ему плохо, то как же я… Вы сейчас похожи на мученицу Асселину, натянувшую на себя хомут и вспахавшую три больших поля, чтобы накормить жителей города Марно.

– Вы забываете, возлюбленный, я выходила замуж по любви, – возразила я.

Мужчина живо обернулся ко мне.

– А как вы выходили замуж?

Всевышний, да что же они насели на меня?! Как я выходила замуж? По любви, я ведь сказала, и… потому что матушка с Дамианом решили всё за меня. Но ведь я хотела этого! Между графом и Дамианом я выбрала Дамиана. Он был так красив! Великолепный морской офицер, обративший внимание на меня… и разгоревшийся страстью, видя мое сопротивление. Или же нет? Я запуталась…

– Отстаньте от девочки, – проворчал Самель. – Не слушайте никого, Ангелок. Как велит ваше сердце, так и делайте.

Сердце? Оно заходится в надрывном крике, требуя мчаться следом за Вэем!

– Я не могу!!! – неожиданно закричала я, и мужчины опешили. – Простите, – мне стало стыдно за эту вспышку, и я закончила шепотом: – Я не могу сделать того, что велит мне сердце.

Господин Даэль виновато посмотрел на меня и отстал, но на его место встал Кузнечик. Он сощурился, глядя на сильно посветлевшее небо.

– Скоро вы найдете своего мужа, и, возможно, ваши терзания закончатся, – сказал он. – Наш капитан – умный мужик, он понимает это. Потому и ушел, чтобы не видеть. Вэй сильный, он переживет.

– А лейтенант Литин был сильно влюблен в вас, Ангелок. Вскоре вы увидите его и вспомните, что было меж вами. Он даже выкрал вас накануне вашей свадьбы, и вы были такая счастливая, когда шли к алтарю, – неожиданно заговорил Эрмин.

– Значит, выкрал, – усмехнулся позади меня Даэль. – Юная девица, красавец офицер. Похищение перед свадьбой, должно быть, с нелюбимым женихом. Всё как в романе. Признаться, и я бы был очарован, будь я той девицей. Ангелок, а почему вы сразу не выбрали бравого офицера? Да и выбирали ли вообще?

– Оставьте меня в покое! – ожесточенно воскликнула я и пришпорила лошадь, спеша сбежать от всех этих речей.

Это нечестно! Они заставляют меня раздумывать, но зачем это нужно сейчас?! Сейчас, когда я уже вижу городские ворота. Я не свернула с пути раньше, не сверну и сейчас. Эрмин прав, я была счастлива, выходя замуж за Дамиана, потому что… «Всё как в романе». Чертов «возлюбленный». Как же каверзно он это вывернул. А ведь и верно, я столько читала романов. Она – наивная девица, мечтающая о любви, несмотря на стремления быть просто разумной. Он – жгучий брюнет, мужественный красавец, овеянный ореолом морской романтики. Мальчик и девочка, когда-то тайно влюбленные друг в друга, но забывшие, что существуют в этом мире, стоило лишь разлучиться. А еще некрасивый и нелюбимый жених, завистливая подруга и тайные послания в стихах… Как в романе. Усмехнувшись, я покачала головой и въехала в Хаддису.

Пираты догнали меня, и дальше мы вновь ехали вместе. Больше никто ничего мне не говорил. Только боцман достал знакомый мне клочок бумаги с портретом Дамиана и посмотрел на него, чему-то усмехаясь.

– Нам нужно узнать, где живет лекарь Акрам, – сказал господин Даэль. – К сожалению, капитан не узнал его фамилию. Но не думаю, что здесь каждый лекарь носит это имя. Найдем, Ангелок, мы вашего благоверного.

С этого момента боцман блуждал цепким взглядом по толпе прохожих. Наконец он спешился и направился к мужчине благообразного вида. Боцман поздоровался с мужчиной на его родном языке, не забыв с почтением поклониться, а после перешел на тот язык, которому учил меня Вэй. Мужчина не понял Даэля, и тот продолжил высматривать следующего собеседника.

После третьей попытки на ругательство нашего боцмана отозвался человек, понимавший нас. Оказалось, что он купец. Мужчина говорил вполне сносно, потому слушали его мы уже все вместе. Оказалось, что купец знал двух лекарей с именем Акрам. Дом первого находился недалеко от нас, а второй жил на другом конце города. Купец что-то крикнул, и к нам подскочил чумазый мальчишка.

– Если это не тот лекарь, то Бакир проводит вас ко второму.

Мы поблагодарили доброго мужчину и направились к дому первого лекаря Акрама. Сейчас меня не терзали сомнения – я чувствовала невероятную усталость, и хотелось, чтобы все уже поскорей закончилось. Боцман посмотрел на меня, вздохнул и сказал:

– Я схожу и узнаю, есть ли там лейтенант Литин.

Кивнув, я привалилась к Самелю. Закрыла глаза и постаралась ни о чем не думать. Господин Даэль вернулся достаточно быстро. Он отрицательно покачал головой и сел на лошадь. Затем поманил мальчика, подал ему руку, и Бакир, улыбнувшись, разместился впереди боцмана. Мы последовали его примеру. Когда все были в седлах, мальчик указал пальцем направление, и наш поход продолжился.

Мы ехали узкими улочками, не слишком чистыми, но это было мне совершенно безразлично. Я сама не чище этих улочек. Окинув себя быстрым взглядом, я ужаснулась. Какой я предстану перед своим мужем? На мне вновь была моя мужская одежда. Я надела запасную после вызволения меня из плена Эхсана. Грязная, с пыльными волосами. Но Вэю это было безразлично. А Дамиану? Не ужаснется ли он, увидев меня такой?


Юлия Григорьева читать все книги автора по порядку

Юлия Григорьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Погоня за сказкой отзывы

Отзывы читателей о книге Погоня за сказкой, автор: Юлия Григорьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.