My-library.info
Все категории

Юрий Ландарь - Влюбленный дух, или Путешествие на край мира

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Юрий Ландарь - Влюбленный дух, или Путешествие на край мира. Жанр: Книги магов издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Влюбленный дух, или Путешествие на край мира
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
15 сентябрь 2019
Количество просмотров:
196
Читать онлайн
Юрий Ландарь - Влюбленный дух, или Путешествие на край мира

Юрий Ландарь - Влюбленный дух, или Путешествие на край мира краткое содержание

Юрий Ландарь - Влюбленный дух, или Путешествие на край мира - описание и краткое содержание, автор Юрий Ландарь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сколько может длиться любовь или дружба? Мгновенье? Вечность? Оба ответа верны, и молодому кузнецу из небольшого западного континента, посчастливилось убедиться в том, что со смертью любовь не исчезает, как и дружба. Есть сущности, которые сохраняют эти чувства. И теперь молодому человеку необходимо пересечь весь обитаемый мир, пройти три континента, пересечь два океана, чтобы найти ту, которая в прежней жизни являлась второй его половинкой. И это путешествие не будет простым, безжалостные боги этого не допустят.

Влюбленный дух, или Путешествие на край мира читать онлайн бесплатно

Влюбленный дух, или Путешествие на край мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Ландарь

– Бросьте им трос! – распорядился боцман, сидящий в первой лодке, которой уже удалось достичь буя. – Иначе они станут добычей дикарей, буй им уже не догнать.

Длины троса, имеющегося на шлюпке, как раз хватило, чтобы добросить, до, все больше отстающей второй шлюпки. Теперь корабль тянул первую шлюпку, а она тащила вторую. На лодках дикарей увидели, что добыча начала набирать скорость, и вполне может уйти, и там раздался ужасный вой. В сторону моряков «Нереяны» полетели стрелы, хотя до этого никто не стрелял, видимо каннибалы надеялись взять добычу живой, но теперь нужно было не дать ей уйти. Матросы бросили грести, и что есть силы стали тянуть канат. Тащили его и с другой стороны, так что расстояние между шлюпками и каноэ стало неумолимо увеличиваться. Стрелы, в основном не долетали, слишком большим оставалось расстояние, но несколько штук упало в опасной близости от второй шлюпки, и там это вызвало нешуточную панику. Оно и понятно, спрятаться на шлюпке негде, разве что друг за друга…

«Нереяна» уходила на юго-запад, все больше отрываясь от преследователей, но с той стороны появилась новая опасность, о которой предупреждал Круст – три каноэ с южного поселения. Капитан заметил нового врага, и повернул строго на запад, что сразу снизило скорость, и у первых двух каноэ появилась возможность нагнать беглецов. К тому времени, когда шлюпки подтянули к борту судна, обе группы дикарей оказались, на примерно равном расстоянии от корабля, и у них имелись все шансы достичь его.

– Становись на старый курс! – крикнул капитану Хотис, едва его голова показалась над верхом борта. – Лучше иметь дело с тремя лодками, чем с пятью.

– Поучи меня, – проворчал Жерсан. – Мне нужно было время выиграть, чтобы вы под стрелы не попали. А теперь пойдем напролом.

Шлюпки успели поднять вовремя. Поднять, и поставить на ребро, чтобы за ними сумели спрятаться члены команды, прежде чем в днище ударили, наверняка отравленные стрелы. Матросы «Нереяны» отстреливались вяло, но сумели сбить кой кого из дикарей. Хотя это аборигенов и не остановило. Они пытались взобраться на борт судна, и сойтись с моряками в ближнем бою. Но такой бой разворачивался для людоедов неудачно – только длинноволосая голова каннибала показывалась над бортом, её тут же рассекала чья-то сабля, или меч. Матросы «Нереяны» успели зарубить четверых, прежде чем судно набрало нужную скорость, и стало отрываться от преследователей. Как только корабль оказался вне достижения вражеских стрел, почти вся команда высыпала на корму, с тем, чтобы показать людоедам самые неприличные жесты, которые они только знали, а знали матросы немало…

Когда угроза нападения туземцев миновала, судно снова взяло курс строго на запад. С тем, чтобы выйти как можно дальше в открытое море, и избежать встречи с патрулями чернокнижников.

* * *

Пять дней шла «Нереяна» на запад, и только затем повернула за север. С прежней скоростью судно идти больше не могло – слишком большие повреждения оно получило в последних штормах, и битве с русалами. Поэтому поход до нужного порта затянулся. Сначала две с половиной недели шли на север, затем неделю на восток. И только по истечении этого срока достигли порта, в который можно было зайти спокойно, не рискуя окончить свой путь на жертвенном камне.

Ремонт судна занял неделю, в течение которой у Колатира работы оказалось хоть отбавляй. На корабль снова завезли уголь, метал, и он с готовностью набросился на работу, за которой успел порядком соскучиться. Хотя работать спокойно не давали. Слух о том, что команда «Нереяны» столкнулась с русалами, и чуть было не пошла им на корм, мигом облетел порт. Сначала это вызывало смех, особенно когда моряки добавляли, что практически столкнулись нос к носу с главным морским демоном – Кракеном. Но когда Жерсан предъявил руководству порта засушенного русала, сомнения почти отпали. На борт тут же пожаловали высокопоставленные особы города и порта. Даже маг городской примчался. Он то и сделал заключение – русал настоящий. Это убедило большую часть скептиков, и смеяться с матросов «Нереяны» перестали, и они купались в лучах заслуженной славы. На судно зачастили желающие поглазеть на чудо морское, и Жерсан быстро уловил выгоду от такой популярности мумии – пускать на корабль стали исключительно за определенную плату. Что позволило закончить ремонт на корабле значительно быстрей предусмотренного.

После ремонта «Нереяна» снова вышла в море, собираясь без заходов в порты дойти до своего конечного пункта назначения – Гарниты. Гарнита являлась крупнейшим портом не только королевства Ничар, но и, пожалуй, всего западного побережья. Через этот порт шли основные потоки грузов на восточное побережье Танира, и, естественно, оттуда тоже. В этом городе и находилось торговое сообщество, которому принадлежала «Нереяна». Переход в Гарниту занял времени больше, чем думали, почти месяц – слишком уж неблагоприятные в это время господствовали ветра.

Больших штормов больше не происходило, Кракенов с русалами и прочими дикарями, не наблюдалось, и Колатир даже заскучал. Оживился он только тогда, когда горы по правому борту исчезли, и «Нереяна» вошла в морские владения Ничара, одного из пяти королевств Широких долин. А вскоре и Гарнита показалась на горизонте. Актур облокотился на борт, и уставился на огни огромного вечернего города. Города, из которого должен был начаться его путь через весь Танир, и от предчувствия новых приключений сердце было готово выскочить из груди.

12

Утром «Нереяна» подошла к одному из причалов огромного порта. Матросы, радуясь, что дошли до родного порта, и в предчувствии длительного отдыха, швартовались, и нетерпеливо поглядывали на берег. На берегу судно уже ожидали представители торгового сообщества, которому оно принадлежало. Они тут же поднялись на борт, с целью провести инспекцию судна и груза, а так же услышать из первых уст историю, о которой уже судачил весь Танир – маги разнесли информацию о встрече с Кракеном и русалами. Капитан встретил хозяев со всем почтением, и сразу подвел к сушенному русалу.

Трофей, захваченный во время последней атаки русалов, сохранился неплохо, хотя вечно содержать его в таком состоянии было нереально. Поэтому с хозяевами прибыл маг, который с помощью магии, должен был помочь сохранить ценный объект. Остальной груз осматривали бегло, он уже был не настолько важен, как засушенная мумия обитателя рифов. В конце концов, капитана поблагодарили, пообещали выплатить ему и команде существенное денежное вознаграждение, забрали мумию и были таковы. Новость о том, что кроме обычной оплаты матросам выплатят еще и дополнительную, еще больше подняла настроение на «Нереяне».

– Даже тебе достанется оплата и вознаграждение, – подошел к кузнецу капитан. – Плату получишь небольшую, сам понимаешь, ты пассажир и член команды одновременно. А вот вознаграждение поделим на всех членов команды. Так что на дорогу по суше, на ближайшее время, средства у тебя есть, а там заработаешь, парень ты толковый.

– Спасибо, – растрогался Актур.

– Догадываюсь, что ты ответишь, но не могу не задать тебе один вопрос. Ты не согласишься оставить Рамуса на корабле? Уж больно привязались мы все к нему. Да и польза от него немалая.

– Вы не первые, кому приглянулся Рамус, – улыбнулся Колатир. – Но он сам выбирает, с кем ему оставаться.

– А вы оставайтесь вместе, – предложил Жерсан. – До зимы Танир ты не пересечешь, придется где-то зимовать, а значит терять зря время. А так с нами успеешь еще один рейс сделать, и выйдешь в дорогу весной. Как раз доберешься до восточного побережья, когда там закончится сезон штормов. Нам дают новое судно вместо «Нереяны». Наша старушка может не выдержать еще одно путешествие через океан, поэтому будет использоваться на каботажных рейсах. Так что место для тебя найдется.

– Спасибо за предложение, – искренне ответил кузнец. – Но я все же пойду. Кроме главной цели – добраться до Эльфийских островов, у меня есть и другая, увидеть мир. Так что терять время зимой не буду, что-нибудь да придумаю.

– Ну смотри, тебе видней. «Нереяна» еще несколько дней будет здесь стоять. Можешь оставаться. Мой тебе совет, отправляться в дорогу не спеши. Поживи немного в Гарните, осмотрись, заведи знакомства. Путь на другую сторону континента неблизкий, нужны хорошие попутчики. Тем более что в центре Широких долин неспокойно. Лучше всего тебе пристать к большому торговому каравану. Пристать можешь на тех же условиях, на которых ты пришел на «Нереяну» – член команды в одну сторону. У тебя имеется две профессии, которые тебе пригодятся – ты кузнец, и воин.

– Я все-таки больше кузнец, – немного засмущался Актур. – До настоящего воина мне еще далеко.

– Не скромничай, в боях ты проявил себя с наилучшей стороны. Ты хороший стрелок, хороший мечник, и голову во время боя не теряешь. Так что можешь, смело наниматься охранником. А опыт, дело наживное. Дай бог тебе спокойной дороги, и чтобы такого опыта у тебя было, как можно меньше.


Юрий Ландарь читать все книги автора по порядку

Юрий Ландарь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Влюбленный дух, или Путешествие на край мира отзывы

Отзывы читателей о книге Влюбленный дух, или Путешествие на край мира, автор: Юрий Ландарь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.